Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Мы говорим о разном. Прогресс или деградация?

  • Добавлена пользователем
Вот совсем недавно я заметил, что довольно таки много слов современные люди, которые в большинстве своём пользователи ПК, воспринимают совершенно не так как их воспринимали наши отцы и деды.
В большинстве своём они относятся к компьютерной тематике. Начнём от самого элементарного. Услышав слово "Мышь", как минимум 50% представят совсем не серое маленькое животное с небольшим хвостиком сзади, а скорее светло-серый прибор с двумя кнопками, колёсиком по середине, и длинным хвостом спереди. Возможно, кто-то представит и без хвоста вовсе.
Услышав слово "Клава", я уверен, мало кто вспомнит женское имя, популярное в СССР. Скорее мы представим вытянутое множество кнопок, с длинной кнопкой внизу. Она тоже достойна нашего внимания. При возгласе "пробел" кто-то представит выстрел, кто-то прыжок, кто-то просто пропуск между словами и т.д. Прочитай это житель прошлого века он бы принял меня за психа.
Дальше идёт тривиальное название "колонка". Жители первой половины прошлого века, чья деятельность связана с заполнением бумаг, представят тетрадный лист, разделённый по середине линией чернил. Или просто водокачку.
Ну-с, теперь включаем компьютер. Что вам говорит слово Windows? Очевидно, операционная система. Однако, любой житель прошлого века, за исключением 90-х, знающий англ. язык ничего кроме "окон" и не вспомнит, точно так же как и мы - ничего кроме ОС.
Далее вводим пароль. Сейчас нам представляется поле для ввода, с чёрными кружками вместо символов. Я уверен, так часто, это слово, советский житель не вспоминал. У него оно ассоциировалось наверно с какой-то военной тайной и пр.
Мало кому при слове "Рабочий стол" представится стол с бумажками и канц. принадлежностями. Скорее с ярлыками файлами и папками. У наших предков "ярлык" - это просто значок. А файл и папка - почти одно и тоже. Однако у нас, ярлык - это ссылка, зачастую, на какую либо программу. А считать, что файл и папка - одно и тоже - как минимум низкий уровень компьютерной грамотности.
"Вирус - это что-то медицинское" - скажет дед Василий. Жалко Avast от ОРВИ не лечит. Чуть не забыл про самое основное: программа. Тогда - это какое-нибудь мероприятие, а сейчас - "последовательность инструкций, предназначенная для исполнения устройством управления вычислительной машины." - сказала википедия.
А где эти программы делают? В Паскале, к примеру. Советский отличник вспомнит известного физика. Российский - известный язык программирования. Давайте откроем Паскаль. Он лежит в архиве. Нет не в архиве Российской академии наук, а в обычном rar или zip (и тут советскому отличнику, кроме "молнии", ничего на ум не придёт).
Жмём на ярлык и начинается загрузка. Если у наших отцов "Загрузка" ассоциируется с процессом погрузки товара, к примеру, то у нас это, проще говоря, промежуток времени, между нажатием на ярлык, и открытием программы.
Следующей нашей локацией будет интернет. "О чём тебе говорит слово "мозила" - спросим мы у советского отличника. Ответ очевиден. А если спросить у него же, доросшего до наших дней. Думаю ответ и тут очевиден.
Вошли в интернет и открылся рамблер. Кто вспомнил, что rambler - это бродяга, тот молодец! Но мы хотим воспользоваться гуглом. Гуманитариям это должно напомнить фамилию русского писателя Гоголя. Математикам - число гугол со 100 нулями. Современным - ничего из выше сказанного.
Чтобы войти в гугл наберём его адрес в адресной строке. Не на почтовом конверте, а вверху браузера. Хотя зачем? Он ведь есть у нас в закладках. Вы представили список ваших любимых сайтов. Хотя изначально все представляют ненужную бумажку между страниц книги.
В гугл мы зашли для того, чтобы написать письмо. Представление о почте, за года изменились.
Лирическое отступление. Случайно на баше увидел переписку: ххх: Прив, что делаешь? ууу: Письмо пишу. ххх: Какое, обычное или бумажное?
При слове "собака" пока, что ещё мы представляем животное. А если поменять форму этого слова в уменьшительно-ласкательную, а именно "собачка", то мы видим нечто иное. Заходим в список контактов. Слово контакт имеет много значений на сегодняшний день. Для кого-то это визитка, для кого-то соц.сеть.
И снова лирическое отступление.
В СССР дети, на уроке биологии, когда учитель говорит: И вот насекомые вступают в половой контакт, охают "ооо! половой!". А сейчас если учитель скажет "И вот насекомые вступают в половой контакт" все дети охнут "оооо! контаакт!".
У некоторых из любителей известной соц. сети чуть-чуть поменялось представление слов "стена", "группа", "статус" и пр.
Но тут мы обнаруживаем что нам пришло письмо. Друг прислал ссылку. Это слово хорошо знал ещё Пушкин. Но он представлял не совсем то, что мы. Мы жмем на неё и попадаем на форум. Форум это группа общающихся людей. Всегда это было общение в живую. Но сейчас мы представляем интернет переписку. Форум оказался заполнен пиратами. К счастью, а для правообладателей к несчастью, у пиратов нога, рука, глаз и зубы целы. И место их не у штурвала в поисках клада, а у компа в поисках халявы. Эти самые пираты пишут посты. Да, есть и посты ГАИ, но они тут не причём. В постах присутствует программа и "таблетка" к ним. Она вылечит нас лишь от необходимости платить за программу.
А сейчас я избавлю Вас от необходимости продолжать читать пост, тем, что просто закончу его.

Комментарии

Для языка это нормально. язык объективен, он вне сознания. он впитывает и отдает, что впитал. поэтому проблемы, связанные с вопросом топикстартера, касаются общественного сознания. и то, что у нас есть "клава", "мышь", "ось", "загрузка" и "ссылка" - не самый худший вариант. а вот то, что слова из русского не попадают в другие языки, связано с тем, что из РФ в другие страны не попадает ничего такого, чего бы там не знали. времена sputnik'a прошли.
и в том, что дети не читают, виноват не компьютер. им просто это не нужно. их этому не учили. они не понимают, как это позволит им жить лучше. у них есть примеры, которые, не читая (в прямом смысле) или, типа "не читая", добились известности, денег и благополучия... и дети, в силу отсутствия опыта выбирают такой "легкий" путь. не читать.
времена sputnik'a прошли.
И даже времена Perestroiki )
связанные с вопросом топикстартера
Вот именно ;)
Жизнь ищет свой путь развития и контакта с другими, и не всегда правильный. Смесь иностранных слов в языке, уменьшает важность своего языка. Нормально, если ищущий придумывает аналог, используя подходящий корень слова, т.е. рождается новое слово для нового предмета. И время решит - приживется ли оно в языке. Но когда слово заемное - оно вроде подходит и все понимают когда нужно его использовать, но резонанса родства в душе уже нет. Духовно черствые сердца уже не обращают внимание на чуждость слов и число чуждых слов растет. Глубина языка разбавляется чужаками (словами), а при блеклом своем языке и другой язык выглядит покруче своего.
Мы сами обогащаем и развиваем свой язык, а заленившись развивать - сами его убиваем, своей ленью. Лень искать аналог в своем языке. Зачем? Ведь иностранцы уже придумали. Легче перенять слово. В начале одно, после второе ... а после языки сливаются ... очень много одинаковых слов. Не очень глубокий язык поглощается более глубоким, т.е. тем, что более развит на этот момент. Жители глубокого языка больше вкладывали сил в его изучение и применение, а лентяи - легко отказываются от своего языка, ведь не ценят то, где пот не пролили.
Внедрив иностранное слово в обиход - это не только лень, но и предательство к своему языку - отказ от него ... в начале в одном слове ... Мы все трудимся над своим инструментом общения - языком. Если инструмент туп или не подходит, то создается подходящий инструмент для удобства (слово). Хотя и можно, решать ситуацию ... забивая "гвоздь" клавой. Но истинного мастера языка, такая работа не удовлетворит - грубая работа и грубое общение.
Если вы начитанный человек, то будете понимать эти слова в любом контексте. Но, многие современные дети совершенно не читают книги...
Ну вот хоть толковый словарь заново пиши.
В этом разделе нет комментариев.