СПб.: Наука, 2006. — 392 с. — (Слово о сущем). Интерпретация Гегеля Гаймом в качестве «одного из» вариантов также имеет право не только на существование, но и на внимание к ней. Это документ эпохи — уже не столько гегелевской, сколько эпохи Гайма. Осмысление истории интерпретаций философских учений оказывается особо значимым в ситуациях, когда налицо их очередной кризис и пауза...
СПб.: Наука, 2006. — 392 с. — ISBN: 5-02-026909-3. Книга Гайма «Гегель и его время» была воспринята многими как публичный гражданский поступок и протест свободной мысли против сковывающей ее системы, но она столкнулась также и с резким неприятием предпринятого в ней «потрясения основ». Однако, как специально оговаривал П. И. Новгородцев, злободневная актуальность не превращала...
СПб.: Наука, 2011. — 950 с. Немецкий историк литературы и философии, публицист Рудольф Гайм (1821—1901) написал обстоятельную монографию о немецком философе-просветителе Иоганне Готфриде Гердере (1744—1803) в 1877—1885 гг. Данная публикация является переизданием перевода этой монографии, осуществленного в 1887—1889 гг. Василием Николаевичем Неведомским (1827—1899).
Перевод с немецкого В. Н. Неведомского. СПб.: Наука, 2011.- 950 с. (Серия: Слово о сущем, т. 86).
Немецкий историк литературы и философии, публицист Рудольф Гайм (1821—1901) написал обстоятельную монографию о немецком философе-просветителе Иоганне Готфриде Гердере (1744—1803) в 1877—1885 гг. Данная публикация является переизданием перевода этой монографии, осуществленного в...
Перевод с немецкого В. Н. Неведомского. СПб.: Наука, 2011.- 963 с. (Серия: Слово о сущем, т. 87).
Немецкий историк литературы и философии, публицист Рудольф Гайм (1821—1901) написал обстоятельную монографию о немецком философе-просветителе Иоганне Готфриде Гердере (1744—1803) в 1877—1885 гг. Данная публикация является переизданием перевода этой монографии, осуществленного в...
СПб.: Наука, 2011. — 963 с. Немецкий историк литературы и философии, публицист Рудольф Гайм (1821—1901) написал обстоятельную монографию о немецком философе-просветителе Иоганне Готфриде Гердере (1744—1803) в 1877—1885 гг. Данная публикация является переизданием перевода этой монографии, осуществленного в 1887—1889 гг. Василием Николаевичем Неведомским (1827—1899).
Перевод с немецкого В. Неведомского; Под ред. В. Ю. Быстрова; Вступ. ст. Ю. В. Перова. — СПб.: Наука, 2007. — 893 с. — (Слово о сущем). Книга "Романтическая школа" была опубликована в 1870 г. на немецком языке, в воспроизводимом здесь русском переводе - в 1891 г. В ней представлена эволюция романтической школы как единого целого, сформировавшегося и существовавшего на основе...
Перевод с немецкого В. Неведомского; Под ред. В. Ю. Быстрова; Вступ. ст. Ю. В. Перова. — СПб.: Наука, 2007. — 893 с. — (Слово о сущем). Книга "Романтическая школа" была опубликована в 1870 г. на немецком языке, в воспроизводимом здесь русском переводе - в 1891 г. В ней представлена эволюция романтической школы как единого целого, сформировавшегося и существовавшего на основе...
Комментарии