Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Изучение литературы Вьетнама

Теги, соответствующие этому тематическому разделу

Файлы, которые ищут в этом разделе

Активные пользователи раздела

D
Bo-Giao-Duc: Trung-Tam Hoc-Lieu xuat-ban, 1968. — 496 p. Дуонг Куан Хам. Очерк истории вьетнамской литературы (на вьет. яз.) Đây là một bộ sách giáo khoa văn học Việt Nam. Không kể những đề mục phụ, như: Biên tập đại ý, Những chữ viết tắt, Tổng kết, Biểu liệt kê, Mục lục…; Việt Nam văn học sử yếu gồm 48 chương. trong đó có nhiều phần có giá trị, như: Văn chương bình dân, Ảnh...
  • №1
  • 62,63 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
N
1888. – 37 p. "Поэма о Кьеу", возможно, самой значимой поэмы во вьетнамской литературе, написанной Нгуен Зу (1765−1820 гг.). Рукопись выполнена письмом тьы-ном (вьетнамское письмо на основе китайских иероглифов). Сюжет поэмы основан на китайской повести периода династии Мин (XVII век), с которой Нгуен Зу познакомился во время своего путешествия в Китай в 1813 году. В нем...
  • №2
  • 20,44 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
P
Lexington Books, USA, 2004. — 176 p. In Remnants of Empire in Algeria and Vietnam: Women, Words, and War author Pamela A. Pears proposes a new approach to Francophone studies. The work uses postcolonial theory, along with gender and feminist inquiries, to emphasize the connections between two Francophone literatures, Algerian and Vietnamese. Specifically Pears focuses on four...
  • №3
  • 608,87 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
T
USA: Victoria University, 2004. — 316 p. Туан Нгок Нгуйен. Социалистический реализм во вьетнамской литературе: Анализ связей между литературой и политикой (на англ. яз.) The Importation of Socialist Realism into Vietnam. From Patriotism to Maoism. Peace and Free Market: Enemies of Socialist Realism.
  • №4
  • 1,69 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
З
М.: РАН, Институт Философии, 1996. — 241 с. В книге впервые в отечественной и западной науке предлагается систематическая подборка переводов фрагментов средневековых сочинений, характеризующих мировоззрение вьетнамцев Х - XIII вв. В книгу вошли разнообразные материалы, относящиеся как к местным религиозным верованиям (культ предков и духов), так и пришедшему из Индии и Китая...
  • №5
  • 14,60 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
К
Кнорозова Е. Ю. Странствия в бесконечном: Вьетнамская традиционная проза малых форм / Е. Ю. Кнорозова; рук. проекта Н. В. Колпакова; отв. ред. В. П. Леонов; предисл. Т. И. Виноградовой. — СПб.: БАН; Альфарет, 2009. — 344 с. Фам Динь Хо и Нгуен Ан. Случайные записки о превратностях судьбы ( Tang thương ngẫu lục , "Записки о том, как тутовые посадки превращаются в синее море")
  • №6
  • 87,02 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Н
Ханой: Издательство лит-ры на иностранных языках, 1983. — 271 с. Текст печатается по изданию: Нгуен Зы. Пространные записи рассказов об удивительном. — М., « Художественная литература », 1974. Рассказ о дереве гао. Рассказ о земном воплощении Разливателя чая. Рассказ о тяжбе в Драконьих чертогах. Рассказ о злых делах девицы Дао. Рассказ о свадьбе Ты Тхыка и феи. Рассказ о...
  • №7
  • 8,80 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Академия наук СССР. Институт мировой литературы им. А. Горького. Ответственный редактор Б.Л. Рифтин. Художник Л.С. Эрман. — М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1977. — 344 c. На обширном материале малоизученной литературы Вьетнама автор прослеживает закономерности становления литературы средневекового типа и перехода к литературному развитию нового времени,...
  • №8
  • 176,79 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Академия наук СССР. Институт мировой литературы им. А. Горького. Ответственный редактор Б.Л. Рифтин. Художник Л.С. Эрман. — М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1977. — 344 c. На обширном материале малоизученной литературы Вьетнама автор прослеживает закономерности становления литературы средневекового типа и перехода к литературному развитию нового времени,...
  • №9
  • 11,03 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Ф
М.: Языки народов мира, 2017. — 270 с. Учебное пособие «Очерк вьетнамской литературы XX века» представляет собой первую попытку обобщить историю развития малоизвестной в нашей стране вьетнамской литературы на протяжении всего XX века − показать процесс ее перехода от средневековой, существовавшей в значительной части на китайском языке, к современной литературе европейского...
  • №10
  • 7,20 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
В этом разделе нет файлов.

Комментарии

В этом разделе нет комментариев.