Lima: Universidad de San Martín de Porres, Facultad de Medicina Humana, 2012. — 50 p. El quechua en el Perú es una lengua nacional, viva e inmortal en el habla y comunicación del hombre andino, hablado desde los primitivos hombres y por la gran mayoría de lo habitantes actuales costa, sierra y selva; está en la mente y en el corazón de cada hombre del Perú profundo. Es una...
Instituto Lingüístico de Verano, 1976. — 17 p. — (Documento de Trabajo 11). Este libro contiene una lista alfabética de las temas gramaticales en quechua de San Martín. This book contains an alphabetic listing of grammar topic for San Martín Quechua.
Lima: Instituto Lingüístico de Verano, 1976, 2008. — 52 p. El presente libro presenta los alófonos y fonemas y su distribución relacionada con la sílaba del quechua de San Martín. (Escaneado de los archivos del ILV y algunas páginas no son nítidas.) This work presents the allophones and phonemes and their relative distribution within syllables in San Martín Quechua. (This is a...
Instituto Lingüístico de Verano, 1995, 2008. — 48 p. — (Documento de Trabajo 26). Este libro contiene el segundo volumen de lecciones para el aprendizaje del quechua de San Martín, un idioma de la selva peruana. (Escaneado de los archivos del ILV y algunas páginas no son nítidas.) This book contains the second volume of lessons for learning San Martín Quechua, an indigenous...
Instituto Lingüístico de Verano, 1995, 2008. — 62 p. — (Documento de Trabajo 28). Este libro contiene el segundo volumen de lecciones para el aprendizaje del quechua de San Martín, un idioma de la selva peruana. (Escaneado de los archivos del ILV y algunas páginas no son nítidas.) This book contains the second volume of lessons for learning San Martín Quechua, an indigenous...
Instituto Lingüístico de Verano, 1995, 2008. — 79 p. — (Documento de Trabajo 29). Este libro contiene el segundo volumen de lecciones para el aprendizaje del quechua de San Martín, un idioma de la selva peruana. (Escaneado de los archivos del ILV y algunas páginas no son nítidas.) This book contains the second volume of lessons for learning San Martín Quechua, an indigenous...
Lima: Instituto Lingüístico de Verano, 2008. — 88 p. (с илл.) Парк Меринелл (ред.) Фольклорные произведения кечуа Сан-Мартина с параллельным переводом (на исп. и кечуа яз.) Índice: Filemón Tuanama Fasabi. Wilfredo Satalaya T. Artidoro Tuanama Satalaya. Rufino Tuanama Fasabi. Juan Ishuiza.
Комментарии