Los Angeles: The University of California, 1966. — 302 p.
Диссертация о славенно-сербском языке, книжном языке 18-го века воеводинских сербов, на материале газеты Славенно-сербския ведомости. На английском языке.
Cetinje: Fakultet za crnogorski jezik i književnost, 2019. — 439 s. — ISBN Slavističke teme Slavistika i kroatistika Jedanaest i pol stoljeća nezaborava Prošlost u sadašnjosti: Sveta Braća, Strossmayer i mi Glagoljica na području današnje Bosne i Hercegovine Crnogorske inkunabule u kontekstu ranoga slavenskog tiska Ćirilometodska baština u prepisci Rački – Strossmayer...
1793. — 497 с. Славянский язык для славной славянской молодежи с диактическим, иллирийским и итальянским произношением. Трехъязычное правописание и грамматика, хорватское правописание.
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2011. - 193 p.
Knjiga Georga Holzera Glasovni razvoj hrvatskoga jezika prijevod je njemačkog izvornika Historische Grammatik des Kroatischen. Einleitung und Lautgeschichte der Standardsprache objavljenoga 2006. godine. Knjigu je prevela Barbara Štebih Golub. U njoj se na sažet način opisuju glasovne i akcentološke promjene od...
Novi Sad: Matica srpska, 2024. — 283 s. — ISBN 978-86-7946-471-2 Английский перевод книги Српски народ и његов језик (1971). Translated by Randall A. Major. Approach to the topic Our ethnic history and our language Our dialects and the modern age The destiny of our language as an instrument of culture On Vuk's Serbian dictionary from 1818
Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2012. — 202, [2] s. — ISBN 978-83-233-3327-2. Работа польского слависта, посвященная истории лексики сербского языка.
Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2013. — 286, [1] s. — ISBN 978-83-233-3622-8. Работа польского слависта, посвященная истории лексики сербского языка.
Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2015. — 296, [1] s. — ISBN 978-83-233-3861-1. Работа польского слависта, посвященная истории лексики сербского языка.
Zagreb: Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti, 1889. — 406 s. Klasično Maretićevo djelo iz 1889., u kojem su istraženi slovopis i pravopis 95 hrvatskih autora i djela na latinici, tijekom razdoblja od 1495. do 1835.
Matica hrvatska, 2008. — 362 s. — ISBN 978-953-150-840-7. Rukopis Ranka Matasovića Poredbeno povijesna gramatika hrvatskoga jezika sadržava povijest glasova i oblika suvremenoga hrvatskoga standardnoga jezika. Tu povijest autor prati uspoređujući njezin tijek i pojave s glasovima i oblicima u drugim indoeuropskim, posebice baltoslavenskim jezicima. To je prvi moderan prikaz...
3. prošireno hrvatsko izdanje. — Nakladni zavod Globus, 2009. - 240 s.
"Povijest hrvatskoga književnoga jezika akademika Milana Moguša temeljan je pregled tisućljetnog slijeda razvoja hrvatskoga jezika od prvih pisanih spomenika do današnjeg dana. Knjiga bogata primjerima iz hrvatskog jezika i književnosti, ilustrirana jezičnim spomenicima i faksimilima najvažnijih književnih i...
Zagreb: Školska knjiga, 2010. — 144 s. — ISBN 978-953-0-30264-8 Prije dvadeset osam godina napisao sam knjižicu pod naslovom Fonološki razvoj hrvatskog jezika . Bio je to pokušaj da se na strukturalistički način prikaže povijest fonema hrvatskoga jezika, prikaz kakva do tada nije bilo. Do drugoga izdanja nije došlo jer su se uskoro promijenile političke prilike, a ja tada nisam...
Wiesbaden, 1960. — 687 S. Diese Geschichte der serbokroatischen Sprache stellt eine völlig veränderte und stark erweiterte Umarbeitung meiner kleinen, in serbokroatischer Sprache veröffentlichten Istorija srpskohrvatskog jezika, Novi Sad 1955, dar. Im allgemeinen ist in dieser deutschen Ausgabe die Hauptkonzeption dieselbe geblieben — es ist im Grunde der Plan meiner...
Kraków: Nakładem Uniwersytetu Jagiellońskiego, 1967. — 82 s. Praca niniejsza napisana w formie słownika, przynosi nowe materiały do historii turcyzmów w języku serbsko- chorwackim. Zostały one wybrane ze starych tekstów serbskich i chorwackich, nie uwzględnionych w Słowniku Akademickim. Wstęp. Rozwiązanie skrótów. Słownik. Zakończenie. Indeks wyrazów nie-serbsko-chorwackich....
Beograd: Naučna knjiga, 1974. — xi, 224 s. Ova knjiga је proizisla iz visegodisnje odrzavanih kurseva iz istorije sh-jezika i dijalektologije, predavanih nа Filozofskom fakultetu u Sarajevu; namijenjenaje u prvome redu kao prirucnik studentima koji studiraju пав maternji jezik, а onda i sire strucnim i naucnim radnicima koji se zanimaju problemima domaceg jezika i slavistickih...
Podgorica: Institut za crnogorski jezik i književnost / Matica crnogorska, 2011. — 212 s. — ISBN 978-9940-579-12-8 Riječ urednika Predgovor Istorijski razvoj crnogorskoga književnog jezika Klasifikacija crnogorskih govora Ijekavica u savremenoj crnogorskoj jezičkoj stvarnosti Fonemi ś i ź kao bitna razlikovna obilježja između crnogorskoga i ostala tri štokavska standardna...
Podgorica: Institute for Montenegrin Language and Literature / Matica crnogorska, 2011. — 222 p. — ISBN 978-9940-579-13-5 Translator: Goran Drinčić Editor's foreword Preface Historical development of the Montenegrin literary language The classification of Montenegrin speech patterns The Ijekavian dialect in modern Montenegrin linguistic reality Phonemes ś and ź as important...
4-e изд. — Београд: Научна књига, 1956. — 169 с. Первый том истории сербохорватского языка А. Белича, знаменитейшего сербского лингвиста и филолога, посвящен фонетике.
Београд: Научна књига. 1969. - 212 с.
Вторая часть второго тома Истории сербохорватского языка А. Белича, одного из основоположников южнославянской диалектологии, посвящена морфологии глагола.
Подзаголовок: Сборник 1509 г. как памятник истории сербского штокавского ударения.
Ответственный редактор В.А. Дыбо. М.: "Наука", 1975. – 285 с.
Исследование посвящено анализу старосербской диалектной акцентной системы на материале рукописного памятника нач. XVI в. Устанавливается отношение этой системы к праславянскому и современному штокавскому состояниям. В работе дан...
Нови Сад: Филозофски факултет, Одсек за српски језик и лингвистику, 2004. – 189 с. — (Лингвистичке свеске, 4). Основицу Лингвистичких свезака 4 чине предавања из историје језика, која су била усмеравана на методолошко-теоријска питања историјског приступа проучавању језика, посебно у оним историјским дисциплинама које се не обрађују на основним студијима. Ова свеска би, стога,...
С.-Петербург: Тип. А. Траншеля, 1878. — 46 с., карта. — (Общество любителей древней письменности, выпуск XXV). Винодольский закон (Винодольский Статут) — один из древнейших южнославянских глаголических памятников, написанный на чакавском диалекте, сборник правовых норм, составленный в 1288 г. в городе Нови-Винодолски (тогда — Нови-Град), один из древнейших памятников права...
Нови Сад: Сремски Карловци, 1998. — 348 с. Почеци српског језика (до друге половине XII века) Доба Немањића (око 1170-1371) - узлет српске писмености и учвршћење диглосије Доба турских освајања (1371-1537) - и култура је жртва Све српске земље под Турцима (1537-1699) - раздобље таворења писмености Осамнаести век (1699-1804) - језички плурализам на врхунцу Доба победе народног...
Нови Сад: Сремски Карловци, 2008. — 737 с. Павле Ивић и Милица Грковић. Дечанске хрисовуље Павле Ивић и Вера Јерковић. Правопис српскохрватских ћирилских повеља и писама XII и XIII века Павле Ивић и Вера Јерковић. Палеографски опис и правопис дечанских хрисовуља Напомена приређивача
Београд, 1974. — 157 с. Увод Графија и правопис Удвојени сугласници, удвојени вокали, акценатски знаци Акценат и квантитет Фонетика Консонатизам Морфологија Тумачење и закључак о Филиповићем језику
Санкт-Петербург: Российская национальная библиотека, 2021. — 334 с. В каталог вошли описания 382 целых кодексов и отрывков рукописей сербского правописания (сербского извода церковнославянского языка) из Отдела рукописей Российской национальной библиотеки. Манускрипты датируются XII–XIX столетиями и происходят из различных регионов православного мира (Сербия, Черногория, Босния...
Београд, 2010. — 142 с. Уводна напомена Основни књижевно-језички појмови Кратак преглед историје српског народног језика Старословенски језик и његова употреба код Срба Српска редакција старословенског језика (српскословенски језик) Писано стваралаштво на српском народном језику до половине XVIII века Дубровачки књижевни језик Рускословенски језик у употреби код Срба Руски...
Београд: Чигоја, 2008. — 533 с. Предговор Досељавање Срба на Балканско полуострво; Сноп изогласа на граници западнојужнословенске и источнојужнословенске групе; О промене почетног *wъ-, *wь-; Напомена о христијанизацији Срба Развој фонолошког система српског језика - резултати проучавања Павла Ивића Стварање српске редакције старословенског језика (српскословенског језика)...
Београд : Књижевна заједница Новог Сада, 1989. — 163 с. I. Рускословенски језик код Срба Примање и измене рускословенског језика Рускословенски језик у XVIII веку Рускословенски језик у првој половини XIX века Улога рускословенског језика у формирању српског књижевног језика II. Славеносрпски језик Славеносрпски тип књижевног језика Значење назива „славеносрпски језик”...
Нови сад: Матица српска, 1955. — 166 с. Јужнословенски језици од распада прасловенске заједнице до доласка на Балкан. Лингвистички супстрати на Балкану, у Панонији и у Дакији. Јужни Словени на територију Југославије и Бугарске – војвођански и славонски проблем. Јужни Словени у Италији, Аустрији, Маџарској, Румунији, Грчкој и Албанији. Западна и источна група јужнословенских...
Нови Сад: Градска штампариjа, 1955. — 166 с. Сврха jе ове књиге да прикупи досадашње научне резултате из историjе српскохрватског jезика и да оцрта у главним потезима развоjне линиjе српскохрватског jезика од тренутка распада општесловенске заjеднице па до наших дана, и да истовремено прикаже и правце лингвистичке мисли оних научника коjи су се бавили српскохрватским jезиком...
Београд : Завод за уџбенике и наставна средства, : Вукова задужбина ; Нови Сад : Матица српска, 2004. – 216 с. — (Студије о Србима ; св. 16).
У књизи се објављује један број радова академика Никите И. Толстоја, који се односе на ближу и даљу историју српског књижевног језика.
Уз питање о старом словенском језику као заједничком књижевном језику Јужних и Источних Словена...
Ниш : Филозофски факултет Универзитета, 2016. — 240 с. Предувједомленије. Језик писаца предстандардног доба са тла данашњег Румунског Баната . Изрази за мере у путопису Андреја Петковића из 1734. године. О турцизмима у путопису Андреја Петковића из 1734. године. Доситеј Обрадовић и језичко јединство Јужних Словена. Напомене о језику Димитрија Тирола. О језику Јована Стерије...
Комментарии