Amsterdam: Onderwerpen Nederlandse creooltalen Taal Nederlands Serie Verhandelingen der Koninklijke Nederlandse Akademie van WetenschappenUitgeverKoninklijke Akademie van Wetenschappen, 1926. — 63 p. (123) p. De teksten die hier volgen, opgeteekend in de eerste maanden van 1923 op St. Thomas en St. fan. twee der voormalige Deensche Antillen (thans „Virgin Islands of the United...
Leiden: A.W. Sijthoff, 1905. — 292 s. In geen enkele van onze bezittingen inWest-Indië is de Nederlandse taal hetmiddel van gedachteuiting waarvan zich alle daar verblijvende Nederlandse onderdanen bedienen; in Suriname moet het Nederlands als landstaal naast zich dulden het Negerengels, dat wel geen toegang heeft verkregen tot de salons, maar toch ook door blanken gebruikt wordt...
LOT, 2017. — 451 p. Creoles are new languages: we know when they emerged. Documentary sources of their early stages are therefore crucial for finding out how they emerged. However, the authenticity of these sources should be looked at critically. Virgin Islands Dutch Creole did not exist before 1672 and was mentioned for the first time in 1736. In the following decades Moravian...
Amsterdam: Amsterdam University Press, 1996. — 357 p. The present book is an anthology of texts in Negerhollands, the now extinct creole language of the current US Virgin Islands (St. Thomas, St. John and St. Croix) which must have been spoken for at least 250 years. In spite of the fact that the Virgin Islands (originally so named by Columbus) have been a Danish protectorate for...
Комментарии