Профессоров К. Вэйле, Э. графа Вильчека, Г. Ф. Гельмольта, К. Гэблера, И. Колера, И. Ранке и Ф. Ратцеля. Перевод д-ра М. Е. Лиона, под ред. Д. А. Коропчевского. — СПб.: Типография Товарищества "Просвещение", 1904. — 688 с. Всемирной истории надлежало дать фундамент, который не только допускал бы, но прямо способствовал построению истории всего человечества на земле. Отсюда и...
Составили М. Брандт, проф. К. Вэйле, проф. Э. Шмидт, и д-р Шурц. Перевод Б.Ф. Адлера, Е.Л. Петри, Е.М. Романовой, М.Я. Штернберга, под ред. академика В.В. Радлова. — СПб.: Типография Товарищества "Просвещение", 1904. — 747 с. Всемирной истории надлежало дать фундамент, который не только допускал бы, но прямо способствовал построению истории всего человечества на земле. Отсюда и...
Составили М. Брандт, проф. К. Вэйле, проф. Э. Шмидт, и д-р Шурц. Перевод Б.Ф. Адлера, Е.Л. Петри, Е.М. Романовой, М.Я. Штернберга, под ред. академика В.В. Радлова. — СПб.: Типография Товарищества "Просвещение" 1904. — 747 с. Всемирной истории надлежало дать фундамент, который не только допускал бы, но прямо способствовал построению истории всего человечества на земле. Отсюда и...
Д-ра Гуго Винклера, Карла Нибура и д-ра Генриха Шурца. Перевод под редакцией проф В.В. Бартольда и прив.-доц. Б.А. Тураева.— Третье издание со стереотипа. — СПб.: Типография Товарищества "Просвещение", 1903. — 852 с. Всемирной истории надлежало дать фундамент, который не только допускал бы, но прямо способствовал построению истории всего человечества на земле. Отсюда и вытекла...
Д-ра Гуго Винклера, Карла Нибура и д-ра Генриха Шурца. Перевод под редакцией проф В.В. Бартольда и прив.-доц. Б.А. Тураева. — СПб.: Типография Товарищества "Просвещение", 1904. — 852 с. Всемирной истории надлежало дать фундамент, который не только допускал бы, но прямо способствовал построению истории всего человечества на земле. Отсюда и вытекла необходимость воспользоваться...
Д-ра К. Г. Брандиса, проф. В. Вальтера, Э. графа Вильчека, д-ра Г. Ф. Гельмольта, проф. К. Паули, проф. Р. фон-Скала, д-ра Г. Шурца и проф. Ю. Юнга. Перевод библиотекаря Императорской Публичной Библиотеки А. И. Браудо. — СПб.: Типография Товарищества "Просвещение", 1904. — 698 с. Всемирной истории надлежало дать фундамент, который не только допускал бы, но прямо способствовал...
Проф. д-р Р. фон-Скала, проф. д-р Г. Циммерер, проф. д-р К. Паули, д-ра Г. Ф. Гельмольта, д-р Б. Бретгольц, проф. д-р В. Милкович и д-р Г. Влислоцкий. Перевод с немецкого под ред. проф. А. Л. Погодина (славянские племена) и проф.А. А. Кизеветтера (Россия). — СПб.: Типография Товарищества "Просвещение", 1904. — 710 с.
Всемирной истории надлежало дать фундамент, который не только...
Спб.: Просвещение, 1904. — 710 с. Всемирной истории надлежало дать фундамент, который не только допускал бы, но прямо способствовал построению истории всего человечества на земле. Отсюда и вытекла необходимость воспользоваться итогами палеонтологических исследований, а также развития так называемых дикарей до степени полукультурных народов. Самое тщательное обсуждение и...
Составили: К. Вейле, Э. Гейк, И. Гиргензон и др.; Перевод с немецкого Я.А. Лурье с доп. примечаниями Е.В. Тарле. — Санкт-Петербург: Просвещение, 1904. — XX, 742 c. Фундаментальный труд известных немецких историков посвящен истории всего человечества на Земле. Шестой том посвящён германским и романским народам.
Спб.: Просвещение, 1904. — 684 с. Всемирной истории надлежало дать фундамент, который не только допускал бы, но прямо способствовал построению истории всего человечества на земле. Отсюда и вытекла необходимость воспользоваться итогами палеонтологических исследований, а также развития так называемых дикарей до степени полукультурных народов. Самое тщательное обсуждение и...
Профессора Г. Адлер, В. Вальтер, Р. Майр, Г. Ф. Цвиденек-Зюденгорст и д-р А. Тилле. Перевели с немецкого библиотекари Императорской Публичной Библиотеки А. И. Браудо и А. А. Вейнберг. — СПб.: Типография Товарищества "Просвещение", 1904. — 684 с.
Всемирной истории надлежало дать фундамент, который не только допускал бы, но прямо способствовал построению истории всего...
СПб.: Просвещение, 1904. — 868 с. Всемирной истории надлежало дать фундамент, который не только допускал бы, но прямо способствовал построению истории всего человечества на земле. Отсюда и вытекла необходимость воспользоваться итогами палеонтологических исследований, а также развития так называемых дикарей до степени полукультурных народов. Самое тщательное обсуждение и...
СПб.: Просвещение, 1904. — 868 с. Всемирной истории надлежало дать фундамент, который не только допускал бы, но прямо способствовал построению истории всего человечества на земле. Отсюда и вытекла необходимость воспользоваться итогами палеонтологических исследований, а также развития так называемых дикарей до степени полукультурных народов. Самое тщательное обсуждение и...
СПб.: Просвещение, 1904. — 532 с. Всемирной истории надлежало дать фундамент, который не только допускал бы, но прямо способствовал построению истории всего человечества на земле. Отсюда и вытекла необходимость воспользоваться итогами палеонтологических исследований, а также развития так называемых дикарей до степени полукультурных народов. Самое тщательное обсуждение и...
СПб.: Просвещение, 1904. — 532 с. Всемирной истории надлежало дать фундамент, который не только допускал бы, но прямо способствовал построению истории всего человечества на земле. Отсюда и вытекла необходимость воспользоваться итогами палеонтологических исследований, а также развития так называемых дикарей до степени полукультурных народов. Самое тщательное обсуждение и...
Комментарии