Перевод с арабского, предисловие, комментарии и указатели Г. Гоибова. — Душанбе: Дониш, 1987. — 120 с. Сочинение Ахмада ал-Балазури "Футух ал-булдан" это первое сочинение, посвященное арабским завоеванием. Оно охватывает все походы арабов, совершенные ими в разные страны в VII-VIII вв. Сочинение состоит из 90 глав. Настоящая работа представляет одну из глав этого сочинения....
Организация по составлению и изданию произведений Имама Хомейни. — 137 с. Убежденность в существовании Бога одно из врожденных качеств. Единобожие – врожденное качество. Смысл имамата. Постоянство имамата. Сущностные грани личности Али (мир ему). Расстояние между шиитами и Али (мир ему). Бытие – сокрытое и зримое. Стойкость на пути распространения шиитского учения. Убежденность в...
Перевод, предисловие и примечания П. И. Петрова. — М.: Изд-во восточной литературы, 1961. — 214 с. — (Памятники литературы народов Востока. Переводы. I). Индийский поход 1738–1739 гг. представляет особый интерес для историка как потому, что он, бесспорно, занимает центральное место в завоевательных войнах Надир-шаха, так и потому, что он нанёс сокрушительный удар находившейся...
Перевод, предисловие и примечания П. И. Петрова. — М.: Изд-во восточной литературы, 1961. — 214 с. — (Памятники литературы народов Востока. Переводы. I). Индийский поход 1738–1739 гг. представляет особый интерес для историка как потому, что он, бесспорно, занимает центральное место в завоевательных войнах Надир-шаха, так и потому, что он нанёс сокрушительный удар находившейся...
М.: Издание Народного Комиссариата по Иностранным Делам, 1933. — 85 с. Хорасан (в 4-х частях). Астрабад. Гилян. Макинско-Хойский район. Урмийский район (ныне Резайе).
М.: Издание Народного Комиссариата по Иностранным Делам, 1933. — 85 с. Хорасан (в 4-х частях). Астрабад. Гилян. Макинско-Хойский район. Урмийский район (ныне Резайе).
Перевод с персидского, предисловие и комментарий Л. П. Смирновой. — М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2000. — 611 с. — (Памятники письменности Востока CX). — ISBN 5-02-017614-1. Перевод персидского исторического сочинения XVII в., важного источника для изучения политической, социально-экономической и военной истории, географии и культуры одной из древнейших...
Перевод с персидского, введение и комментарий Л. П. Смирновой. — М.: Наука, 1974. — 575 с. — (Памятники письменности Востока XLII). Та’рих-и Систан – древний и ценный памятник, важный источник для изучения средневековой истории Ирана. Настоящее издание представляет собой первый перевод текста памятника на русский язык, сопровождаемый введением и историко-филологическим...
Комментарии