Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Вульгата (латинский перевод Библии)

Доверенные пользователи и модераторы раздела

  • Без фильтрации типов файлов
B
Библия (на латинском языке). - Электронное издание. - Лондон, 2006 г., 1523 стр.
  • №1
  • 4,37 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Библия Vulgate - перевод на латынь Иеронима Блаженного. Ветхий Завет и Новый Завет. Параллельный текст на английском языке и на латыни. Оглавление и навигация в тексте с Adobe Reader. Софроний Евсевий Иероним (ок. 347-420), прозванный Блаженным, начал работу над своим переводом в 382 г. В 386 году он переселился в Вифлеем, и там работал над Ветхим Заветом. В начале работы он...
  • №2
  • 6,87 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Параллельный перевод на русский язык. — 272 p. (Выходные данные не указаны). Вульгата (лат. Vulgata versio) — латинский перевод Священного Писания, восходящий к трудам блаженного Иеронима (около 345—420 гг.) К концу IV века н. э. возникла потребность в едином и достоверном тексте латинской Библии, на котором западная церковь могла бы основывать своё учение. Эта задача была...
  • №3
  • 523,96 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Ватикан, 2006. Аудио кодек: MP3. Битрейт аудио: 160 kbp. Библия (на латинском языке). Евангелие от Луки
  • №4
  • 171,35 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Ватикан, 2006. Аудио кодек: MP3. Битрейт аудио: 160 kbp. Библия (на латинском языке). Евангелие от Марка.
  • №5
  • 103,07 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Ватикан, 2006. Аудио кодек: MP3. Битрейт аудио: 160 kbp. Библия (на латинском языке). Евангелие от Матфея.
  • №6
  • 178,42 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Editoria Digitale, 2015. Вульгата — латинский перевод Библии, осуществленный блаженным Иеронимом Стридонским и рассматриваемый христианами латинского обряда как наиболее авторитетный латинский перевод Библии. В данной публикации воспроизведена стандартная, т.н. "климентовская" редакция, бывшая официальной в Римско-католической церкви с 1592 по 1979 г. Крайне полезна для тех,...
  • №7
  • 27,11 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
1603. — 300 p. Вульгата — латинский перевод Библии, осуществленный блаженным Иеронимом Стридонским и рассматриваемый христианами латинского обряда как наиболее авторитетный латинский перевод Библии. В данной публикации воспроизведена эталонная, т.н. "климентовская" редакция 1603 года. Данная исправленная редакция была официальной в Ватикане до 1979 года. Крайне полезна для тех,...
  • №8
  • 173,11 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
1603. - 300 с. Вульгата — латинский перевод Библии, осуществленный блаженным Иеронимом Стридонским и рассматриваемый христианами латинского обряда как наиболее авторитетный латинский перевод Библии. В данной публикации воспроизведена эталонная, т.н. "климентовская" редакция 1603 года. Данная исправленная редакция была официальной в Ватикане до 1979 года. Крайне полезна для тех,...
  • №9
  • 168,19 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
1603. — 300 p. Вульгата — латинский перевод Библии, осуществленный блаженным Иеронимом Стридонским и рассматриваемый христианами латинского обряда как наиболее авторитетный латинский перевод Библии. В данной публикации воспроизведена эталонная, т.н. "климентовская" редакция 1603 года. Данная исправленная редакция была официальной в Ватикане до 1979 года. Крайне полезна для тех,...
  • №10
  • 180,42 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
1603. — 140 p. Вульгата — латинский перевод Библии, осуществленный блаженным Иеронимом Стридонским и рассматриваемый христианами латинского обряда как наиболее авторитетный латинский перевод Библии. В данной публикации воспроизведена эталонная, т.н. "климентовская" редакция 1603 года. Данная исправленная редакция была официальной в Ватикане до 1979 года. Крайне полезна для тех,...
  • №11
  • 84,73 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
H
Fieger Michael, Ehlers Widu-Wolfgang, Beriger Andreas (eds.). — De Gruyter Akademie Forschung, 2018. — 1286 S. — (Sammlung Tusculum). Dies ist die erste zweisprachige Ausgabe der kompletten Vulgata mit deutscher Übersetzung. Bei der Vulgata handelt es sich um die seit der Spätantike am weitesten verbreitete lateinische Übersetzung der Bibel, die ca. 380–400 von Hieronymus...
  • №12
  • 5,02 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Fieger Michael, Ehlers Widu-Wolfgang, Beriger Andreas (eds.). — De Gruyter Akademie Forschung, 2018. — 890 S. — (Sammlung Tusculum). Since 1923 the Sammlung Tusculum has published authoritative editions of Greek and Latin works together with a German translation. The original texts are comprehensively annotated, and feature an introductory chapter. In the new volumes,...
  • №13
  • 2,87 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Fieger Michael, Ehlers Widu-Wolfgang, Beriger Andreas (eds.). — De Gruyter Akademie Forschung, 2018. — 1484 S. — (Sammlung Tusculum). Dies ist die erste zweisprachige Ausgabe der kompletten Vulgata mit deutscher Übersetzung. Bei der Vulgata handelt es sich um die seit der Spätantike am weitesten verbreitete lateinische Übersetzung der Bibel, die ca. 380–400 von Hieronymus...
  • №14
  • 4,65 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Fieger Michael, Ehlers Widu-Wolfgang, Beriger Andreas (eds.). — De Gruyter Akademie Forschung, 2018. — 1248 S. — (Sammlung Tusculum). Dies ist die erste zweisprachige Ausgabe der kompletten Vulgata mit deutscher Übersetzung. Bei der Vulgata handelt es sich um die seit der Spätantike am weitesten verbreitete lateinische Übersetzung der Bibel, die ca. 380–400 von Hieronymus...
  • №15
  • 3,28 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Fieger Michael, Ehlers Widu-Wolfgang, Beriger Andreas (eds.). — De Gruyter Akademie Forschung, 2018. — 1404 S. — (Sammlung Tusculum). Dies ist die erste zweisprachige Ausgabe der kompletten Vulgata mit deutscher Übersetzung. Bei der Vulgata handelt es sich um die seit der Spätantike am weitesten verbreitete lateinische Übersetzung der Bibel, die ca. 380–400 von Hieronymus...
  • №16
  • 5,04 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
N
Жанр: Священное Писание Язык: латынь Формат: DOC Качество: eBook (изначально компьютерное) Вульгата (лат. Vulgata versio — «общепринятая версия», «общедоступная») — латинский перевод Священного Писания, восходящий к трудам блаженного Иеронима (около 345—420 гг. ). Открытие в XX веке новых источников и научные достижения в области текстологии привели к тому, что в...
  • №17
  • 1,44 МБ
  • дата добавления неизвестна
  • описание отредактировано
P
Metten, 1415. — 234 p. El nombre que normalmente se le da a esta obra, Biblia pauperum (La Biblia de los pobres), no refleja la verdadera importancia de este manuscrito excepcional, del que podría decirse que contiene el compendio de los conocimientos religiosos de su tiempo. La obra fue encargada, junto con otro manuscrito notable de la Regla de San Benito, por el abad Pedro I...
  • №18
  • 211,54 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
T
Approximately between 1240 and 1255. — 86 p. The Morgan Bible (mostly The Pierpont Morgan Library, New York, Ms M. 638), also called the Crusader Bible or Maciejowski Bible, is a medieval illuminated manuscript picture book Bible of 46 surviving folios. The book consists of miniature paintings of events from the Hebrew bible, set in the scenery and customs of thirteenth-century...
  • №19
  • 9,13 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Б
На латыни Vulgata (Clementina) в редакции 1592 г Впервые Вульгата (полная латинская Библия) издана при папе Сиксте V, под заглавием: «Biblia sacra vulgatae editionis» (Рим, 1590); затем сличалась и переиздавалась Григорием XIV, Климентом VIII и др. Приведенное здесь издание 1592 г. в течение веков служило источником всех переводов Библии на западноевропейские языки. 799 стр.
  • №20
  • 3,91 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
1547. — 60 с. Имеет десятки гравюр. «Лицевая библия» во 2-й половине 17 - начале 18 вв. использовалась в русских и украинских гравюрах и стенных росписях как источник иконографических сюжетов, а также служила учебным пособием.
  • №21
  • 37,16 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Г
1454. — 634 p. Язык: Латинский Библия Гутенберга— (также 42-строчная Библия; B42) — издание Вульгаты, выпущенное Иоганном Гутенбергом в первой половине 1450-х годов является первой значительной книгой в Западной Европе, которая была напечатана с использованием разборного металлического шрифта. Она является памятником, знаменующим поворотный момент в искусстве книгопечатания и в...
  • №22
  • 186,32 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
1454. — 648 p. Язык: Латинский. Библия Гутенберга— (также 42-строчная Библия; B42) — издание Вульгаты, выпущенное Иоганном Гутенбергом в первой половине 1450-х годов является первой значительной книгой в Западной Европе, которая была напечатана с использованием разборного металлического шрифта. Она является памятником, знаменующим поворотный момент в искусстве книгопечатания и в...
  • №23
  • 188,36 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
З
Оксфорд. 1200 год. Эта рукопись является одним из самых богато иллюминированных псалтырей Средневековья. Она включает в себя 91 полностраничную миниатюру, большинство из которых украшены золотом, в пяти художественных циклах, в которых показаны наиболее важные сцены из Библии, особенно из Ветхого Завета, представленного не менее 176 сценами. Среди них особенно примечательны...
  • №24
  • 61,57 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
В этом разделе нет файлов.

Комментарии

В этом разделе нет комментариев.