Юрий Корнеевич (Корнильевич) Смолич (укр. Юрій Корнійович Смолич; 25 июня (8 июля) 1900 года, Софиевка, Киевская губерния, Российская империя — 26 августа 1976 года, Киев, СССР) — советский писатель, журналист, театральный критик и публицист. Председатель Союза писателей Украинской ССР (1971—1973), секретарь правления Союза писателей СССР. Герой Социалистического Труда (1970), брат белоэмигранта, историка Русской церкви Игоря Смолича.Романы Смолича отражали те исторические и социальные события, которые являлись настоящим для автора: годы становления социализма после Октябрьской революции, Великой Отечественной войны, время восстановления страны после её окончания и борьба украинцев за утверждение Советской власти.В последние годы жизни занимался написанием мемуаров, как, например, трехтомник «Рассказ о непокое» (1968—1972). Произведения Смолича неоднократно переводились на многие языки народов СССР и полтора десятка иностранных языков.
Уважаемые пользователи! Просим обратить внимание на рекомендации по оформлению материалов для авторских разделов.
Перевод с укр. А. Островского. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1960. Содержание: Детство . Трансвааль. «Мир всем». Череп Кочубея. Всадник без головы. Белый цветок. Наши тайны . Команда футболистов. Застегнутые на все пуговицы. Рядом с жизнью. Отечество призывает нас. Девяносто шестая этапная. Старая власть пала. Восемнадцатилетние . Междувластие....
Перевод с укр. А. Островского. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1960. — 776 с.
Содержание:
Детство.
Трансвааль.
«Мир всем».
Череп Кочубея.
Всадник без головы.
Белый цветок.
Наши тайны.
Команда футболистов.
Застегнутые на все пуговицы.
Рядом с жизнью.
Отечество призывает нас.
Девяносто шестая этапная.
Старая власть пала....
Перевод с укр. А. Островского. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1960. — 640 с. Содержание: Театр неизвестного актера. Повесть. Перевод Л. Нестеренко. Расплата. Амплуа. Как я стал актером. Первая труппа. Наш зритель. «Красное зарево». Меценат «Князь Ковский». Первый драматург. Агитпоезд №1. По всем строгостям военного времени. Начало халтуры. Об...
М.: Советский писатель, 1966. — 560 с. Первая книга дилогии украинского писателя Ю. Смолича, роман "Мир хижинам, война дворцам", посвящена революционным событиям 1917 года на Украине и за её пределами, в частности, в Петрограде. Содержание книги охватывает период с Февральской революции до исторических июльских дней. На фоне общественных событий раскрываются судьбы героев...
М.: Советский писатель, 1966. — 560 с.
(На русском языке).
Первая книга дилогии украинского писателя Ю. Смолича, роман "Мир хижинам, война дворцам", посвящена революционным событиям 1917 года на Украине и за её пределами, в частности, в Петрограде.
Содержание книги охватывает период с Февральской революции до исторических июльских дней. На фоне общественных событий...
Роман. Авторизованный перевод с украинского В. Тарсиса. — М.: Советский писатель, 1951. — 254 с. Роман Юрия Смолича (1900-1976) "Мы вместе были в бою" посвящен борьбе советского народа с немецко-фашистскими захватчиками. Оглавление: Первый день Ветер с востока На другой день Путь на Запад День третий Ничья земля Западный ветер А помнишь...
Роман. Авторизованный перевод с украинского В. Тарсиса. — М.: Советский писатель, 1951. — 254 с. Роман Юрия Смолича (1900-1976) "Мы вместе были в бою" посвящен борьбе советского народа с немецко-фашистскими захватчиками. Оглавление: Первый день Ветер с востока На другой день Путь на Запад День третий Ничья земля Западный ветер А помнишь...
Роман. Авторизованный перевод с украинского В. Тарсиса. — М.: Советский писатель, 1951. — 254 с. Роман Юрия Смолича (1900-1976) "Мы вместе были в бою" посвящен борьбе советского народа с немецко-фашистскими захватчиками. Оглавление: Первый день Ветер с востока На другой день Путь на Запад День третий Ничья земля Западный ветер А помнишь...
Пер. с укр. Л. Панаевой. Илл. П. Жалко-Титаренко (Советская авантюрно-фантастическая проза 1920-х гг. Т. XXХII). — Б. м.: Salamandra P.V.V., 2021. — 173 с., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. СССХCVI). Первый роман украинского прозаика, драматурга и писателя-фантаста Ю. Смолича «Последний Эйджевуд» (1926) повествует о войне между СССР и...
Пер. с укр. Л. Панаевой. Илл. П. Жалко-Титаренко (Советская авантюрно-фантастическая проза 1920-х гг. Т. XXХII). — Б. м.: Salamandra P.V.V., 2021. — 173 с., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. СССХCVI). Первый роман украинского прозаика, драматурга и писателя-фантаста Ю. Смолича «Последний Эйджевуд» (1926) повествует о войне между СССР и...
Пер. с укр. Л. Панаевой. Илл. П. Жалко-Титаренко (Советская авантюрно-фантастическая проза 1920-х гг. Т. XXХII). — Б. м.: Salamandra P.V.V., 2021. — 173 с., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. СССХCVI). Первый роман украинского прозаика, драматурга и писателя-фантаста Ю. Смолича «Последний Эйджевуд» (1926) повествует о войне между СССР и...
Роман. — Авторизованный перевод с украинского А. Островского (книга первая) и Л. Нестеренко (книга вторая). — М.: Гослитиздат, 1956. — 684 с.
Чайки садятся на воду.
Будет на море погода.
Примечания.
Роман. — Авторизованный перевод с украинского А. Островского (книга первая) и Л. Нестеренко (книга вторая). — М.: Гослитиздат, 1956. — 684 с. Чайки садятся на воду. Будет на море погода. Примечания.
Москва: Советский Писатель, 1966. — 953 с. Роман Юрия Смолича "Ревет и стонет Днепр широкий" посвящен главным событиям второй половины 1917 года - первого года революции. Автор широко показывает сложное переплетение социальных отношений того времени и на этом фоне раскрывает судьбы героев. Сквозь весь роман красной нитью проходит мысль, что победа Октябрьской революции на...
Авторизованный перевод с украинского И. Карабутенко и А. Островского. — Москва: Советский писатель, 1966.
Роман Юрия Смолича «Ревёт и стонет Днепр широкий» посвящён главным событиям второй половины 1917 года — первого года революции. Автор широко показывает сложное переплетение социальных отношений того времени и на этом фоне раскрывает судьбы героев. Сквозь весь роман красной...
Киев: Salamandra P.V.V. 2016. «Криминальная новелла» украинского прозаика и драматурга Ю. Смолича (1900–1976) «Язык молчания», вышедшая отдельным изданием в Харькове в 1929 г.
Киев: Salamandra P.V.V. 2016. «Криминальная новелла» украинского прозаика и драматурга Ю. Смолича (1900–1976) «Язык молчания», вышедшая отдельным изданием в Харькове в 1929 г.
Киев: Salamandra P.V.V. 2016. «Криминальная новелла» украинского прозаика и драматурга Ю. Смолича (1900–1976) «Язык молчания», вышедшая отдельным изданием в Харькове в 1929 г.
Киев: Salamandra P.V.V. 2016. «Криминальная новелла» украинского прозаика и драматурга Ю. Смолича (1900–1976) «Язык молчания», вышедшая отдельным изданием в Харькове в 1929 г.
Комментарии