Lublin: Wydawnictwo Lubelskie, 1980. — 360 p.
Tłumaczyła Maria Dolińska.
Життя нового покоління робітників та інженерів в епоху науково-технічної революції Загребельний відтворює у романах "З погляду вічності" та "Переходимо до любові". В них – "гарячий зріз" сучасності.
Lublin: Wydawnictwo Lubelskie, 1980. — 360 p.
Tłumaczyła Maria Dolińska.
Життя нового покоління робітників та інженерів в епоху науково-технічної революції Загребельний відтворює у романах "З погляду вічності" та "Переходимо до любові". В них – "гарячий зріз" сучасності.
Lublin: Wydawnictwo Lubelskie, 1979. — 318 p.
Tłumaczyła Maria Dolińska.
Життя нового покоління робітників та інженерів в епоху науково-технічної революції Загребельний відтворює у романах "З погляду вічності" та "Переходимо до любові". В них – "гарячий зріз" сучасності.
Lublin: Wydawnictwo Lubelskie, 1979. — 318 p.
Tłumaczyła Maria Dolińska.
Життя нового покоління робітників та інженерів в епоху науково-технічної революції Загребельний відтворює у романах "З погляду вічності" та "Переходимо до любові". В них – "гарячий зріз" сучасності.
Warszawa: Czytelnik, 1980. — 448 s.
Tłumaczyła Kaja Natalia Sakowicz.
"Євпраксія" — історичний роман Павла Загребельного з часів Київської Русі, про трагічну долю київської княжни Євпраксії Всеволодівни, яка зуміла позбавити престолу могутнього німецького імператора.
Warszawa: Czytelnik, 1980. — 448 s.
Tłumaczyła Kaja Natalia Sakowicz.
"Євпраксія" — історичний роман Павла Загребельного з часів Київської Русі, про трагічну долю київської княжни Євпраксії Всеволодівни, яка зуміла позбавити престолу могутнього німецького імператора.
Комментарии