Раман-эпапея. — Пераклад з украінскай Наталкі Бабінай, Мастак Мікола Койдан. — Менск: Выдавец А. М. Янушкевіч, 2018. Гістарычны раман-эпапея ўкраінскай пісьменніцы Ірыны Данеўскай прысвечаны маладым гадам жыцця Багуслава Радзівіла — адной з самых загадкавых і супярэчлівых постацей у гісторыі Рэчы Паспалітай XVII стагоддзя. Прыгажун і адчайны каханак, небяспечны дуэлянт і тонкі...
Раман-эпапея. — Пераклад з украінскай Наталкі Бабінай, Мастак Мікола Койдан.— Менск: Выдавец А. М. Янушкевіч, 2018. Гістарычны раман-эпапея ўкраінскай пісьменніцы Ірыны Данеўскай прысвечаны маладым гадам жыцця Багуслава Радзівіла — адной з самых загадкавых і супярэчлівых постацей у гісторыі Рэчы Паспалітай XVII стагоддзя. Прыгажун і адчайны каханак, небяспечны дуэлянт і тонкі...
Раман-эпапея. — Пераклад з украінскай Наталкі Бабінай, Мастак Мікола Койдан.— Менск: Выдавец А. М. Янушкевіч, 2018. Гістарычны раман-эпапея ўкраінскай пісьменніцы Ірыны Данеўскай прысвечаны маладым гадам жыцця Багуслава Радзівіла — адной з самых загадкавых і супярэчлівых постацей у гісторыі Рэчы Паспалітай XVII стагоддзя. Прыгажун і адчайны каханак, небяспечны дуэлянт і тонкі...
Апавяданне. Пераклад: Андрэй Адамовіч, 2009. Сяргій Жадан/Сергій Жадан (нар. у 1974 г. ў г. Старабельск, Украіна) – паэт, эсэіст, перакладнік, арганізатар літаратурных фестываляў, тэатралізаваных перформансаў і акцыяў грамадзянскага непадпарадкавання. Віцэ-прэзідэнт Асацыяцыі ўкраінскіх пісьменнікаў. .Калі мне было гадоў адзінаццаць-дванаццаць, я меў за прыяцеля Боба, свайго...
Апавяданне. Пераклад: Андрэй Адамовіч, 2009.
Сяргій Жадан/Сергій Жадан (нар. у 1974 г. ў г. Старабельск, Украіна) – паэт, эсэіст, перакладнік, арганізатар літаратурных фестываляў, тэатралізаваных перформансаў і акцыяў грамадзянскага непадпарадкавання. Віцэ-прэзідэнт Асацыяцыі ўкраінскіх пісьменнікаў.
.Калі мне было гадоў адзінаццаць-дванаццаць, я меў за прыяцеля Боба, свайго...
Апавяданне. Пераклад з украінскай Тацяны Панфёравай. Сергій Жадан, 2009. Тацяна Панфёрава, пераклад, 2009. Сяргій Жадан/Сергій Жадан (нар. у 1974 г. ў г. Старабельск, Украіна) – паэт, эсэіст, перакладнік, арганізатар літаратурных фестываляў, тэатралізаваных перформансаў і акцыяў грамадзянскага непадпарадкавання. Віцэ-прэзідэнт Асацыяцыі ўкраінскіх пісьменнікаў. Анна-Марыя...
Апавяданне. Пераклад з украінскай Тацяны Панфёравай. Сергій Жадан, 2009. Тацяна Панфёрава, пераклад, 2009. Сяргій Жадан/Сергій Жадан (нар. у 1974 г. ў г. Старабельск, Украіна) – паэт, эсэіст, перакладнік, арганізатар літаратурных фестываляў, тэатралізаваных перформансаў і акцыяў грамадзянскага непадпарадкавання. Віцэ-прэзідэнт Асацыяцыі ўкраінскіх пісьменнікаў. Анна-Марыя...
Адсканіравана са зборніка "Дрэва вечнасці": кн. для пазакл. чытання ў 9 кл. — Мн.: Мастацкая літаратура, 2005. — (Бібліятэка школьніка).
OCR без памылак. Аповесць, 32 старонкі.
Незвычайны лірызм таленту Кацюбінскага пранізвае ўсе яго творы і асабліва ярка выступае ў аповесці «Цені забытых продкаў» (1911). Аповесць яскрава перадае жыццё ўкраінска-карпацкага племені гуцулаў....
Адсканіравана са зборніка "Дрэва вечнасці": кн. для пазакл. чытання ў 9 кл. — Мн.: Мастацкая літаратура, 2005. — (Бібліятэка школьніка).
Аповесць, 55 старонак.
Незвычайны лірызм таленту Кацюбінскага пранізвае ўсе яго творы і асабліва ярка выступае ў аповесці «Цені забытых продкаў» (1911). Аповесць яскрава перадае жыццё ўкраінска-карпацкага племені гуцулаў. Асабістыя назіранні...
2009. - 86 с. Трагедыя. Пераклад з украінскай – Паліна Маслянкова. Мікола Куліш / Микола Куліш (1892 – 1937) – украінскі драматург. Быў стваральнікам мадэрнісцкай драмы ўкраінскага адраджэння. Шэдэўры Куліша – Народны Малахій (1928), Міна Мазайла (1929), Маклена Граса (1933) – вывелі ўкраінскі тэатр на сусветны ўзровень. За 10 гадоў творчай працы Куліш напісаў 14 п’есаў – усе...
2009. - 86 с. Трагедыя. Пераклад з украінскай – Паліна Маслянкова. Мікола Куліш / Микола Куліш (1892 – 1937) – украінскі драматург. Быў стваральнікам мадэрнісцкай драмы ўкраінскага адраджэння. Шэдэўры Куліша – Народны Малахій (1928), Міна Мазайла (1929), Маклена Граса (1933) – вывелі ўкраінскі тэатр на сусветны ўзровень. За 10 гадоў творчай працы Куліш напісаў 14 п’есаў – усе...
Вільня. Палачанін, 1911 — 32 с. «Кацярына» — паэма Тараса Шаўчэнкі , напісаная ў Пецярбургу ў канцы 1838 — пачатку 1839 гадоў, прысвечаная Васілю Жукоўскаму ў памяць 22 красавіка 1838 года — дня выкупу паэта з прыгоннай залежнасці.
Комментарии