Седьмое издание с гравированными картинами. — М.: Типография Н.С. Всеволожского, 1815. — 114 с.
В историю русской литературы И.Ф. Богданович вошёл в качестве автора стихотворной повести (развлекательной поэмы) «Душенька» — вольного переложения романа Лафонтена «Любовь Психеи и Купидона».
Душенька, сие прекрасное творение на нашем языке, было при первом появлении его в свет...
М.: Типография Лазоревых Института восточных языков, 1830. — 132 с. В историю русской литературы И.Ф. Богданович вошёл в качестве автора стихотворной повести (развлекательной поэмы) «Душенька» - вольного переложения романа Лафонтена «Любовь Психеи и Купидона». Душенька, сие прекрасное творение на нашем языке, было при первом появлении его в свет столь благосклонно принято...
Санкт-Петербург: Типография Императорской Академии наук, 1773. — 95 с. Собрание стихотворных опытов Богдановича. В состав сборника вошли «Ода ея императорскому величеству государыне Екатерине Алексеевне, самодержице всероссийской на новый 1763 год», поэма «Блаженство народов, сочиненная в 1765 году», «Стихи на случай брачного торжества их императорских высочеств, государя...
Im werden-Verlag, Москва - Аугсбург, 2003. - 72 с. Печатается по изданию: И. Ф. Богданович "Стихотворения и поэмы", Л. 1957
В предлагаемое издание входят избранные стихотворения разных жанров (анакреонтическая поэзия, переложение псалмов, сатирические оды, басни, стансы и др.) и две поэмы ("Блаженство народов" и "Добромысл, Старинная повесть в стихах") русского поэта 18 века
Л.: Советский писатель, 1957. — 272 с. Текст распознан. В предлагаемое издание входят избранные стихотворения разных жанров (анакреонтическая поэзия, переложение псалмов, сатирические оды, басни, стансы и др.) и две поэмы ("Блаженство народов" и "Добромысл, Старинная повесть в стихах") русского поэта Ипполита Фёдоровича Богдановича (1744-1803).
Комментарии