Рассказы. Перевод с марийского А. Шавкуты. — Москва: Современник, 1979. — 205 с. — (Новинки "Современники") Молодой марийский писатель Юрий Артамонов выпустил на родном языке несколько сборников повестей и рассказов. Новый сборник «Вкус земляники» посвящен соввременной марийской деревне. В цикле «Большая родня» отразились характерные черты тружеников земли, их духовная красота,...
Йошкар-Ола: Марий книга издательство, 1988. — 336 с. Олык Ипай лӱмеш Марий комсомол премийын лауреатше прозаик Юрий Артамонов лудшо-влаклан сайын палыме. Тиде книгашке пурышо повестьлаште кызытсе марий ялын илышыже, йӱлаже, мланде пашам тыршен ыштыше калык ончыкталтыт. Поснак автор киндым аклыме да тудым перегыме нерген уло йӱкын ойла. Сукыр. Кӱтӱчӧ.
Повести и рассказы. Перевод с марийского. — Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 1991. — 384 с. — (Волжские просторы). — ISBN 5—7590-0171-X. В сборник известного марийского писателя Юрия Артамонова включены произведения о судьбах современной деревни, ее людях, их сложных человеческих взаимоотношениях в наше переломное время. Повести. Кокшага моя: с голубой каймой, в...
Повести и рассказы. Перевод с марийского. — Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 1991. — 384 с. — (Волжские просторы). — ISBN 5—7590-0171-X. В сборник известного марийского писателя Юрия Артамонова включены произведения о судьбах современной деревни, ее людях, их сложных человеческих взаимоотношениях в наше переломное время. Повести. Кокшага моя: с голубой каймой, в...
Повесть ден ойлымаш-влак. — Йошкар-Ола: Марий книга издательство, 1984. — 320 с. СССР писатель ушем член, Марий комсомолын Олык Ипай лӱмеш премий лауреат, прозаик Юрий Артамоновын тиде книгаже кызытсе ял, тусо тӱрлӧ проблема, самырык тукымын памашла шолын шогышо илышыж нерген каласкала. Чыла гаяк произведенийже «Ончыко» журналеш савыкталтын. Автор нуным икмыняр шотышто уэмден,...
Комментарии