Перекл. з англ. Юлія Джугастрянська за ред. Володимира Чернишенка. — Тернопіль: Навчальна книга - Богдан, 2017. — 256 с. — ISBN 978-966-10-4755-5. Роман Ред’ярда Кіплінґа «Кім» вважається вершиною його творчого доробку. Загадкова і незбагненна Індія, яка постає на сторінках роману вибуховою сумішшю культур, народів та віросповідань, захоплює читача своєю красою і потворністю, а...
Перекл. з англ. Юлія Джугастрянська за ред. Володимира Чернишенка. — Тернопіль: Навчальна книга - Богдан, 2017. — 256 с. — ISBN 978-966-10-4755-5. Роман Ред’ярда Кіплінґа «Кім» вважається вершиною його творчого доробку. Загадкова і незбагненна Індія, яка постає на сторінках роману вибуховою сумішшю культур, народів та віросповідань, захоплює читача своєю красою і потворністю, а...
Перекл. з англ. Юлія Джугастрянська за ред. Володимира Чернишенка. — Тернопіль: Навчальна книга - Богдан, 2017. — 256 с. — ISBN 978-966-10-4755-5. Роман Ред’ярда Кіплінґа «Кім» вважається вершиною його творчого доробку. Загадкова і незбагненна Індія, яка постає на сторінках роману вибуховою сумішшю культур, народів та віросповідань, захоплює читача своєю красою і потворністю, а...
Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2009. — 304 с. Упорядник Володимир Чернишенко. Збірка віршів англійською мовою з паралельним українським перекладом. Ця книжка подає українському читачеві широкий вибір кращих поезій Ред’ярда Кіплінґа – одного з найбільших письменників межі XIX і XX століть. М. Стріха. Ред’ярд Кіплінґ: письменник і міф. Поетичні твори. Вірші з книг джунглів...
Тернопіль: Навчальна книга-Богдан, 2009. — 384 с. Збірка віршів англійською мовою з паралельним українським перекладом. «Українському» Кіплінґові, на жаль, упродовж десятиліть не щастило. Хоча одним з перших його перекладачів був (ще в міжвоєнні роки) Львів’янин М.Рудницький, хоча пізніше до інтерпретації його поезій бралися С.Караванський, Д. Паламарчук, Є. Сверстюк, В. Стус...
К.: Дніпро, 1979. — 247 с. До збірки оповідань англійського письменника Редьярда Кіплінга (1865-1936) увійшли найхарактерніші для його творчості новели: «Ліспет», «За гранню», «Божевілля солдата Ортеріса», «Будівники мосту» та інші. Місце дії більшості оповідань - Індія під британською колоніальною владою.
К.: Дніпро, 1979. — 247 с. До збірки оповідань англійського письменника Редьярда Кіплінга (1865-1936) увійшли найхарактерніші для його творчості новели: «Ліспет», «За гранню», «Божевілля солдата Ортеріса», «Будівники мосту» та інші. Місце дії більшості оповідань - Індія під британською колоніальною владою.
Львів: Піраміда, 2011. — 186 с. — (Приватна колекціяю Майстри Українського Перекладу). — ISBN: 978-966-441-222-0. До книжки видатного англійського письменника Редьярда Кіплінґа (1865-1936) увійшли найбільш характерні для його творчості оповідання «Ліспет», «За гранню», «Божевілля солдата Ортеріса», «У повінь», «Місто Страшної Ночі», «Бунтар Моті Ґадж», «Будівники мосту» та...
Львів: Піраміда, 2011. — 186 с. — (Приватна колекціяю Майстри Українського Перекладу). — ISBN: 978-966-441-222-0. До книжки видатного англійського письменника Редьярда Кіплінґа (1865-1936) увійшли найбільш характерні для його творчості оповідання «Ліспет», «За граню», «Божевілля солдата Ортеріса», «У повінь», «Місто Страшної Ночі», «Бунтар Моті Ґадж», «Будівники мосту» та інші....
Комментарии