Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Бальзак Оноре

Уважаемые пользователи!
Просим обратить внимание на рекомендации по оформлению материалов для авторских разделов.

Смотри также

Теги, соответствующие этому тематическому разделу

Файлы, которые ищут в этом разделе

Активные пользователи раздела

  • Без фильтрации типов файлов
Б
Київ: Дніпро, 1986. — 632 с. Один з визначних творів світової класики, що увійшов до багатотомної епопеї «Людська комедія» великого французького письменника (1799—1850). В романі змальовано широку панораму життя Франції 20-х років XIX ст., зокрема гостро викрито безпринципний і продажний світ буржуазної журналістики, показано згубний вплив капіталістичних відносин на мистецтво...
  • №1
  • 16,63 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Київ: Дніпро, 1986. — 632 с. Один з визначних творів світової класики, що увійшов до багатотомної епопеї «Людська комедія» великого французького письменника (1799—1850). В романі змальовано широку панораму життя Франції 20-х років XIX ст., зокрема гостро викрито безпринципний і продажний світ буржуазної журналістики, показано згубний вплив капіталістичних відносин на мистецтво...
  • №2
  • 892,66 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Київ: Дніпро, 1986. — 632 с. Один з визначних творів світової класики, що увійшов до багатотомної епопеї «Людська комедія» великого французького письменника (1799—1850). В романі змальовано широку панораму життя Франції 20-х років XIX ст., зокрема гостро викрито безпринципний і продажний світ буржуазної журналістики, показано згубний вплив капіталістичних відносин на мистецтво...
  • №3
  • 64,75 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Основною темою твору є влада грошей, а основним персонажем, навколо якого побудована фабула — лихвар Гобсек. Повість спочатку була надрукована у 1830 частинами (en ebauche) в журналі «Ля Мод» під назвою «Лихвар», потім окремим томом у видавництві мадам Делоне під новою назвою «Небезпека непослуху». У 1835 назва змінилася на «Батечко Гобсек», теперішня назва «Гобсек» утвердилася...
  • №4
  • 136,90 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Харків : Книгоспілка, 1927. — 242 с. Роман «Горіо» створювався, коли у Бальзака вже виник задум циклізації творів, який вилився в «Людську комедію». Роман був задуманий Бальзаком як розповідь про сумну долю старого Горіо, про що свідчить запис в намітках до твору: «Старий — сімейний пансіон — 600 франків ренти — позбавляє себе всього заради дочок, причому обидві мають по 50 000...
  • №5
  • 17,99 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Переклад з фр. Марії Овруцької. — К.: Мистецтво, 1981. — 255 с. — (Пам’ятки естетичної думки). До книжки ввійшли статті, есе, листи, рецензії, наведені повністю або фрагментарно, уривки із художніх творів, у яких відбито естетичні погляди великого французького письменника. У вступній статті дано стислий огляд російської і радянської критики про Бальзака, а також французької...
  • №6
  • 5,24 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Переклад з фр. Марії Овруцької. — К.: Мистецтво, 1981. — 255 с. — (Пам’ятки естетичної думки). До книжки ввійшли статті, есе, листи, рецензії, наведені повністю або фрагментарно, уривки із художніх творів, у яких відбито естетичні погляди великого французького письменника. У вступній статті дано стислий огляд російської і радянської критики про Бальзака, а також французької...
  • №7
  • 22,80 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Київ: Дніпро, 1981. - 476 с. До книжки увійшли два романи з «Людської комедії» класика французької літератури Оноре Бальзака (1799—1850), в яких змальована руйнівна влада грошей.
  • №8
  • 9,05 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Харків: Фоліо, 2006. — 429 с. — (Бібліотека світової літератури). — ISBN: ISBN: 966-03-3705-1. Перед нами три повісті та один роман, що увійшли до «Етюдів про звичаї», першої частини «Людської комедії» — епопеї XIX ст., задуманої Оноре де Бальзаком. Читачі мають щасливу нагоду ознайомитись з найвідомішими творами геніального французського письменника XIX ст., який був не тільки...
  • №9
  • 1,09 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Харків: Фоліо, 2006. — 429 с. — (Бібліотека світової літератури). — ISBN: ISBN: 966-03-3705-1. Перед нами три повісті та один роман, що увійшли до «Етюдів про звичаї», першої частини «Людської комедії» — епопеї XIX ст., задуманої Оноре де Бальзаком. Читачі мають щасливу нагоду ознайомитись з найвідомішими творами геніального французського письменника XIX ст., який був не тільки...
  • №10
  • 932,84 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Харків: Фоліо, 2006. — 429 с. — Бібліотека світової літератури. — ISBN: 966-03-3705-1 «Етюди про звичаї» — це основна частина знаменитої «Людської комедії» Бальзака, яка й на сьогодні залишається унікальним явищем світової літератури. До них належить приблизно дев’яносто відсотків творів, введених письменником до названої грандіозної споруди, яку шанобливо називають «епопеєю»,...
  • №11
  • 16,16 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Харків: Державне видавництво України, 1930. — 180 с. З французької переклав Гр. Оберемок. Полковник Шабер Основний конфлікт з усією визначеністю виводиться із майнових інтересів та боротьби навколо них. Ґобсек Основною темою твору є влада грошей, а основним персонажем, навколо якого побудована фабула — лихвар Ґобсек.
  • №12
  • 19,75 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Харків: Державне видавництво України, 1930. — 180 с. З французької переклав Гр. Оберемок. Полковник Шабер Основний конфлікт з усією визначеністю виводиться із майнових інтересів та боротьби навколо них. Ґобсек Основною темою твору є влада грошей, а основним персонажем, навколо якого побудована фабула — лихвар Ґобсек.
  • №13
  • 18,94 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Переклад з французької Єлизавети Старинкевич. — К. : Знання, 2019. — 511 с. ISBN 978-617-07-0706-2 Роман “Розкоші і злидні куртизанок” — один із найкращих творів Оноре де Бальзака (1799–1850). Небагатий марнославець Люсьєн де Рюбампре зачаровує доньку герцога Клотильду де Гранльє, але водночас не перестає приділяти увагу й іншим дамам вищого світу. Справжня мета юнака — вигідне...
  • №14
  • 606,49 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Переклала з французької Є.І. Старинкевич. — Київ: Держлітвидав, 1941. — 460 с. Один з найвідоміших творів французького класика, який є продовженням "Втрачених ілюзій". Над романом «Блиск і злидні куртизанок» Бальзак працював понад десять років, з 1836 по 1847 рік. Роман займає значне місце в багатотомному циклі творів, об'єднаних письменником під загальною назвою «Людська...
  • №15
  • 150,00 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Переклала з французької Є.І. Старинкевич. — Київ: Держлітвидав, 1941. — 460 с. Один з найвідоміших творів французького класика, який є продовженням "Втрачених ілюзій". Над романом «Блиск і злидні куртизанок» Бальзак працював понад десять років, з 1836 по 1847 рік. Роман займає значне місце в багатотомному циклі творів, об'єднаних письменником під загальною назвою «Людська...
  • №16
  • 105,94 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
У величезній творчій спадщині Бальзака роман «Серафіта» — чи не найбільш загадковий і незвичайний для автора «Людської комедії» твір, який своєю несподіваністю може навіть приголомшити читачів. Замість дворянського чи буржуазного середовища з усталеним побутом, змальованим рельєфно, в предметно-чуттєвій наснаженості, — холодні снігові вершини Норвегії і сині безмежжя простору,...
  • №17
  • 181,69 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Київ: Державне видавництво художньої літератури, 1958. — 45 с. Спадкоємець диявола. Переклад Б.Ф. Баєва Красуня Імперія. Переклад В.К. Котирло
  • №18
  • 3,74 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Київ: Державне видавництво художньої літератури, 1958. — 45 с. Спадкоємець диявола. Переклад Б.Ф. Баєва Красуня Імперія. Переклад В.К. Котирло
  • №19
  • 4,11 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Львів: Апріорі, 2013. — 576 с. — ISBN: 978-617-629-123-7 Твір, який належить до шедеврів світової класики, змальовує неймовірно цікавий і захопливий світ Парижа початку XIX століття.
  • №20
  • 7,44 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Київ: Дніпро, 1989. — 818 с. До першого тому творів великого французького письменника (1799—1850) ввійшли «Сцени воєнного життя»: «Шуани, або Бретань 1799 року»; «Сцени приватного життя»: «Дім з котом, який грає в м’яча», «Побічна сім’я», «Силует жінки», «Покинута», «Полковник Шабер», «Батько Горіо» — твори, що відкривають багатотомну епопею «Людська комедія».
  • №21
  • 14,10 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Київ: Дніпро, 1989. — 781 с. До другого тому ввійшли «Сцени приватного життя»: «Гобсек», «Тридцятирічна жінка», «Справа про опіку», «Дочка Єви», «Другий силует жінки», «Модеста Міньйон», «Меса безвірника».
  • №22
  • 12,73 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
К.: Дніпро, 1990. — 814 с. До третього тому ввійшли «Філософські етюди»: «Шагренева шкіра», «Невідомий шедевр», «Червона корчма», «Ісус Христос у Фландрії», «Еліксир довголіття», «Пошуки Абсолюту», «Луї Ламбер», «Серафіта», «Розкаяний Мельмот».
  • №23
  • 17,46 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Київ: Дніпро, 1990. — 868 с. До тому ввійшли «Сцени провінційного життя»: «Турський священик», «Ежені Гранде», «Втрачені ілюзії».
  • №24
  • 17,13 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Київ: Дніпро, 1989. — 796 с. До тому ввійшли «Сцени провінційного життя, II»: «Лілея долини», «Стара панна», «Музей старожитностей», «Баламутка».
  • №25
  • 21,73 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Київ: Література і мистецтво, 1934. — 463 с. Переклади з французької за редакції Валер'яна Підмогильного. Зміст: Оноре Бальзак — стаття С. Родзевича Тридцятилітня жінка Подвійна Родина Покинута Оноріна Крамниця Пустуна-кота
  • №26
  • 16,63 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Київ: Література і мистецтво, 1934. — 463 с. Переклади з французької за редакції Валер'яна Підмогильного. Зміст: Оноре Бальзак — стаття С. Родзевича Тридцятилітня жінка Подвійна Родина Покинута Оноріна Крамниця Пустуна-кота
  • №27
  • 37,56 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
К: Дніпро, 1989. — 44 с. — (Людська комедія). — ISBN: 5-308-00449-8. Роман «Тридцятирічна жінка» вперше надруковано 1842 року. Він входив до 3-го тому першого видання «Людської комедії». Після незначної авторської переробки роман знову опубліковано 1844 р. В цьому варіанті Бальзак розширює рамки дії на два роки — до 1844-го. Відповідно змінюється час написання твору: замість...
  • №28
  • 209,27 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Львів: Діло, 1938. — 161 с. Один з визначних творів світової класики, що увійшов до багатотомної епопеї "Людська комедія" великого французького письменника (1799—1850). В романі змальовано широку панораму життя Франції 20-х років XIX ст. На написання роману Бальзак був натхненний власним письменницьким досвідом, головним героєм він виводить Люсьєна Шардона де Рюбампре, молодого і...
  • №29
  • 2,99 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Львів: Діло, 1938. — 161 с. Один з визначних творів світової класики, що увійшов до багатотомної епопеї "Людська комедія" великого французького письменника (1799—1850). В романі змальовано широку панораму життя Франції 20-х років XIX ст. На написання роману Бальзак був натхненний власним письменницьким досвідом, головним героєм він виводить Люсьєна Шардона де Рюбампре, молодого і...
  • №30
  • 3,70 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Львів: Діло, 1936. — 180 с. Переклав Василь Софронів. У "Чародійній шкірі" згадувані "фізіологічна система", "механіка життєвого процесу" втілені в драматичній долі обдарованого молодика, повного духовної снаги й палких пристрастей і доведеного до відчаю злиднями "в забрукованій, залюдненій пустелі Парижа". Але зміст і композиція твору, як це й годиться філософській прозі,...
  • №31
  • 7,58 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Львів: Діло, 1936. — 180 с. Переклав Василь Софронів. У "Чародійній шкірі" згадувані "фізіологічна система", "механіка життєвого процесу" втілені в драматичній долі обдарованого молодика, повного духовної снаги й палких пристрастей і доведеного до відчаю злиднями "в забрукованій, залюдненій пустелі Парижа". Але зміст і композиція твору, як це й годиться філософській прозі,...
  • №32
  • 8,41 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Харків: Державне видавництво України, 1929. — 301 с. З французької переклав Василь Вражливий. У примірнику з титула вірізано перекладача (В. Вражливий був репресований та розстріляний у 1937 р.). Також імовірно вирізано передмову. Перекладача встановлено за працею Л. Коломієць "Український художній переклад та перекладачі 1920-30-х років" (2015). У "Шагреньовій шкурі" згадувані...
  • №33
  • 2,51 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Харків: Державне видавництво України, 1929. — 301 с. З французької переклав Василь Вражливий. У примірнику з титула вірізано перекладача (В. Вражливий був репресований та розстріляний у 1937 р.). Також імовірно вирізано передмову. Перекладача встановлено за працею Л. Коломієць "Український художній переклад та перекладачі 1920-30-х років" (2015). У "Шагреньовій шкурі" згадувані...
  • №34
  • 12,15 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Київ: Дніпро, 1976. — 538 с. В романі «Шуани» Бальзак звернувся до періоду, коли буржуазія тільки приступала до «мирного будівництва свого суспільства». Зображене в творі недавнє минуле було тісно пов’язане з сучасністю самого Бальзака. Змальовану в «Шуанах» приреченість спроб феодальної реакції подолати сили буржуазної демократії письменник ототожнює із спробами поновити у...
  • №35
  • 10,06 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
В этом разделе нет файлов.

Комментарии

В этом разделе нет комментариев.