Перевод: Исай Бенедиктович Мандельштам.
издано в 1994 г. в серии Женская библиотека, Камея.
Для творчества австрийского писателя Артура Шницлера (1862–1931) характерен интерес к подсознательному, ирреальному, эротическому в психике человека. Многие его произведения отмечены влиянием З. Фрейда. Новеллы Шницлера пользовались большим успехом в начале века.
Перевод: Исай Бенедиктович Мандельштам.
издано в 1994 г. в серии Женская библиотека, Камея.
Для творчества австрийского писателя Артура Шницлера (1862–1931) характерен интерес к подсознательному, ирреальному, эротическому в психике человека. Многие его произведения отмечены влиянием
3. Фрейда. Новеллы Шницлера пользовались большим успехом в начале века.
Повесть. Пер. с нем. А. Зелениной.— М.: МП «Вернисаж», 1993.—144 с. — ISBN: 5-85220-253-3 В книге рассказывается об одном из последних любовных похождений стареющего писателя Д. Казановы. Повесть пронизана жгучей тоской по молодости, по ушедшей жизни. Автор с большим мастерством передает аромат эпохи, тщательно выписывая итальянские пейзажи и картины венецианской жизни.
Целая вечность отделяет эту изящную повесть от ранних новелл Шницлера, и имя этой вечности — первая мировая война. Шницлер перенес ее тяжело; ему довелось увидеть поражение и развал старой Австрии, к которой он — при всем своем критическом отношении к ней — привык. Старая Вена, блистательная столица дунайской монархии, породившая Шницлера и им так любовно описанная, канула в...
Целая вечность отделяет эту изящную повесть от ранних новелл Шницлера, и имя этой вечности — первая мировая война. Шницлер перенес ее тяжело; ему довелось увидеть поражение и развал старой Австрии, к которой он — при всем своем критическом отношении к ней — привык.
Старая Вена, блистательная столица дунайской монархии, породившая Шницлера и им так любовно описанная, канула в...
Новеллы и повести. Перевод с немецкого. — М.: Художественная литература, 1967. — 704 с. Р. Самарин. Артур Шницлер. Цветы. Перевод Б. Лях-Ионовой. Прощание. Перевод Е. Лях-Ионовой. Жена мудреца. Перевод Ф. Зайбеля. Мертвые молчат. Перевод Ф. Зайбеля. Бенефис. Перевод Ф. Зайбеля. Лейтенант Густль. Перевод А. Кулишер. Фрау Берта Гарлан. Перевод Л. Савельева. Слепой Джеронимо и его...
Цветы. Прощание. Жена мудреца. Мертвые молчат. Бенефис. Лейтенант Густль. Фрау Берта Гарлан. Слепой Джеронимо и его брат. Греческая танцовщица. Судьба барона фон Лейзенбог. Новая песня. Смерть холостяка. Дневник Редегонды. Убийца. Пастушья свирель. Доктор Греслер, курортный врач. Возвращение Казановы. Игра на рассвете.
Цветы.
Прощание.
Жена мудреца.
Мертвые молчат.
Бенефис.
Лейтенант Густль.
Фрау Берта Гарлан.
Слепой Джеронимо и его брат.
Греческая танцовщица.
Судьба барона фон Лейзенбог.
Новая песня.
Смерть холостяка.
Дневник Редегонды.
Убийца.
Пастушья свирель.
Доктор Греслер, курортный врач.
Возвращение Казановы.
Игра на рассвете.
Гаятри, 2006. — 112 с. Перед вами повесть Артура Шницлера, австрийского драматурга и писателя конца XIX - начала XX века. Автор повествует о взаимоотношениях супружеской пары, на первый взгляд производящей впечатление счастливых людей, живущих своей размеренной жизнью в полном достатке. Но за фасадом идеальных отношений скрываются потоки ревности, неудовлетворенности и тайных...
Пер. Е. Михелевич. — Москва: Текст, 2002. — 398 с. — (Квадрат). — ISBN 5-7516-0335-4. Роман «Тереза» знаменитого австрийца А. Шницлера (1862-1931) был написан почти на излете его жизни (1928), когда писатель, под влиянием идей Зигмунда Фрейда, стал все больше уделять внимание анализу подсознательного в душе человека. Главная героиня романа, Тереза Фабиани, женщина с независимым...
Типография рабочего издательства "Прибой" им. Евг. Соколовой, 1926, 102 стр.
«Траумновелле» — повесть Артура Шницлера, австрийского драматурга и писателя конца XIX — начала XX века. Действие повести происходит в Вене конца XIX века. Это книга, в которой сны играют ключевую роль. Именно эротический сон главной героини, Альбертины, закручивает главную психологическую интригу...
Траумновелле / Шницлер А./ Пер. с нем. Е. Сорочан - М.: Гаятри, 2006. - 128 с. Артур Шницлер, австрийский врач, драматург и писатель конца XIX века. «Траумновелле», или «Новелла снов» - книга, в которой сны играют ключевую роль. Действие повести происходит в Вене конца XIX века. Эта книга послужила основой для сценария последнего шедевра Стэнли Кубрика «С широко закрытыми...
Комментарии