Пер. фр. - М. Лозинский. В кн.: "Проспер Мериме. Новеллы". М., "Художественная литература", 1978. Незачем рассказывать, каким путем нижеследующие письма попали к нам в руки. Они показались нам любопытными, нравоучительными и назидательными. Мы их печатаем без всяких изменений, опуская лишь некоторые собственные имена и несколько мест, не имеющих отношения к случаю с аббатом Обеном.
М.: Художественная литература, 1978.
Проспер Мериме (1803—1870) начинал свою литературную деятельность с поэтических и драматических произведений. На основе обширного исторического материала писатель создал роман «Хроника царствования Карла IX», посвященный трагическим эпизодам эпохи религиозных войн XVI века. Но наибольшую популярность завоевали новеллы Мериме. Галерея ярких,...
Перевод О. Моисеенко М.: "Правда", 1986 Особенно много людей столпилось возле дома поблизости от того, где жила г-жа де Пьен. Взоры всех были устремлены на открытое окно четвертого этажа. В толпе то тут, то там кто-нибудь указывал на него пальцем, затем стремительно опускал руку, и глаза всех собравшихся следовали за этим движением. Случилось, по-видимому, нечто из ряда вон...
О противоестественности буржуазного брака-сделки повествует и другая известная новелла Мериме — «Венера Илльская» (1837). Сам Мериме считал это произведение своей лучшей новеллой. В ней очень своеобразно и искусно сочетаются черты бытового реализма и элементы фантастики. При этом подобное сочетание не нарушает художественной гармонии целого, ибо фантастические мотивы в руках...
Пер. фр. - Е. Лопырева. В кн.: "Проспер Мериме. Новеллы". М., "Художественная литература", 1978. Один из моих друзей, офицер, несколько лет назад умерший в Греции от лихорадки [намек на участие некоторых французов в освободительной борьбе греческого народа против турецкого владычества], рассказал мне как-то о первом деле, в котором он участвовал. Его рассказ так поразил меня,...
Один из моих друзей, офицер, несколько лет назад умерший в Греции от лихорадки, рассказал мне как-то о первом деле, в котором он участвовал. Его рассказ так поразил меня, что я записал его по памяти, как только у меня нашлось для этого время. Вот он. .» Проспер Мериме — классик французской литературы XIX века, заслужил всемирное признание как мастер новеллы. Его романтический...
Перевод: Н. Рыкова
Над видениями и сверхъестественными явлениями принято смеяться. Тем не
менее некоторые из них подтверждены такими показаниями, что не доверять им
невозможно; в противном случае, если уж быть последовательными, надо огулом
отвергнуть всякие исторические свидетельства.
Художественная литература, 1978.
Проспер Мериме (1803—1870) начинал свою литературную деятельность с поэтических и драматических произведений. На основе обширного исторического материала писатель создал роман «Хроника царствования Карла IX», посвященный трагическим эпизодам эпохи религиозных войн XVI века. Но наибольшую популярность завоевали новеллы Мериме. Галерея ярких,...
Любое историческое повествование должно быть предельно правдивым. Однако французского короля Карла IX одни делают чудовищем двуличности, другие изображают его человеком угрюмым, сумасбродным и нетерпеливым.
Творчество великого французского писателя являет нам непревзойденные образцы новеллистики. Его произведения отличает совершенная пластика и композиция, жестокий реализм и неувядающая поэтичность образов
Художественная литература, 1978.
Проспер Мериме (1803—1870) начинал свою литературную деятельность с поэтических и драматических произведений. На основе обширного исторического материала писатель создал роман «Хроника царствования Карла IX», посвященный трагическим эпизодам эпохи религиозных войн XVI века. Но наибольшую популярность завоевали новеллы Мериме. Галерея ярких,...
Пер. фр. - М. Кузмин. В кн.: "Проспер Мериме. Новеллы".
М., "Художественная литература", 1978.
Поезд уходил только через час, но есть люди,
которые всегда боятся опоздать. На таких поездах не ездят деловые люди:
вагонов первого класса было мало. Час был не тот, когда биржевые маклеры,
окончившие дела, едут обедать на дачу. Парижанин без труда узнал бы в
пассажирах, которые...
Пьесы. — Пер. с фр. Михаила Яснова. — М.: Текст, 2014. — 256 с. — (Квадрат). — ISBN: 978-5-7516-1091-3. Проспер Мериме (1803–1870) известен прежде всего своими новеллами, но он был также романистом, драматургом и снискал известность на поприще истории и археологии. В эту книгу включены его пьесы, никогда ранее не издававшиеся на русском языке, — «Два наследства, или Дон Кихот»...
Пер. фр. - М. Кузмин. В кн.: "Проспер Мериме. Новеллы". М., "Художественная литература", 1978. Жюли де Шаверни была замужем около шести лет, и вот уж пять с половиной лет, как она поняла, что ей не только невозможно любить своего мужа, но даже трудно питать к нему хотя бы некоторое уважение. Между тем муж отнюдь не был человеком бесчестным; он не был ни грубияном, ни дураком. А...
Двойная ошибка» (фр. La double méprise) — новелла французского писателя Проспера Мериме, написанная в 1833 году. «Двойная ошибка», в основу сюжета которой легли личные наблюдения и переживания автора (в Дарси не без основания видели черты самого писателя), была встречена критикой холодно. Однако писателю, по-видимому, было дорого это произведение: при жизни он переиздал...
Перевод Михаила Кузмина Текст издания: П. Мериме. Собрание сочинений в шести томах. М.: Правда, 1963. Том 2 стр. 486 - 497. После тридцатисемидневной кампании или, вернее, непрерывной охоты наши лошади похудели, бока у них впали, но спины не были стерты седлами, и глаза были живые и полные огня. Люди в нашем отряде загорели, волосы у них отросли, портупеи засалились, мундиры...
Творчество великого французского писателя являет нам непревзойденные образцы новеллистики. Его произведения отличает совершенная пластика и композиция, жестокий реализм и неувядающая поэтичность образов.
Одна из превосходных трактовок сюжета о доне Хуане. Образ душ чистилища проходит через всю новеллу. Он сопутствует герою на всех важнейших этапах его жизненного пути. Он возникает перед ним и в тот переломный момент, когда дон Хуан решает отвлечься от своего распутного прошлого и найти укрытие от угрожающего ему суда человеческого в лоне церкви.
В основе сюжетной линии драматической пьесы «Жакерия», которую написал французский писатель Проспер Мериме, положены подлинные исторические, происшедшие в 1383 году: самое масштабное за всю историю Французского государства восстание крестьянства. Жизнь средневекового французского общества, времён войны с английским королём Эдуардом III, предстает в пьесе «Жакерия. Сцены феодальных...
Художественная литература, 1978.
Проспер Мериме (1803—1870) начинал свою литературную деятельность с поэтических и драматических произведений. На основе обширного исторического материала писатель создал роман «Хроника царствования Карла IX», посвященный трагическим эпизодам эпохи религиозных войн XVI века. Но наибольшую популярность завоевали новеллы Мериме. Галерея ярких,...
Перевод: М. Кузьмин
Кто скажет мне, когда лучше солнце: на восходе иль на закате? Кто
скажет мне, какое дерево лучше: оливковое или миндальное? Кто скажет мне;
всех храбрей валенсиец или андалусец? Кто скажет мне: кто прекрасней всех
женщин на свете? Я скажу вам, кто прекрасней всех женщин на свете: Аврора де
Варгас, жемчужина Толедо!
Пер. с фр. Новосибирск: Книжное изд-во, 1993. — 402 с. — ISBN 5 -7620-0693-Х В книгу в ходят наиболее известные новеллы Проспера Мериме и "Хроника царствования Карла IX". Действие романа протекает в годы религиозных и гражданских войн во второй половине XVI века.
Москва: Эксмо, 2011. - 38 с.
«Всякая женщина — зло, но дважды бывает хорошей: или на ложе любви, или на смертном одре». Такой эпиграф Проспер Мериме выбрал для самой известной своей новеллы «Кармен». Что заставило его посчитать, что всякая женщина — зло?
Повести и рассказы. — М.: Эксмо, 2011. — 480 с. — ISBN: 978-5-699-47962-7. Молодой горец возвращается на родину. С боями он прошел всю Европу, позабыл старинные обычаи, влюбился в иностранку. Но соотечественники ждут от него вендетты за убитого отца, в родовой башне сестра хранит окровавленную одежду и собирает бойцов… Что победит — европейская толерантность или безжалостные...
Перевод М. Лозинского. Иллюстрации — гравюры на дереве В.Л. Фаворского; по его же рисункам переплет. — М.: Academia, 1936. — 188 с. В настоящем издании параллельно даются французский текст и русский перевод. Французский текст — по изданию Librairie Ancienne Honoré Champion, Paris 1927, воспроизводящему первое издание 1846 (1847) г.
Перевод М. Лозинского. Иллюстрации — гравюры на дереве В.Л. Фаворского; по его же рисункам переплет. — М.: Academia, 1936. — 188 с. В настоящем издании параллельно даются французский текст и русский перевод. Французский текст — по изданию Librairie Ancienne Honoré Champion, Paris 1927, воспроизводящему первое издание 1846 (1847) г.
Всякая женщина — зло, но дважды бывает хорошей: или на ложе любви, или на смертном одре». Такой эпиграф Проспер Мериме выбрал для самой известной своей новеллы «Кармен». Что заставило его посчитать, что всякая женщина — зло?
То была странная и дикая красота, лицо, которое на первый
взгляд удивляло, но которое нельзя было забыть. В особенности у ее глаз
было какое-то чувственное и в то же время жестокое выражение, какого я не
встречал ни в одном человеческом взгляде. Цыганский глаз - волчий глаз,
говорит испанская поговорка, и это - верное замечание. Если вам некогда
ходить в зоологический сад,...
Яркие романтические образы, психологические зарисовки отношений и нравов, захватывающий сюжет – в новеллах классика французской литературы XIX века, историка и драматурга Проспера Мериме. Цыганка Кармен приобрела мировую известность благодаря опере Ж. Бизе и стала героиней многочисленных театральных постановок и экранизаций.
Перевод Всеволода Гаршина Первая публикация перевода: журнал "Изящная литература", 1883, No 10. Источник: Проспер Мериме. - М.: "Правда", 1986. Молодой горец возвращается на родину. С боями он прошел всю Европу, позабыл старинные обычаи, влюбился в иностранку. Но соотечественники ждут от него вендетты за убитого отца, в родовой башне сестра хранит окровавленную одежду и...
Литовская легенда; Локис. Из рукописи профессора Виттембаха 1869 г. Пер. фр. - М. Кузмин. В кн.: "Проспер Мериме. Новеллы". М., "Художественная литература", 1978. Известно, что в "Романе о Лисе" медведь называется Damp Brun. Славяне зовут его Михаилом, по-литовски Мишка, и это прозвище почти вытеснило родовое его имя локис. Подобным же образом французы забывали свое...
Локис» (Lokis, от лит. lokys — «медведь») — «страшная повесть» Проспера Мериме, опубликованная в Revue des Deux Mondes в сентябре 1869 года, за год до его смерти. Рассказ облечён в форму рукописи, в которой профессор Виттенбах изложил обстоятельства совершённой в 1866 году поездки в «замок Мединтильтас», расположенный в литовской глубинке. Владелец замка — граф Михаил Шемет,...
М.: Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1939. — 36 с. (Рассказы иностранных писателей). Франция, 1829 год; накануне решающего столкновения двух непримиримых литературных партий — классиков и романтиков — в печати начали появляться новеллы Проспера Мериме. Современники отмечали в них именно романтические черты: экзотический материал, изображение исключительных страстей и неслыханных...
М.: Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1939. — 36 с. (Рассказы иностранных писателей). Франция, 1829 год; накануне решающего столкновения двух непримиримых литературных партий — классиков и романтиков — в печати начали появляться новеллы Проспера Мериме. Современники отмечали в них именно романтические черты: экзотический материал, изображение исключительных страстей и неслыханных...
Пер. фр. - Е. Лопырева. В кн.: "Проспер Мериме. Новеллы". М., "Художественная литература", 1978. сквозь них. Если вы убили человека, бегите в маки Порто-Веккьо, и вы проживете там в безопасности, имея при себе доброе оружье, порох и пули; не забудьте прихватить с собой коричневый плащ с капюшоном - он заменит вам и одеяло и подстилку. Пастухи дадут вам молока, сыра и каштанов,...
Франция, 1829 год; накануне решающего столкновения двух непримиримых литературных партий — классиков и романтиков — в печати начали появляться новеллы Проспера Мериме. Современники отмечали в них именно романтические черты: экзотический материал, изображение исключительных страстей и неслыханных происшествий. Но, приглядевшись к новеллам, обнаруживали в необычном железную логику,...
Пьеса «Недовольные» (Les Mécontents), появившаяся в начале 1830, осмеивает неудачу дворянского заговора в эпоху Империи, выясняет природу его социального протеста накануне Июльской революции: Мериме выступает здесь (под явным влиянием Стендаля) от имени бонапартистских слоев либеральной мелкобуржуазной интеллигенции, поклонявшихся героическим традициям наполеоновской эпохи и...
М.: Мир книги, Литература, 2010. — 288 с. — (Шедевры мировой литературы). — ISBN 978-5-486-03321-6. Проспер Мериме (1803–1880) — выдающийся французский писатель, признанный мастер новеллы. Несмотря на то что в своих произведениях автор исследовал, как правило, мир больших человеческих страстей, его творческая манера внешне суховата, спокойна, строго объективна. Проза Мериме...
М.: Мир книги, Литература, 2010. — 288 с. — (Шедевры мировой литературы). — ISBN 978-5-486-03321-6. Проспер Мериме (1803–1880) — выдающийся французский писатель, признанный мастер новеллы. Несмотря на то что в своих произведениях автор исследовал, как правило, мир больших человеческих страстей, его творческая манера внешне суховата, спокойна, строго объективна. Проза Мериме...
В своих произведениях Проспер Мериме не любил вдаваться в подробные описания эмоций, предпочитая описывать переживания главных героев через их поступки. Все свое внимание он сосредотачивал на действии, максимально четко передавая его развитие и внутреннее напряжение.
Пер. фр. - М. Кузмин. В кн.: "Проспер Мериме. Новеллы". М., "Художественная литература", 1978. Когда я познакомился с Роже, он был на три года старше меня: он был лейтенантом, я - мичманом. Уверяю вас, это был один из лучших офицеров в нашей команде, к тому же с прекрасным сердцем, умница, образованный, талантливый - одним словом, очаровательный молодой человек. К несчастью,...
В 1828 году, решив обратить свой взор к историческим событиям, Проспер Мериме написал «драму для чтения» под названием «Семейство Карвахаля». В ней до полного абсурда доводится мелодраматичный сюжет, который развивается на фоне ярких событий экзотической испанской Америки. В целом же драму «Семейство Карвахаля» многие современные критики рассматривают как попытку французского...
М.: Правда, 1963. — 559 с. — (Библиотека "Огонек"). В первый том собрания сочинений классика французской литературы XIX века Проспера Мериме вошли сборник иллирийских песен "Гузла", роман о Варфоломеевской ночи "Хроника царствования Карла IX" и сборник новелл "Мозаика".
М.: Правда, 1963. — 524 с. — (Библиотека "Огонек"). Во второй том собрания сочинений классика французской литературы XIX века Проспера Мериме вошли повести и новеллы: "Двойная ошибка", "Души чистилища", "Венера Илльская", "Коломба", "Кармен" и другие. Повести и новеллы. Двойная ошибка. Души чистилища. Венера Илльская. Коломба. Арсена Гийо. Кармен. Аббат Обен. Il vicolo di...
М.: Правда, 1963. — 424 с. — (Библиотека "Огонек"). В третий том собрания сочинений классика французской литературы XIX века Проспера Мериме вошли драматические произведения из сборника "Театр Клары Гасуль" и пьеса "Жакерия (Сцены феодальных времен)". Театр Клары Гасуль. Заметка о Кларе Гасуль. Испанцы в Дании. Женщина-дьявол, или Искушение святого Антония. Африканская любовь....
М.: Правда, 1963. — 444 с. — (Библиотека "Огонек"). В четвертый том собрания сочинений классика французской литературы XIX века Проспера Мериме вошли "Заметки о путешествии по югу Франции" и "Заметки о путешествии по западу Франции". Заметки о путешествии по югу Франции. Заметки о путешествии по западу Франции. А. Михайлов. Мериме – археолог и путешественник. Комментарии....
М.: Правда, 1963. — 592 с. — (Библиотека "Огонек"). В пятый том собрания сочинений классика французской литературы XIX века Проспера Мериме вошли "Заметки о путешествии по Корсике" и статьи о литературе и писателях. Путевые очерки. Заметки о путешествии по Корсике. Статьи. Драматическое искусство в Испании. Байрон. Виктор Жакмон. Шарль Нодье. Стендаль. Об испанской литературе....
М.: Правда, 1963. — 392 с. — (Библиотека "Огонек"). В шестой том собрания сочинений классика французской литературы XIX века Проспера Мериме вошли письма 1822-1870 годов и пьесы "Семейство Карвахаля", "Недовольные". Письма 1822-1849. Письма 1850-1860. Письма 1860-1867. Письма 1868-1870. Приложение. Семейство Карвахаля (пьеса). Недовольные (пьеса). А. Михайлов. Письма Мериме....
М.: Правда, 1963. — 544 с.
Серия: Библиотека "Огонек"
В первый том собрания сочинений классика французской литературы XIX века Проспера Мериме вошли сборник иллирийских песен "Гузла", роман о Варфоломеевской ночи "Хроника царствования Карла IX" и сборник новелл "Мозаика".
М.: Правда, 1963. — 520 с. Серия: Библиотека "Огонек". Во второй том собрания сочинений классика французской литературы XIX века Проспера Мериме вошли повести и новеллы: "Двойная ошибка", "Души чистилища", "Венера Илльская", "Коломба", "Кармен" и другие. Содержание: Повести и новеллы. Двойная ошибка. Души чистилища. Венера Илльская. Коломба. Арсена Гийо. Кармен. Аббат Обен. Il...
М.: Правда, 1963. — 420 с.
Серия: Библиотека "Огонек".
В третий том собрания сочинений классика французской литературы XIX века Проспера Мериме вошли драматические произведения из сборника "Театр Клары Гасуль" и пьеса "Жакерия (Сцены феодальных времен)".
Содержание:
Театр Клары Гасуль.
Заметка о Кларе Гасуль.
Испанцы в Дании.
Женщина-дьявол, или Искушение святого...
М.: Правда, 1963. — 440 с.
Серия: Библиотека "Огонек".
В четвертый том собрания сочинений классика французской литературы XIX века Проспера Мериме вошли "Заметки о путешествии по югу Франции" и "Заметки о путешествии по западу Франции".
Содержание:
Заметки о путешествии по югу Франции.
Заметки о путешествии по западу Франции.
А. Михайлов. Мериме – археолог и...
М.: Правда, 1963. — 588 с.
Серия: Библиотека "Огонек".
В пятый том собрания сочинений классика французской литературы XIX века Проспера Мериме вошли "Заметки о путешествии по Корсике" и статьи о литературе и писателях.
Содержание:
Путевые очерки.
Заметки о путешествии по Корсике.
Статьи.
Драматическое искусство в Испании.
Байрон.
Виктор Жакмон.
Шарль Нодье....
М.: Правда, 1963. — 388 с.
Серия: Библиотека "Огонек".
В шестой том собрания сочинений классика французской литературы XIX века Проспера Мериме вошли письма 1822-1870 годов и пьесы "Семейство Карвахаля", "Недовольные".
Содержание:
Письма 1822-1849.
Письма 1850-1860.
Письма 1860-1867.
Письма 1868-1870.
Приложение.
Семейство Карвахаля (пьеса).
Недовольные (пьеса)....
Москва: Ленинград: Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1937. — 32 с.
Новелла Проспера Мериме "Таманго" — это рассказ о бедственном положении чернокожих людей во времена экспансии европейцев на юге. Находясь на более низкой ступени общественного развития, не зная огнестрельного оружия и морского дела, негры часто становились жертвами работорговли. Даже когда продажа людей была запрещена...
Новелла Проспера Мериме "Таманго" — это рассказ о бедственном положении чернокожих людей во времена экспансии европейцев на юге. Находясь на более низкой ступени общественного развития, не зная огнестрельного оружия и морского дела, негры часто становились жертвами работорговли. Даже когда продажа людей была запрещена властями, многие судовладельцы не пожелали отказаться от столь...
Пер. фр. - А. Тетеревникова. В кн.: "Проспер Мериме. Новеллы". М., "Художественная литература", 1978. "Надежда" вышла из Нанта в пятницу, как потом вспоминали суеверные люди. Инспектора, добросовестно осмотревшие бриг, не обнаружили шести больших ящиков, наполненных цепями, наручниками и теми железными палками, которые, не знаю почему, называют "брусьями правосудия". Они не...
В новелле «Таманго» (1829) Мериме с язвительной иронией рисует образ типичного представителя лицемерной и бездушной буржуазной цивилизации, работорговца капитана Леду. Капитану Леду и его помощникам противостоят в новелле негритянский вождь Таманго и его соплеменники. Выступая против колонизаторской деятельности белых и угнетения негров, Мериме подхватывал тему, распространенную в...
Впервые широкую известность Мериме завоевал в 1825 году, опубликовав сборник "Театр Клары Гасуль". Выход в свет этого произведения был связан с дерзкой и вызвавшей немало толков мистификацией. Мериме выдал свой сборник за сочинение некоей - вымышленной им - испанской актрисы и общественной деятельницы Клары Гасуль. Для вящей убедительности он выдумал преисполненную боевого духа...
Перевод с французского М. Кузьмина
(Сказка эта широко известна в Неаполитанском королевстве. В ней можно
обнаружить, как и во многих других рассказах местного происхождения,
странное смешение греческой мифологии и христианских верований. Возникла
она, по-видимому, в конце средневековья - Примечание автора).
Новеллы Мериме пронизывают несколько ведущих тем. Они содержат в себе в первую очередь проницательное и резкое разоблачение нравов господствующего общества. Эти критические тенденции, весьма многообразные по своим формам, отчетливо выявились уже в первых новеллистических опытах писателя, относящихся к 1829 — 1830 годам.
Исторический роман. — Перевод с фр. Михаила Кузмина. — Сетевая публикация, 2008. — 192 с. В ночь на 24 августа 1572 года, накануне праздника святого Варфоломея, по благословению папы Григория XIII в Париже произошло массовое убийство протестантов-гугенотов. Эту ночь стали называть Варфоломеевской… «Хроника времен Карла IX» — блестящий роман Мериме, в котором тонкое знание эпохи...
Исторический роман. — Перевод с фр. А. Виноградова. — М.—Л.: Детиздат, 1937. — 287 с.: ил. — (Историческая библиотека). Классический исторический роман об эпохе противостояния католиков и протестантов во Франции XVI века. Гражданские войны, высшей точкой которых стала Варфоломеевская ночь 24 августа 1572 г., увидены глазами молодого провинциального дворянина-гугенота Бернара де...
Действие знаменитого романа Проспера Мериме, блестящего драматурга и мастера художественной прозы, происходит во время религиозной резни, получившей в истории название Варфоломеевская ночь. Тема религиозных войн, обличение религиозного фанатизма, приобретшая ныне, в начале 3-го тысячелетия неожиданную остроту, раскрыта в этом тексте с необычайной силой. Религиозная рознь...
Действие романа разворачивается на фоне политических и религиозных войн, охвативших Францию во второй половине XVI века. Идет жесткая борьба за власть между тремя основными партиями; противостояние католиков и гугенотов накаляет ситуацию до предела. В борьбу втянута большая часть нации, все слои французского общества. На религиозной почве происходят ожесточенные стычки на улицах,...
Изд-во: Эксмо, 2007
Исторический роман французского писателя Проспера Мериме, написанный в 1829 году. В произведении показана Франция XVI века, любовная история молодого дворянина Бернара де Мержи и придворной красавицы Дианы тесно сплетена с борьбой католиков с гугенотами и событиями Варфоломеевской ночи.
Иллюстрации В. Носкова. — Пер. с фр. Коммент. А. Михайлова. — М.: Художественная литература, 1975. — 352 с. В книгу входят наиболее известные новеллы Проспера Мериме (1803—1870) и «Хроника царствования Карла IX». Действие романа протекает в годы религиозных и гражданских войн, охвативших Францию во второй половине XVI века. Изображая нравы эпохи, Мериме создает...
Иллюстрации С.Г. Бродского и А.Д. Гончарова. — М.: Художественная литература, 1968. — 752 с. — (Библиотека всемирной литературы. Серия вторая. Том 95). Гражданские войны во Франции XVI века, высшей точкой которых стала Варфоломеевская ночь 24 августа 1572 г., увидены глазами молодого провинциального дворянина-гугенота Бернара де Мержи, прибывшего в Париж к брату. Капитан Жорж...
Иллюстрации С.Г. Бродского и А. Д. Гончарова. — М.: Художественная литература, 1968. — 752 с. — (Библиотека всемирной литературы. Серия вторая. Том 95). Перевод с французского. Вступительная статья Ю. Виппера. Содержание: Ю. Виппер. Проспер Мериме - романист и новеллист. Хроника царствования Карла IX. Перевод Н. Любимова. Новеллы. Маттео Фальконе. Перевод О. Лавровой. Взятие...
Этрусская ваза» (фр. Le Vase Etrusque) — новелла французского писателя Проспера Мериме, впервые напечатанная в 1830 году. Огюста Сен-Клера в "большом свете" никто не любил, он всегда старался угодить лишь тем, кто был мил его сердцу. Как пример, описывается небольшой конфликт с Госпожой Б, которую Огюст назвал скучноватой. За что последовал стереотип, что Огюст Сен-Клер...
В кн.: "Проспер Мериме. Новеллы". М., "Художественная литература", 1978 Огюста Сен-Клера не любили в так называемом "большом свете"; главная причина заключалась в том, что он старался нравиться только тем, кто приходился ему по сердцу. Он шел навстречу одним и тщательно избегал других. К тому же он был беспечен и рассеян.
Творчество великого французского писателя являет нам непревзойденные образцы новеллистики. Его произведения отличает совершенная пластика и композиция, жестокий реализм и неувядающая поэтичность образов.
Комментарии