Издано в 1989 г., перевод: Эльга Львовна Линецкая (Фельдман-Линецкая).
Прославивший Крейна "Алый знак доблести" – роман утраченных иллюзий. Романтические представления о войне новобранца-северянина Генри Флеминга опрокидывает реальность, проза войны, с ее однообразием, неразберихой и кровавой бойней. Струсив во время атаки южан, герой пытается «логически» оправдать себя, подавить...
Издано в 1989 г., перевод: Эльга Львовна Линецкая (Фельдман-Линецкая).
Прославивший Крейна "Алый знак доблести" – роман утраченных иллюзий. Романтические представления о войне новобранца-северянина Генри Флеминга опрокидывает реальность, проза войны, с ее однообразием, неразберихой и кровавой бойней. Струсив во время атаки южан, герой пытается «логически» оправдать себя, подавить...
Издано в 1989 г., перевод: Эльга Львовна Линецкая (Фельдман-Линецкая).
Прославивший Крейна "Алый знак доблести" – роман утраченных иллюзий. Романтические представления о войне новобранца-северянина Генри Флеминга опрокидывает реальность, проза войны, с ее однообразием, неразберихой и кровавой бойней. Струсив во время атаки южан, герой пытается «логически» оправдать себя, подавить...
Издано в 1989 г., перевод: Эльга Львовна Линецкая (Фельдман-Линецкая).
Прославивший Крейна "Алый знак доблести" – роман утраченных иллюзий. Романтические представления о войне новобранца-северянина Генри Флеминга опрокидывает реальность, проза войны, с ее однообразием, неразберихой и кровавой бойней. Струсив во время атаки южан, герой пытается «логически» оправдать себя, подавить...
Все стихотворения в оригинале (на английском языке) и в переводе на русский язык. Для многих стихотворений даны два разных перевода, от разных переводчиков. С примечаниями. Стихи Стивена Крейна (1871, Ньюарк, Нью-Джерси, США — 1900, Баденвайлер, Германия) классика американской поэзии, одного из первых в истории мастеров "свободного стиха", удивительно современны и актуальны....
Все стихотворения в оригинале (на английском языке) и в переводе на русский язык. Для многих стихотворений даны два разных перевода, от разных переводчиков. С примечаниями. Стихи Стивена Крейна (1871, Ньюарк, Нью-Джерси, США — 1900, Баденвайлер, Германия) классика американской поэзии, одного из первых в истории мастеров "свободного стиха", удивительно современны и актуальны....
Все стихотворения в оригинале (на английском языке) и в переводе на русский язык. Для многих стихотворений даны два разных перевода, от разных переводчиков. С примечаниями.
Стихи Стивена Крейна (1871, Ньюарк, Нью-Джерси, США — 1900, Баденвайлер, Германия) классика американской поэзии, одного из первых в истории мастеров "свободного стиха", удивительно современны и актуальны....
Все стихотворения в оригинале (на английском языке) и в переводе на русский язык. Для многих стихотворений даны два разных перевода, от разных переводчиков. С примечаниями.
Стихи Стивена Крейна (1871, Ньюарк, Нью-Джерси, США — 1900, Баденвайлер, Германия) классика американской поэзии, одного из первых в истории мастеров "свободного стиха", удивительно современны и актуальны....
Москва: Рипол Классик, 2018. — 244 с. — (В поисках утраченного времени). — ISBN 978-5-386-10681-2. «Третья фиалка» - это романтическая история любви богемного и безнадежного художника-импрессиониста по имени Билли Хокер к Грейс Фэнхолл, девушке из преуспевающей семьи. Герои из двух очень разных миров пытаются примириться с пороками друг друга, чтобы быть вместе. Их опьяняют...
Комментарии