Москва: Азбука-классика, 2024. — 480 с. Перевод с английского С. Ардынской. Гарриет Бичер-Стоу (1811–1896) — известная американская писательница, автор романа «Хижина дяди Тома», книги, которая произвела грандиозный переворот в общественных настроениях, завоевав важное место не только в истории литературы, но и в культурной и политической истории Соединенных Штатов Америки. В...
Перевод с английского В. В. Бутузова. Текст издания: журнал "Современник", №№ 11-12, 1857, №№ 2-6, 1858. «Dred: A Tale of the Great Dismal Swamp» — второй популярный роман американской писательницы Гарриет Бичер-Стоу (1811-1896). Впервые он был опубликован в двух томах издательством Phillips, Sampson and Company в 1856 году. Хотя изначально он продавался лучше, чем ее...
М.: Эксмо. Перевод В.С.Вальдман, с иллюстрациями. Роман известной американской писательницы Гарриет Бичер-Стоу (1811–1896) «Хижина дяди Тома» появился отдельным изданием в 1852 году, когда борьба против рабства стала уже настоятельной необходимостью и, по словам президента Линкольна, была одной из причин «большой войны» — вооруженного столкновения между Севером и Югом за...
Минск: Мастацкая літаратура, 1977. Переиздание известного романа Гарриет Бичер-Стоу, в котором с большим реализмом изображаются ужасы рабовладельческой системы в Америке. Роман оказал значительное влияние на отношение мировой общественности к афроамериканцам и рабству. Считается даже, что роман обострил один из местных конфликтов на почве рабства, что привело к Гражданской...
Выходные данные отсутствуют. Переиздание известного романа Гарриет Бичер-Стоу, в котором с большим реализмом изображаются ужасы рабовладельческой системы в Америке. С черно-белыми иллюстрациями. Впечатления о книге: Отлично просто, сколько раз перечитывал, не надоедает нисколько. Она просто гениальна, и очень многое в ней до сих пор актуально. Рабовладение и другие формы...
Перевод с английского: В.С. Вальдман. — Киев: Радянський письменник, 1956. — 412 с. Переиздание известного романа Гарриет Бичер-Стоу, в котором с большим реализмом изображаются ужасы рабовладельческой системы в Америке. С черно-белыми иллюстрациями.
Москва: Ленинград: Детгиз, 1926. — 88 с.
Пересказ Е.Н. Виноградской по роману Бичер—Стоу.
"Хижина дяди Тома" — это необыкновенно пронзительная книга об ужасах рабства и о вере человека в Бога, о настоящей любви и человеческих трагедиях.
Хабаровск: Хабаровское Книжное Издательство, 1955. — 365 с. Книга, оказавшая влияние на ход истории США. Гарриет Бичер-Стоу рассказала о бесчеловечной природе рабства, которая калечит не только несчастных рабов, но и души их хозяев. Это роман о Боге, безусловной любви, доброте и взаимопомощи, которые противостоят несправедливому порядку вещей.
Перевод Н.Вальдман. — М.: Художественная литература, 1977. — 721 с. Переиздание известного романа Гарриет Бичер-Стоу, в котором с большим реализмом изображаются ужасы рабовладельческой системы в Америке.
Москва: Типографія Т-ва И. Д. Сытина, 1915. — 71 с. Содержит черно-белые иллюстрации. Переводчик не указан. Книга, скорее всего, представляет собой вольный пересказ оригинального произведения.
Комментарии