Песни, баллады, эпиграммы в переводах С. Маршака. — М.: Детская литература, 1971. — 192 с. — (Для среднего и старшего возраста). Ю. Болдырев. Большое сердце поэта Песни и баллады Гобин Был честный фермер мой отец В горах мое сердце Старая дружба Маленькая баллада Брюсс — шотландцам Шотландская слава Лучший парень «Пробираясь до калитки...» Честная бедность Джон Ячменное Зерно...
Песни, баллады, эпиграммы в переводах С. Маршака. — М.: Детская литература, 1971. — 192 с. — (Для среднего и старшего возраста). Ю. Болдырев. Большое сердце поэта Песни и баллады Гобин Был честный фермер мой отец В горах мое сердце Старая дружба Маленькая баллада Брюсс — шотландцам Шотландская слава Лучший парень «Пробираясь до калитки...» Честная бедность Джон Ячменное Зерно...
Творчество Роберта Бернса (1759 - 1796) - вершина шотландской классической поэзии. Его стихи отличает высокая простота, искренность, глубина чувства.
Книжный червь
Пусть книжный червь - жилец резного шкафа -
В поэзии узоры прогрызет,
Но, уважая вкус владельца-графа,
пусть пощадит тисненый переплет!
В переводе С. Маршака. Старая дружба. Над рекой Афтон. Книжный червь. Брюс — шотландцам. Дерево свободы. О плохих дорогах. К портрету духовного лица. Прижизненная эпитафия издателю. Был честный фермер мой отец. Эпитафия Вильяму Грэхему, эсквайру. Растет камыш среди реки… Пробираясь до калитки… Джон Ячменное Зерно. Полевой мыши, гнездо которой разорено моим плугом. Любовь....
В переводе С. Маршака. Старая дружба. Над рекой Афтон. Книжный червь. Брюс — шотландцам. Дерево свободы. О плохих дорогах. К портрету духовного лица. Прижизненная эпитафия издателю. Был честный фермер мой отец. Эпитафия Вильяму Грэхему, эсквайру. Растет камыш среди реки… Пробираясь до калитки… Джон Ячменное Зерно. Полевой мыши, гнездо которой разорено моим плугом. Любовь....
В переводе С. Маршака. Старая дружба. Над рекой Афтон. Книжный червь. Брюс — шотландцам. Дерево свободы. О плохих дорогах. К портрету духовного лица. Прижизненная эпитафия издателю. Был честный фермер мой отец. Эпитафия Вильяму Грэхему, эсквайру. Растет камыш среди реки… Пробираясь до калитки… Джон Ячменное Зерно. Полевой мыши, гнездо которой разорено моим плугом. Любовь....
Издание журнала "Полиграфия", 1988. — 64 с.
От производителя
Предлагаем вашему вниманию книгу, в которую вошли избранные стихи, баллады и песни Роберта Бернса.
М.: Правда, 1979. — 272 с.: ил. Творчество Роберта Бернса (1759—1796) — образец шотландской классической поэзии. Переводы С. Маршака, в которых публикуются стихи Р. Бернса, сделали их достоянием русской поэзии. В данный сборник вошли самые известные песни, баллады и эпиграммы шотландского поэта.
Сост. И.М. Левидова. — М.: Радуга, 1982. — 706 с. На англ. и русск. яз. Имя великого шотландского поэта Роберта Бернса (1759-1796) хорошо известно отечественному читателю. Настоящий сборник дает возможность оценить творчество поэта в оригинале и познакомиться с переводами стихотворений и песен Бернса, сделанными русскими и советскими поэтами-переводчиками.Издание сопровождается...
Перевод С.Я. Маршака
Честная бедность.
Джон Ячменное Зерно.
Старая дружба.
Был честный фермер мой отец.
Маленькая баллада.
Робин.
В горах мое сердце.
Лучший парень.
Брюс – шотландцам.
Шотландская слава.
Дерево свободы.
Макферсон перед казнью.
Возвращение солдата.
Джон Андерсон.
Любовь.
Пробираясь до калитки
Полем вдоль межи,
Дженни вымокла до нитки
Вечером...
Перевод С.Я. Маршака Честная бедность. Джон Ячменное Зерно. Старая дружба. Был честный фермер мой отец. Маленькая баллада. Робин. В горах мое сердце. Лучший парень. Брюс – шотландцам. Шотландская слава. Дерево свободы. Макферсон перед казнью. Возвращение солдата. Джон Андерсон. Любовь. Пробираясь до калитки Полем вдоль межи, Дженни вымокла до нитки Вечером во ржи... Давно ли...
Перевод С.Я. Маршака Честная бедность. Джон Ячменное Зерно. Старая дружба. Был честный фермер мой отец. Маленькая баллада. Робин. В горах мое сердце. Лучший парень. Брюс – шотландцам. Шотландская слава. Дерево свободы. Макферсон перед казнью. Возвращение солдата. Джон Андерсон. Любовь. Пробираясь до калитки Полем вдоль межи, Дженни вымокла до нитки Вечером во ржи... Давно ли...
М.: Радуга, 1982. — 705 с.
Сборник. Сост. И. М. Левидова. На англ. и русск. яз.
Имя великого шотландского поэта Роберта Бернса (1759—1796) хорошо известно советскому читателю. Настоящий сборник дает возможность оценить творчество поэта в оригинале и познакомиться с переводами стихотворений и песен Бернса, сделанными русскими и советскими поэтами-переводчиками.
Издание...
Литературно-художественное издание. — М.: Художественная литература, 1976. — 448 с.: ил. — (Библиотека всемирной литературы. Серия первая. Том 47). В сборник вошли стихотворения, поэмы и эпиграммы Роберта Бёрнса (1759—1796), а также шотландские народные баллады. В приложениях помещены стихотворения Р. Фергюссона в переводе А. Эппеля. Роберт Бёрнс (1759–1796) — самый популярный...
Ксилографии В.А. Фаворского. — М.: Художественная литература, 1976 — 448 с.: ил. — (Библиотека всемирной литературы. Серия первая. Том 47). В сборник вошли стихотворения, поэмы и эпиграммы Роберта Бёрнса, а также шотландские народные баллады. В приложениях помещены стихотворения Р. Фергюссона в переводе А. Эппеля. Роберт Бёрнс (1759–1796) — самый популярный национальный поэт...
Ксилографии В.А. Фаворского. — М.: Художественная литература, 1976 — 448 с.: ил. — (Библиотека всемирной литературы. Серия первая. Т. 47). В сборник вошли стихотворения, поэмы и эпиграммы Роберта Бёрнса, а также шотландские народные баллады. В приложениях помещены стихотворения Р. Фергюссона в переводе А. Эппеля. Роберт Бёрнс (1759–1796) — самый популярный национальный поэт...
Комментарии