Роман «Анатомия одного развода» - явление незаурядное. Основная тема - это извечная проблема семейных отношений.
Сюжет романа прост: разводятся супруги, долго прожившие вместе, имеющие четырех детей и вступившие некогда в брак
по взаимной любви. И вдруг - развод! Повод - измена мужа.
Оригинальное название:
Madame Ex
Год:
1974
Описание:
Разводятся супруги, долго прожившие вместе, имеющие четырех детей и вступившие некогда в брак по взаимной любви. И вдруг - развод! Повод - измена мужа.
Эрве Базен (Жан Пьер Мари Эрве-Базен) – известный французский писатель, автор целого ряда популярных произведений, лауреат многих литературных премий, президент Гонкуровской академии.
Роман «Анатомия одного развода» – явление незаурядное. Основная тема – это извечная проблема семейных отношений. Сюжет романа прост: разводятся супруги, долго прожившие вместе, имеющие четырех...
М.: Иностранная литература, 1979 г., -268с. Известный французский писатель с присущим ему юмором рассказывает о двух супругах, которые когда-то вступили в союз по любви и уже обзавелись четырьмя детьми. И вот - измена мужа и развод. Автор совершенно банальную ситуацию превращает в остроумное повествование о человеческих характерах и слабостях.
Оригинальное название: Madame Ex
Разводятся супруги, долго прожившие вместе, имеющие четырех детей и вступившие некогда в брак по взаимной любви. И вдруг - развод! Повод - измена мужа.
Рига: Авотс, 1984. — 248 с. Роман известного французского писателя посвящен проблемам семьи. Повествование о семье, вступившей на путь расторжения брака. Предисловие Валентина Катаева.
Пер. с фр. Ю. Жукова, Р. Измайловой. — Москва: Рипол Классик, 2002. — 352 с. — (Женский альбом). — ISBN 5-7905-1224-0. Эрве Базен (Жан Пьер Мари Эрве-Базен) - известный французский писатель, автор целого ряда популярных произведений, лауреат многих литературных премий, президент Гонкуровской академии. Роман «Анатомия одного развода» - явление незаурядное. Основная тема - это...
Пер. с франц. Предисл. Т. В. Балашовой. — Москва: Известия, 1984. — 128 с. — (Библиотека журнала «Иностранная литература»). Книга эссе Эрве Базена касается самого широкого круга «вечных» и современных проблем, встающих перед человечеством и отдельным человеком в наши дни: от происхождения вселенной и жизни на Земле до вопросов семьи, женского равноправия, взаимоотношения «отцов...
Встань и иди» роман о девочке подростке, которую война сделала инвалидом. Она прикована к инвалидной коляске, но мужественно борется с недугом, да еще и старается помочь другим, что оказывается не нужным в обществе, где каждый сам за себя. Главная героиня - Констанция - постепенно умирает, но успевает изменить жизнь очень многих людей вокруг себя. Ее диагноз - прогрессирующий...
Встань и иди» роман о девочке подростке, которую война сделала инвалидом. Она прикована к инвалидной коляске, но мужественно борется с недугом, да еще и старается помочь другим, что оказывается не нужным в обществе, где каждый сам за себя. Главная героиня - Констанция - постепенно умирает, но успевает изменить жизнь очень многих людей вокруг себя. Ее диагноз - прогрессирующий...
Встань и иди» роман о девочке подростке, которую война сделала инвалидом. Она прикована к инвалидной коляске, но мужественно борется с недугом, да еще и старается помочь другим, что оказывается не нужным в обществе, где каждый сам за себя. Главная героиня - Констанция - постепенно умирает, но успевает изменить жизнь очень многих людей вокруг себя. Ее диагноз - прогрессирующий...
Аннотация:
«Встань и иди» роман о девочке подростке, которую война сделала инвалидом. Она прикована к инвалидной коляске, но мужественно борется с недугом, да еще и старается помочь другим, что оказывается не нужным в обществе, где каждый сам за себя.
Романы. Пер. с фр. М.: Эй-Ди-Лтд, 1994. - 527 с. ISBN: 5-85869-051-8 Роман "Встань и иди" - о Констанции Орглез, девушке, попавшей под бомбежку и ставшей калекой во время второй мировой войны. В этом произведении Э.Базен воспевает мужество, величие, усилие, побеждающее зло, борьбу за жизнь и за то, что делает ее прекраснее. В книгу вошли еще два произведения Э.Базена: "И огонь...
Оригинал: Herve Bazin, L'Eglise verte.
Перевод: Р. Родиной.
Моя дочь и я шли уже два часа, на нас были костюмы из саржи, перекрашенные в темно-зеленый цвет, за плечами болталось по сумке того же цвета, а на груди висели бинокли; рядом с нами, не жалуясь на усталость и царапины на голых ногах, шагал маленький Леонар; я не мог простить себе, что затащил его так далеко.
Оригинал: Herve Bazin, L'Eglise verte.
Перевод: Р. Родиной.
Моя дочь и я шли уже два часа, на нас были костюмы из саржи, перекрашенные в темно-зеленый цвет, за плечами болталось по сумке того же цвета, а на груди висели бинокли; рядом с нами, не жалуясь на усталость и царапины на голых ногах, шагал маленький Леонар; я не мог простить себе, что затащил его так далеко.
OCR бычков М. Н. «Собрание сочинений в четырех томах. Т.4»: «Художественная литература»; Москва; 1988 Оригинал: Herve Bazin, L'Eglise verte. перевод: Р. Родиной.
Пер. с фр. - Н. Немчинова. Лето, мягкое, но устойчивое в Кранском крае, согревало бронзовые завитки безукоризненно свитой спирали: это тройное кольцо живого браслета пленило бы ювелира, только в нем не было классических сапфировых глаз, потому что гадюка, на мое счастье, спала.
Пер. с фр. - Н. Немчинова. Лето, мягкое, но устойчивое в Кранском крае, согревало бронзовые завитки безукоризненно свитой спирали: это тройное кольцо живого браслета пленило бы ювелира, только в нем не было классических сапфировых глаз, потому что гадюка, на мое счастье, спала.
Пер. с фр. - Н. Немчинова. Лето, мягкое, но устойчивое в Кранском крае, согревало бронзовые завитки безукоризненно свитой спирали: это тройное кольцо живого браслета пленило бы ювелира, только в нем не было классических сапфировых глаз, потому что гадюка, на мое счастье, спала.
Ну разве сейчас подходящий момент? Вокруг бушуют бои, а Мария молится. Она, пожалуй, сейчас единственная из всех в церкви, кто целиком поглощен службой. Мануэль и сам не мог бы сказать, трогает это его или раздражает. Когда девушка молится за тебя в твое отсутствие, значит, она думает о тебе, и это не может не трогать. Но когда она молится за тебя, стоя рядом, что тут можно...
Ну разве сейчас подходящий момент? Вокруг бушуют бои, а Мария молится. Она, пожалуй, сейчас единственная из всех в церкви, кто целиком поглощен службой. Мануэль и сам не мог бы сказать, трогает это его или раздражает. Когда девушка молится за тебя в твое отсутствие, значит, она думает о тебе, и это не может не трогать. Но когда она молится за тебя, стоя рядом, что тут можно...
Ну разве сейчас подходящий момент? Вокруг бушуют бои, а Мария молится. Она, пожалуй, сейчас единственная из всех в церкви, кто целиком поглощен службой. Мануэль и сам не мог бы сказать, трогает это его или раздражает. Когда девушка молится за тебя в твое отсутствие, значит, она думает о тебе, и это не может не трогать. Но когда она молится за тебя, стоя рядом, что тут можно...
"Ну разве сейчас подходящий момент? Вокруг бушуют бои, а Мария молится. Она, пожалуй, сейчас единственная из всех в церкви, кто целиком поглощен службой. Мануэль и сам не мог бы сказать, трогает это его или раздражает. Когда девушка молится за тебя в твое отсутствие, значит, она думает о тебе, и это не может не трогать. Но когда она молится за тебя, стоя рядом, что тут можно...
Пер. Н. Кудрявцевой. — Москва: Прогресс, 1980. — 240 с. — (Современная зарубежная повесть). Новая повесть выдающегося французского писателя, чьи произведения получили широкую известность и в нашей стране, обращена к острым проблемам современности. Основанная на реальных событиях, история трагической любви героев разыгрывается на фоне фашистского переворота в Чили.
Перевод с французского. — М.: Прогресс, 1982. — 512 с. — (Мастера современной прозы. Франция) В сборник произведений одного из крупнейших писателей и видного общественного деятеля современной Франции, лауреата Международной Ленинской премии «За укрепление мира между народами», вошла трилогия «Семья Резо». Романы трилогии - «Змея в кулаке», «Смерть лошадки» и «Крик совы» -...
Москва: Терра, 1997. — 397 с. — (Библиотека французского романа). — ISBN: 5-300-01459-1. Эрве Базен (Жан Пьер Мари Эрве-Базен) - классик современной французской литературы, признанный мастер семейного романа. В книге представлены два произведения этого жанра: «Кого я смею любить» (1955-1956) и «Ради сына» (1959-1960).
Трилогия французского писателя Эрве Базена («Змея в кулаке», «Смерть лошадки», «Крик совы») рассказывает о нескольких поколениях семьи Резо, потомков старинного дворянского рода, о необычных взаимоотношениях между членами этой семьи. Действие романа происходит в 60-70-е годы XX века на юге Франции.
Трилогия французского писателя Эрве Базена («Змея в кулаке», «Смерть лошадки», «Крик совы») рассказывает о нескольких поколениях семьи Резо, потомков старинного дворянского рода, о необычных взаимоотношениях между членами этой семьи. Действие романа происходит в 60-70-е годы XX века на юге Франции.
Трилогия французского писателя Эрве Базена («Змея в кулаке», «Смерть лошадки», «Крик совы») рассказывает о нескольких поколениях семьи Резо, потомков старинного дворянского рода, о необычных взаимоотношениях между членами этой семьи. Действие романа происходит в 60-70-е годы XX века на юге Франции.
Перевод Н. Кудрявцевой.
Тьму прорезает дождь - я стою у окна, и меня бьет дрожь. Раза три уже ко мне подходили, обнимали, говорили: "Ну, Селина! Иди же спать. Простудишься". Будто можно простудиться в этих краях, где я должна прийти в себя; в этих краях, где нет ни глинистых дорог, ни луж, ни туманов, ни северо-западных ветров; где ночь и дождь не так непроглядны, как у нас, и...
Перевод Н. Кудрявцевой.
Тьму прорезает дождь - я стою у окна, и меня бьет дрожь. Раза три уже ко мне подходили, обнимали, говорили: "Ну, Селина! Иди же спать. Простудишься". Будто можно простудиться в этих краях, где я должна прийти в себя; в этих краях, где нет ни глинистых дорог, ни луж, ни туманов, ни северо-западных ветров; где ночь и дождь не так непроглядны, как у нас, и...
Роман.
Эрве Базен (Hervé Bazin, настоящее имя - Жан Пьер Мари Эрве-Базен)
17 апреля 1911 года - 17 февраля 1996 года
Французский писатель, президент Гонкуровской академии (с 1977 года), международная Ленинская премия (1980 год).
Во Франции, в небольшом городке Анже, что раскинулся на берегу реки Мен километрах в трехстах к юго-западу от Парижа 17 апреля 1911 года появился на...
Тихий, ничем не примечательный школьный учитель парижского пригорода рассказывает свою небогатую событиями жизнь: вырастил дочь и двух сыновей, потом женился из благодарности на женщине, которая помогла ему воспитать детей. И хотя в книге, казалось бы, нет никакого захватывающе интересного сюжета, но читается эта нехитрая история напряженно и с большим волнением
Тихий, ничем не примечательный школьный учитель парижского пригорода рассказывает свою небогатую событиями жизнь: вырастил дочь и двух сыновей, потом женился из благодарности на женщине, которая помогла ему воспитать детей. И хотя в книге, казалось бы, нет никакого захватывающе интересного сюжета, но читается эта нехитрая история напряженно и с большим волнением
М.: Прогресс, 1964. - 264 с.
Тихий, ничем не примечательный школьный учитель парижского пригорода рассказывает свою небогатую событиями жизнь: вырастил дочь и двух сыновей, потом женился из благодарности на женщине, которая помогла ему воспитать детей. И хотя в книге, казалось бы, нет никакого захватывающе интересного сюжета, но читается эта нехитрая история напряженно и с...
Эрве Базен. Семья Резо. Роман. пер. с фр. - М.: Эй-Ди-Лтд, 1994. - 522 с. ISBN: 5-85869-051-3. Базен - крупнейший французский писатель, автор многих романов, известных как во Франции, так и за ее пределами. Одно из наиболее читаемых произведений - состоит из трех частей: "Змея в кулаке", "Смерть лошадки", "Крик совы".
Трилогия французского писателя Эрве Базена («Змея в кулаке», «Смерть лошадки», «Крик совы») рассказывает о нескольких поколениях семьи Резо, потомков старинного дворянского рода, о необычных взаимоотношениях между членами этой семьи. Действие романа «Змея в кулаке» происходит в 60-70-е годы XX века на юге Франции.
Пер. с фр. - Н. Жаркова.
Нахлобучив берет на самый лоб, я вошел в кабинет. Фелисьен Ладур - родной брат торговца кроличьими шкурками, ставшего чуть ли не магнатом кожевенной промышленности, - Фелисьен Ладур рассматривал в лупу образчик распятого Христа. Поднеся муляж вплотную к своему единственному глазу, он вглядывался в него с такой страстью, словно молился. Весь стол завален...
Пер. с фр. - Н. Жаркова.
Нахлобучив берет на самый лоб, я вошел в кабинет. Фелисьен Ладур - родной брат торговца кроличьими шкурками, ставшего чуть ли не магнатом кожевенной промышленности, - Фелисьен Ладур рассматривал в лупу образчик распятого Христа. Поднеся муляж вплотную к своему единственному глазу, он вглядывался в него с такой страстью, словно молился. Весь стол завален...
Herve Bazin. La mort du petit cheval (1950). Пер. с фр. - Н. Жаркова. (Книга вторая трилогии "Семья Резо"). В кн.: "Эрве Базен". М., "Прогресс", 1982. & spellcheck by HarryFan, 18 September 2001
М., Художественная литература 1988-512с. , Собрание сочинений в 4-х томах, том
3. Известный французский писатель посвятил описанию отношений мужчины и женщины лучшие свои романы. С присущим автору юмором он рассказывает о зарождении романтических отношений, которые заканчиваются супружеством. Смена настроений, мотиваций двух любящих друг друга людей делает супружеские отношения...
Известный французский писатель посвятил описанию отношений мужчины и женщины лучшие свои романы. С присущим автору юмором он рассказывает о зарождении романтических отношений, которые заканчиваются супружеством. Смена настроений, мотиваций двух любящих друг друга людей делает супружеские отношения не такими, о которых мечтают двое. При этом автор откровенно смеется, почти...
Известный французский писатель посвятил описанию отношений мужчины и женщины лучшие свои романы. С присущим автору юмором он рассказывает о зарождении романтических отношений, которые заканчиваются супружеством. Смена настроений, мотиваций двух любящих друг друга людей делает супружеские отношения не такими, о которых мечтают двое. При этом автор откровенно смеется, почти...
М.: Эксмо, 2018. — 362 с. — ISBN: 978-5-04-091593-4. Женщины часто называют мужчин бесчувственными, несостоятельными, инфантильными и обвиняют в неудачах в семейной жизни. Вот и Мариэтт, жена главного героя, постоянно упрекает мужа. Неужели все так однозначно: женщины – сущие ангелы, а мужчины только портят им жизнь? Эрве Базен предлагает посмотреть на брак мужскими глазами. Этот...
М., Художественная литература, 1988-528с. Собрание сочинений в 4-х томах, том
5. Если задаться вопросом, что бы подумали о нас наши предки, случись нам пересечься во времени, то эта книга дает ответ на этот вопрос. Крохотная отсталая община, всплывшая из глубины времен, оказывается заброшенной в промышленный XX век, два года удивляется его людям и чудесам, желая только одного —...
Если задаться вопросом, что бы подумали о нас наши предки, случись нам пересечься во времени, то эта книга дает ответ на этот вопрос. Крохотная отсталая община, всплывшая из глубины времен, оказывается заброшенной в промышленный XX век, два года удивляется его людям и чудесам, желая только одного — вернуться в свое далекое прошлое. При все фантастичности сюжета, автор утверждает,...
Комментарии