Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

На венгерском языке

Уважаемые пользователи!
Просим обратить внимание на рекомендации по оформлению материалов для авторских разделов.

Активные пользователи раздела

  • Без фильтрации типов файлов
A
PairDime, 2021. „Ady ​Endrét még hívei sem ismerik eléggé. Sokszor tapasztaltam, hogy igen sokan még ma is csak az Új versek és a Vér és Arany költőjét látják benne. Ezekkel a könyveivel véste magát az olvasók tudatába s akik nem szeretnek, sokszor nem is tudnak egyszer megalkotott fogalmaikon változtatni, ennek a korszakának a gesztusában látják mindvégig, mint ahogy Petőfi,...
  • №1
  • 612,42 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Magyar Elektronikus Könyvtárért Egyesület, 2016. — 33 ol. Асланьи Карой. Замурованная смерть (на венг. яз.) A Moorax Street 1. A gyilkos, aki nem ölt. Leila nagyon megijed. Idegborzoló hangok. Gyilkosság! Hogarth, a kétszín. Halál a falban. Lord Haslam meg rül. Amikor egy detektív önmagában nyomoz. Irtózat! A párbaj. Javuló tendencia.
  • №2
  • 187,71 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: A Világvárosi Regények Kiadóvállalata, 1935. — 63 ol. Асланьи Карой. Замурованная смерть, роман (на венг. яз.) A Moorax Street 1. A gyilkos, aki nem ölt. Leila nagyon megijed. Idegborzoló hangok. Gyilkosság! Hogarth, a kétszín. Halál a falban. Lord Haslam meg rül. Amikor egy detektív önmagában nyomoz. Irtózat! A párbaj. Javuló tendencia.
  • №3
  • 4,89 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Выходные данные неизвестны. — 14 с. Йожеф Аттила. Стихотворения (на венг. и рус. яз.) Légy ostoba. Ne félj. A szép szabadság csak ostobaság. Eszméink között rabon ugrálunk, mint az üldözött majom, ki tépi ketrecének rácsát. Légy ostoba. A jóság és a béke csak ostobaság. Ami rend lehet, majd így ülepszik le szíved felett, mint medrében a folyó söpredéke. Légy ostoba. Hogy...
  • №4
  • 24,59 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Szeged: Koroknay-kiadás, 1922. — 56 p. Аттила Йожеф. Нищеброд красоты (на венг. яз.) Аттила Йожеф (венг. József Attila; 11 апреля 1905 — 3 декабря 1937) — венгерский поэт. Лауреат премии Кошута. Родился на рабочей окраине столицы. Отец, выходец из Трансильвании, оставил семью, когда сыну было три года. Мать, работавшая прачкой и уборщицей, умерла в 1919 г. Йожеф,...
  • №5
  • 13,07 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
B
Pest: Nyomatott Lukács Lászlónál, 1850. — 32 ol. Бакоди Тивадар. Ванда (на венг. яз.) Bakody Tivadar József (Győr, 1825. május 4. – Budapest, 1911. március 29.) magyar orvos, pedagógus, egyetemi tanár. Írt egy négyfelvonásos operát is (Vanda címmel, Doppler Ferenc zenéjével, 1850).
  • №6
  • 1,70 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Agave, 2021. — 378 ol. A ​távoli jövőben járunk, amikor a Föld már lakhatatlan, a világhatalmak azonban számos háborút és katasztrófát követően sem változtak. Két birodalom uralja a Naprendszert: a pénz vezérelte Demokrácia és az önkényuralmi Háló Birodalom, a köztük található bányászkolóniák és telepek sorsa pedig jobbára attól függ, melyikhez vannak közelebb. Az ember sokat...
  • №7
  • 373,60 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Gabo, 2023. — 408 ol. Mialatt Angliában Jane Austen a legújabb regényét körmöli, addig Magyarországon egy balsorsú grófkisasszonyt csak a házasság menthet ki szorult helyzetéből. Ám a kisasszony legalább olyan makrancos, mint amilyen ágrólszakadt. A szomszéd kastély urának jobbkezét, egy fortélyos, közrendű férfit szintén csak a házasság segítheti hozzá, hogy följebb...
  • №8
  • 600,79 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Agave Könyvek, 2016. — 352 ol. — ISBN 9789634191315. Leírás Amikor Budapest utcáit feketére festi az éjszaka, egy árnyék indul veszedelmes útjára. A rendőrök szerint az árnyék csak legenda, de aki találkozik vele, többé nem szabadul a rettegéstől. Bori önkéntes segítő, a családon belüli erőszak áldozataival foglalkozik. Egy végzetes napon azonban éppen őt támadják meg. A lány...
  • №9
  • 492,17 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Agave Könyvek, 2016. — 352 ol. — ISBN 9789634191315. Leírás Amikor Budapest utcáit feketére festi az éjszaka, egy árnyék indul veszedelmes útjára. A rendőrök szerint az árnyék csak legenda, de aki találkozik vele, többé nem szabadul a rettegéstől. Bori önkéntes segítő, a családon belüli erőszak áldozataival foglalkozik. Egy végzetes napon azonban éppen őt támadják meg. A lány...
  • №10
  • 700,97 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Magyar Elektronikus Könyvtárért Egyesület, 2014. — 76 ol. Fantasztikus állatregény. Баршонь Иштван. Пленный король на свободе, сказочный роман (на венг. яз.) Bevezetés. Abdullah boszúja. A „szabadok”. Cézár utai. Zulejka szomjas. Az elhagyatott. Éjszaka. Gyanús jelek. A halottrablók. Jönnek a Menydörg k. A nagyhatalmak találkozója. A háboru. Katasztrófa. Leszámolás....
  • №11
  • 483,36 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Inger és Wolfner, 1886. — 348 p. Броди Шандор. Барышня Дон Кихот, роман (на венг. яз.) Шандор Броди (23 июля 1863 — 12 августа 1924) — венгерский прозаик, публицист, драматург, журналист, редактор. Представитель реалистического направления в литературе Венгрии. В своих работах изображал темные стороны жизни, был продолжателем современной французской реалистической...
  • №12
  • 31,83 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Modern Magyar Könyvtár. — 167 p. Броди Шандор. Барышня Дон Кихот, роман (на венг. яз.) Шандор Броди (23 июля 1863 — 12 августа 1924) — венгерский прозаик, публицист и драматург. Представитель реалистического направления в литературе Венгрии. В своих работах изображал темные стороны жизни, был продолжателем современной французской реалистической школы в литературе....
  • №13
  • 728,24 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: A Magyar Nyomda Kiadása, 1893. — 49 ol. Броди Шандор. Ночь (на венг. яз.) Jisbi Bénob. Tóth Terézia. Két katonatiszt. Szinház után. A fehérruhás asszony. Beszélgetés a hütlenségről. Tündérek korszaka. Mese a tulipánról. Téli rege. Erzsike herczegné. Javítások.
  • №14
  • 98,29 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Singer és Wolfner Konyvkereskedése, 1890. — 168 ol. Броди Шандор. Доктор Фауст, роман (на венг. яз.) Bródy Sándor (Eger, 1863. július 23. – Budapest, 1924. augusztus 12.) magyar író, drámaíró és publicista. Hatással volt többek között Ady Endrére, Móricz Zsigmondra, Krúdy Gyulára, Szomory Dezsőre és Molnár Ferencre is. Hunyady Sándor apja. 1884-es Budapestre költözése...
  • №15
  • 20,13 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Singer és Wolfner Konyvkereskedése, 1890. — 67 ol. Броди Шандор. Доктор Фауст, роман (на венг. яз.) Bródy Sándor (Eger, 1863. július 23. – Budapest, 1924. augusztus 12.) magyar író, drámaíró és publicista. Hatással volt többek között Ady Endrére, Móricz Zsigmondra, Krúdy Gyulára, Szomory Dezsőre és Molnár Ferencre is. Hunyady Sándor apja. 1884-es Budapestre költözése...
  • №16
  • 439,32 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Szeged: Lazi Konyvkiadó, 2010. — 184 ol. Броди Шандор. Две жены. Белоснежка, романы (на венг. яз.) Шандор Броди (венг. Bródy Sándor; 23 июля 1863, Эгер — 12 августа 1924, Будапешт) — венгерский прозаик, публицист, драматург, журналист, редактор. Представитель реалистического направления в литературе Венгрии.
  • №17
  • 38,98 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Európa Könyvkiadó, 2000. — 88 o. Fordította: Gy. Horváth László. Anthony Burgess (1917-1993) híres regényének főhőse Alex – és ő az, aki a történetet torz, orosz szavakkal fűszerezett szlengben elbeszéli – egy tinédzserbanda vezére, aki nem csak pénzért ont vért, hanem élvezetből is; igazi „kis rohadék tehát (ahogy egy másik szereplő fogalmaz valahol). A...
  • №18
  • 695,83 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
C
Lazi Könyvkiadó, 2009. — 154 ol. Чат Геза. Женщина мечты, роман (на венг. яз.) A modern magyar próza első, máig nagy hatású alakja Csáth Géza. Orvos volt, író volt, az emberi test és lélek alapos ismerője, a század eleji fénylő, fülledt szecesszió magyar hőse irodalmunkban. Legerősebb alkotó igénye az ember újrafelfedezése. A valóság és a képzelet síkján egyforma biztonsággal...
  • №19
  • 687,87 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Выходные данные неизвестны. — 91 с. A szöveget gondozta és sajtó alá rendezte: Szajbély Mihály. Чат Геза. Дневник сумасшедшей (на венг. яз.) Csath Geza. Diary of a mentally ill woman (in Hungarian) Геза Чат (13 февраля 1887 — 11 сентября 1919) — венгерский прозаик, драматург, художник, музыкант и музыкальный критик, двоюродный брат писателя Дёжё Костолани. В его произведениях...
  • №20
  • 771,56 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Mercator Stúdió, 2006. — 49 p. Чат Геза. Семейство Хорватов, пьеса (на венг. яз.) Tartalom: Személyek. Elsó felvonás. Második felvonás. Harmadik felvonás.
  • №21
  • 328,11 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Szekszárd: Babits, 1989. — 46 ol. Чат Геза. Дневники 1912-1913 гг. (на венг. яз.) Rettenetes és nyomasztó gondolat, hogy nincs többé kedvem az íráshoz. Mióta az analyzissel behatóan foglalkozom, és minden ízében elemezem az öntudattalan lelki életemet, nincs többé szükség rá, hogy írjak. Pedig az analyzis csak szenvedést hoz, keserű életismeretet és kiábrándulást. Az írás pedig...
  • №22
  • 310,48 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Выходные данные неизвестны. — 189 с. Чат Геза. Новеллы (на венг. яз.) A téli éjszakának vége volt... és messze, a fekete háztömegeken túl: ott, ahol a mező homályos vonalban végződik - egy szürke csík jelent meg az ég alján. Fönn még a csillagok pislogtak. És lenn a házak között, a mély, árnyéktalan sötétségben, ahol az alvó emberek lélegzése hallatszott, még semmit se tudtak...
  • №23
  • 233,97 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Mercator Stúdió, 2006. — 222 p. Чат Геза. Новеллы (на венг. яз.) Tartalom: A varázsló kertje. Az albiróék és égyeb elbeszélések. Délutáni álom. Schmith mézeskalácsos. Muzsikusok.
  • №24
  • 1,09 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Mercator Stúdió, 2006. — 98 p. Чат Геза. Избранные рассказы (на венг. яз.) Tartalom: Fekete csönd. A varázsló kertje. A béka. Mesék, amelyek rosszul végzódnek. A sebész. A varázsló halála. Apa és fiú. Délutáni álom. Anyagyilkosság. Ópium. A Kálvin téren. Schmith mézeskalácsos. Gyilkosság. Gimnazista fantáziák. Muzsikusok. Trepov a boncolóasztalon. Elfeledett álom. A kis...
  • №25
  • 544,88 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Érdekes Könyvtár Kiadóhivatala, 1904. — 160 ol. Чомори Бела. Ужас пустыни, роман (на венг. яз.) Csikós és kanász. A falu jegyzője. Előkelő kérő. Amit a kártyák hazudnak. A féltékenység. Ravaszság és erőszak Szeress, Sándor, szeress! A kártyák nem hazudnak! Nincs igazság. A kondorosi csikósok. Futó betyárok.
  • №26
  • 34,38 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Magyar Elektronikus Könyvtárért Egyesület, 2019. — 103 ol. Чомори Бела. Ужас пустыни, роман (на венг. яз.) Csikós és kanász. A falu jegyzője. Előkelő kérő. Amit a kártyák hazudnak. A féltékenység. Ravaszság és erőszak Szeress, Sándor, szeress! A kártyák nem hazudnak! Nincs igazság. A kondorosi csikósok. Futó betyárok.
  • №27
  • 571,46 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
D
Выходные данные неизвестны. — 85 с. Даниэль З. Пал. Собственный мертвец (на венг. яз.) A szóvivőt közvetlenül a sajtótájékoztató után ölték meg. Ahogy magabiztosan vonult ki a stáb élén a teremből, egyszerre elsápadt, a gyomrához kapott és elterült a földön, mint egy béka. Tóczos-Urbély, a szóvivő helyettes reflexből majdnem utánanyúlt, de még idejében észbekapott.
  • №28
  • 383,82 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Petőfi Irodalmi Múzeum, 1996. — 216 p. Дери Тибор. Лия: повести 1915-1920 гг. (на венг. яз.) Тибор Дери (1894—1977) — венгерский прозаик, поэт, драматург, переводчик и журналист. Основатель дадаизма и сюрреализма в Венгрии. Дьёрдь Лукач назвал его "крупнейшим аналитиком сущности человека наших времён". В своё время Тибор Дери вдохновлялся экзистенциализмом. В 1917 г....
  • №29
  • 16,63 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
E
Budapest: Európa Könyvkiadó, 1992. — 486 o. Fordította, az utószót és a jegyzeteket írta Barna Imre. Három kiadói szerkesztő megunja az okkult könyvek „ördöngös" szerzőinek pancserságát, és egy Abulafia nevű számítógép segítségével nekilát, hogy egy tökéletes Tervet kovácsoljon. Az állítólagos Terv értelmében az emberiség sorsa a Világ Urainak kezében van; ez pedig...
  • №30
  • 3,99 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Árkádia, 1988. — 423 o. Fordította és az utószót írta Barna Imre. Az Úr 1327. esztendejében járunk. Melki Adso és mestere, Baskerville-i Vilmos egy császárbarát apátságba érkeznek. (Adso, a történet elbeszélője a később bekövetkezett szörnyűséges események miatt nem ad pontos helymeghatározást az apátságról.) Az apát úr az éles eszű és tapintatos Vilmost – akit...
  • №31
  • 2,32 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Európa Könyvkiadó, 1998. — 232 o. Fordította: Barna Imre. A tegnap szigete afféle megtalált kézirat. Descartes-ból, Galileiből és Spinozából, Marinóból és John Donne-ból, Vermeerből, Arcimboldóból és mindenféle furcsaságokból összegyúrt, mégis szívgyönyörködtetően eredeti olvasmány. Egy barokk ifjúról szól, akit sorsa a spanyolok ostromolta Casale hős várvédőjéből...
  • №32
  • 1,80 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Válogatta és fordította: Barna Imre, 87 o. Apróságok, feljegyzések, ötletek, rövidke karikatúrák, paródiák, abszurd javaslatok, szellemi játékok gyűjteménye a kis kötet. Első pillantásra az a látszat, mintha csak azok érdeklődésére számíthatna, akiket megbűvölt vagy a regényíró, vagy a filozófus-irodalmár-szemiotikus Eco életműve. Valójában kiemelkedően érdekes, szellemes,...
  • №33
  • 828,56 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Выходные данные неизвестны. — 39 с. Эгрешши Золтан. Летняя улица, троллейбус дальше не идёт. Пьеса (на венг. яз.) З. Эгрешши (р. 1967, Будапешт) — венгерский писатель, поэт и драматург. Изучал венгерский язык, литературу и историю в Университете Лоранд-Эотвёш в Будапеште. После окончания учебы в 1990 году выпустил сборник стихов "Время поцелуев" (Csókkor), перевел на венгерский...
  • №34
  • 313,16 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest, 2008. — 49 ol. Элекеш Ференц. Тонкие пальцы дамы в чёрном, повесть (на венг. яз.) Mint valami izlandi sál. A világirodalom is tévedhet. Felnőtté érésem előtt öt perccel. Milyen állat ez a bácsi? Már van egy olvasóm. Nagy luxus lenne, ha még magázódnánk is. Granada gyöngye volt az a fekete lány. A nagy, fekete sasmadár. Beszéljünk a nőkről. Mintha a falaknak beszélnék....
  • №35
  • 528,92 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Выходные данные неизвестны. — 318 с. Эрдели Янош. Избранные сочинения (на венг. яз.) Янош Эрдели (1814 — 1868) — венгерский поэт, писатель, литературный критик, юрист, философ-левогегельянец, эстетик и этнограф. Как философ он был социалистом-утопистом, находившимся под влиянием Гегеля. Versek. Úti levelek. Naplójegyzetek. Tanulmányok.
  • №36
  • 2,13 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
F
Budapest: Franklin-Társulat Kiadása. — 240 ol. Фёльди Михай. Невидимый путь (на венг. яз.) Túl a testen. Az író. A modell. Az angol hercegnö. Báró Kuthy Gyorgy arca. Önarckép. Keletkezik egy ember. Szemtöl szembe. A gyerek, az örült, meg az állat, hárman. A farkas. Elkeseredett vita a gróffal a szerelemröl, a bünröl, az emberiségröl és a vezeklésröl. Mikroszkóp. Szép, tiszta...
  • №37
  • 22,45 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Franklin-Társulat Kiadása. — 192 ol. Фёльди Михай. Другая жизнь (на венг. яз.) A másik élet. A tolvaj. Az idö a gyilkos. Barátnok. Place de l'Opera! A vér. Párizsba. Rendben van. Boldoghné. Hüség. Bogár Maca hadjárata. A kasza. Gyúlölet. Szem. A halhatatlan érzés. A hatalmas. Revolver. Marie, az öregség és a szenvedély. Néger. Barátom. Az asszony, aki megaláz. A...
  • №38
  • 3,90 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Az Athenaeum Kiadása, 1937. — 568 ol. Фёльди Михай. Связь, роман (на венг. яз.) Rudnayné, "a szép Rudnayné", ahogy Budapesten évtizedek óta és még ebben az időben, ötvenharmadik évén túl is hívták, a nagy sárga bársonykarosszékben ült és a karácsonyfa díszítését vezényelte. - Oda fel a csúcsra három csillagszórót kérek... Kevés a kék, több kéket tegyetek... az egész...
  • №39
  • 26,82 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Grill Károly Könyvkiadóvállalata, 1926. — 352 ol. Фёльди Михай. Врачи, повести (на венг. яз.) Öldd meg. Nyári éjszaka. Egy orvos meghal. A szimuláns. Utolsó felvonás.
  • №40
  • 25,49 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Az Athenaeum Irodalmi és Nyomdai R.-T. Kiadása. — 208 ol. Фёльди Михай. Нужно кого-нибудь любить (на венг. яз.) Rügyek a hó alatt. A föld. A feleségem babája. Két apa. Anya. A diák meg az árnyék. Valakit szeretni kell. A hívó. A legszebb szerelem. Rossz szerelem. Az elveszett arc. A kísértet. A menyasszony. Mária növér. Romok hóse. Madame Stein. Idill. Hári János...
  • №41
  • 17,80 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
G
A tizenhét éves Maggie Brown kiugró arccsontjával és karikás szemével a kábítószeres modellek mintapéldánya lehetne. Maggie problémáját azonban nem a drogok, hanem az anyja jelenti. A lány ráadásul egyre jobban belegabalyodik Seth Prescottba, az új srácba a suliban, és attól fél, hogy a fiú is cserben fogja hagyni, mint mindenki más. Seth Prescott a rendőrség beépített embereként...
  • №42
  • 1,80 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2014. — 56 ol. Az orosz nyelvű kötetet magyarra fordította: Haskó György. Naszreddin hodzsa, a halhatatlan tréfamester közel hét évszázada teszi nevetségessé az emberi ostobaságokat. Gyakran előfordul, hogy maga is eszetlen helyzetbe kerül, és ilyenkor a környezete akarja őt nevetségessé tenni. Azonban ravaszsága, találékonysága, hozzáértése, és éles nyelve megmenti a nagy...
  • №43
  • 116,76 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
A rákellenes csodagyógyszer összezsugorítja a tumort, és biztosít még néhány évet Hazelnek, ám ő így is folyamatosan a végső stádiumban van, és a diagnózisában már megírták az élete utolsó fejezetét. De amikor a támaszcsoportban megjelenő, isteni Augustus Waters képében bekövetkezik a nem várt fordulat, Hazel történetét is át kell írni… „A csillagainkban a hiba” – John Green...
  • №44
  • 1,43 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Kunossy, Szilágyi és Társa, 1908. — 192 ol. Гути Шома. Гомосексуальная любовь, детективный роман (на венг. яз.) Elöljáró beszéd. Az érckoporsó. Keresztkérdések. Tuzár kombinációi. Szegény Kopek! Az első nyom. A vén kopó munkában. Hengel Frigyes. Szabadlábon. Ismeretlen világ. Herrvon Paul. Tuzár fölhajtja a vadat. A "reunion". Künn a farkas, benn a bárány. Salto...
  • №45
  • 14,41 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
J
Budapest: Szukits Kiadás, 1943. — 400 p. Юхас Дьюла. Собрание стихотворений (на венг. яз.) Дьюла Юхас (4 апреля 1883 — 6 апреля 1937) — венгерский поэт. Видный представитель венгерской литературы. С 1912 года преподавал латынь в школе. Был сторонником социал-демократического движения. Первые стихи были опубликованы в 1899 г. с сегедской газете. Страдал от депрессии. Пытался...
  • №46
  • 30,79 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
K
Budapest: Singer és Wolfner Kiadása, 1902. — 168 ol. Кабош Эде. Роман двух покойников (на венг. яз.) Эде Кабош (1864-1923) - венгерский писатель и публицист. Сотрудничал с журналом Országos Hírlap Кальмана Миксата. В 1902 г. вступил в "Общество Петёфи" (Petőfi Társaság). Был другом поэта Эндре Ади. После падения Венгерской Советской Республики эмигрировал в Вену. Под...
  • №47
  • 12,76 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Singer és Wolfner Kiadása, 1902. — 65 ol. Кабош Эде. Роман двух покойников (на венг. яз.) Эде Кабош (1864-1923) - венгерский писатель и публицист. Сотрудничал с журналом Országos Hírlap Кальмана Миксата. В 1902 г. вступил в "Общество Петёфи" (Petőfi Társaság). Был другом поэта Эндре Ади. После падения Венгерской Советской Республики эмигрировал в Вену. Под псевдонимом...
  • №48
  • 372,38 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Выходные данные неизвестны. — 193 с. Карачонь Бенё. По тропам спокойствия (на венг. яз.) Megérkezünk a világűrből. Emlékezés egy kutyaboltra és más megható dolgokra. A maszlag diadalmas virága. A hegyi papnak mogyoróhéjban elmondom kimagaslóbb eseményeimet. Találkozás Küszvágó Csérrel, s nagy kudarc a fűrésztelepen. Szép füstök, tartalmas levelek. Beszélgetés az...
  • №49
  • 1,06 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Józsa Béla Athenaeum. — 357 ol. Карачонь Бенё. По тропам спокойствия, роман (на венг. яз.) A ​regény ott folytatódik, ahol a történet Napos oldal című előzménye abbamaradt. Felméri Kázmér kisfiával együtt visszatér falujába, hogy eddigi kudarcokkal sűrűn tűzdelt, küzdelmes élete után megnyugvást találjon. Hallatlan energiával fog hozzá apja összeomlott vízimalmának...
  • №50
  • 35,89 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Magyar Elektronikus Könyvtárért Egyesület, 2015. — 190 ol. Карачонь Бенё. Тропами спокойствия, роман (на венг. яз.) Megérkezünk a világűrből. Emlékezés egy kutyaboltra és más megható dolgokra. A maszlag diadalmas virága. A hegyi papnak mogyoróhéjban elmondom kimagaslóbb eseményeimet. Találkozás Küszvágó Csérrel, s nagy kudarc a fűrésztelepen. Szép füstök, tartalmas...
  • №51
  • 1,21 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Wien, 1931. — 114 ol. Author(s): unknown. Като как женщина, роман (на венг. яз.) Ezt a könyvecskét Bécsben adták ki 1931-ben, magyarul. Ha hihetünk az eredeti kiadásban feltüntetett adatoknak, mindössze háromszáz számozott példányban. A szerző – nyilvánvalóan a téma miatt – nem hozta nyilvánosságra a nevét. A mű stílusa azonban vérbeli íróra utal, aki az ismeretlenség homályába...
  • №52
  • 429,50 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
(Имре Кертес. Без Судьбы) Nobel-díjas és Kossuth-díjas magyar író, műfordító. Önéletrajzi ihletésű, a holokausztról és az önkényuralomról szóló műveiért irodalmi Nobel-díjjal tüntették ki. Első regénye, a Sorstalanság, amit 13 évig írt, többévi várakozás és visszautasítások után jelenhetett csak meg 1975-ben. Sikert előbb külföldön aratott a mű, itthon csak a rendszerváltás...
  • №53
  • 161,75 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Athenaeum Kiadás. — 398 p. Киш Лайош. Жизнь бедной девушки, роман (на венг. яз.) Kis Lajos földműves és Bogár Eszter református szülők gyermeke. A Kommunisták Magyarországi Pártjának alapításától, 1918 novemberétől tagja. A Magyarországi Tanácsköztársaság idején a párt V. kerületi titkára, a Szövetséges Központi Intéző Bizottság (SZKIB), és a Budapesti Központi...
  • №54
  • 1,42 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Athenaeum Kiadás, 1939. — 284 p. Киш Лайош. Жизнь бедняка, роман (на венг. яз.) Лайош Киш (1888-1943) — венгерский писатель и революционер-коммунист. Яркий представитель социалистического реализма в венгерской литературе и создатель венгерского пролетарского романа. Kiss Lajos, Kis (Gyoma, 1888 – Szovjetunió, 1943.) nyomdász, kommunista forradalmár, író. Bajos azt...
  • №55
  • 1,16 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Bibliotheca Hungarica. — 81 ol. Коппань Жолт. Запоздалый покойник: новеллы и повести (на венг. яз.) Sinuscopia. Ármin, a Pipi. Peti és Pötyi. Tetovált bicikli. Csóksóvárgás. Benhúr szeretője. Gizi. Az elkésett halott. Edzőkesztyű. Összeesküvők. Dühkitörés. Báró Weingruber. Glauber Eszter. Némafilm.
  • №56
  • 514,72 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Pest: Nyomatott Emich Gusztávnál, 1858. — 154 ol. Ковач Мария. Камелии в склепе, роман. Том 1 (на венг. яз.) A kaméliák a sírboltban, II. kötet A kaméliák a sírboltban, III. kötet Kovácsné Csávássy-Fekete Mária, született Fekete Mária (Nagykároly, 1798 körül – Budapest, 1874. július 5.) színésznő, komika, a Nemzeti Színház tagja és író. Isten hozzátok barna falak! Isten...
  • №57
  • 4,03 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Pest: Nyomatott Emich Gusztávnál, 1858. — 180 ol. Ковач Мария. Камелии в склепе, роман. Часть 2 (на венг. яз.) A kaméliák a sírboltban, I. kötet A kaméliák a sírboltban, III. kötet Kovácsné Csávássy-Fekete Mária, született Fekete Mária (Nagykároly, 1798 körül – Budapest, 1874. július 5.) színésznő, komika, a Nemzeti Színház tagja és író. 1816-ban lett színésznő a vidéken, majd...
  • №58
  • 4,80 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Pest: Nyomatott Emich Gusztávnál, 1858. — 266 ol. Ковач Мария. Камелии в склепе, роман. Часть 3 (на венг. яз.) A kaméliák a sírboltban, I. kötet A kaméliák a sírboltban, II. kötet Kovácsné Csávássy-Fekete Mária, született Fekete Mária (Nagykároly, 1798 körül – Budapest, 1874. július 5.) színésznő, komika, a Nemzeti Színház tagja és író. 1816-ban lett színésznő a vidéken, majd...
  • №59
  • 7,63 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
L
Выходные данные неизвестны. — 71 с. Лукач С. Имре. На сцене смерти (на венг. яз.) Vitéz Szilágyi Lajossal Budán, tízemeletes bérház tizedik emeletén beszélgetünk az életéről, a magyar sorsról. A lakás tele életmű maradványokkal, albumok, a színészet relikviái, a vitézi élet dokumentumainak töredékei. Sietősen váltjuk a szót, gondolnunk kell gyorsan fogyóé letünkre, erre az...
  • №60
  • 367,54 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
M
1875-1882. Том 1 из серии Elbeszélések. ISBN: 963-07-1671-2. Guy de Maupassant művei. Издатель: Budapest, "EURÓPA KÖNYVKIADÓ". Год: 1979. Страниц: 742. Язык: венгерский. Перевод издания "ALBIN MICHEL", 1960. Переводчики: Benyhe János, Dániel Anna, Illés Endre, Kosztolányi Dezső, Lányi Viktor, Pap Gábor, Pór Judit, Rónay György, Somogyi Pál László, Tóth Árpád. Содержание...
  • №61
  • 13,85 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
1882-1884 Том 2 из серии Elbeszélések. ISBN: 963-07-1679-8 Guy de Maupassant művei. Издатель: Budapest, "EURÓPA KÖNYVKIADÓ". Год: 1979. Страниц: 742. Язык: венгерский. Перевод издания "ALBIN MICHEL", 1960. Качество: OCR I том представлен здесь
  • №62
  • 9,10 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Móra, 2016. A Pál utcai fiúkat az teszi népszerűvé, hogy az élet minden ága-boga benne van: iskola és játék, barátság és harc, pártoskodás és összetartás – minden, egészen a halálig. S az író mindezt gyerekésznek, gyerekszívnek szólóan szőtte regénybe. A gyerekvilág tükrében láttatja a világot. Boka, Nemecsek, Áts Feri és a többiek története átélhető csaknem bárhol, s az...
  • №63
  • 16,86 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
A kőszívű ember fiai, Jókai Mór 1869-ben megjelent regénye, amelyben az író az 1848–49-es forradalom és szabadságharcnak állít emléket. A mű a kiegyezés utáni politikai harcok közepette íródott, benne Jókai a függetlenség célkitűzése mellett állt ki.
  • №64
  • 1,54 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Alexandra Kiadó, 2007. — 324 ol. — ISBN 9789633704721. Müller Péter mesél. Szerelemről, családról, életről, mámorról, anyák bölcsességéről, párkapcsolatokról, az emberi lélek és az angyalok titkairól. Különös történetek és mély gondolatok gyöngyszemeit fűzi föl egyetlen szálra. Ezt a szálat úgy hívják: Öröm. Aki olvasta az író "Szeretetkönyvét", s főleg a Nők Lapjában megjelent...
  • №65
  • 428,24 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Alexandra Kiadó, 2007. — 324 ol. — ISBN 9789633704721. Müller Péter mesél. Szerelemről, családról, életről, mámorról, anyák bölcsességéről, párkapcsolatokról, az emberi lélek és az angyalok titkairól. Különös történetek és mély gondolatok gyöngyszemeit fűzi föl egyetlen szálra. Ezt a szálat úgy hívják: Öröm. Aki olvasta az író "Szeretetkönyvét", s főleg a Nők Lapjában megjelent...
  • №66
  • 509,03 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Alexandra Kiadó, 2007. — 324 ol. — ISBN 9789633704721. Müller Péter mesél. Szerelemről, családról, életről, mámorról, anyák bölcsességéről, párkapcsolatokról, az emberi lélek és az angyalok titkairól. Különös történetek és mély gondolatok gyöngyszemeit fűzi föl egyetlen szálra. Ezt a szálat úgy hívják: Öröm. Aki olvasta az író "Szeretetkönyvét", s főleg a Nők Lapjában megjelent...
  • №67
  • 1,71 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
N
Budapest: PressCoord, 2003. — 186 ol. Ногради Ковач Дёрдь. Мухи умирают в паутине (мучения, трагедии и любовь), роман (на венг. яз.) Közel két évig feküdtem - az 1950-60 közötti években - a régi Korányi Szanatóriumban. Megoperáltak, meggyógyultam. Hatvan év távlatából, e könyvvel állítok emléket a régi szanatóriumnak - amely, mint olyan mostanra megsz nt -, s mindazoknak, akik...
  • №68
  • 913,71 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
P
Temesvár: Secția de Cărți a Biroului de Jurnale Banat, 1924. — 49 p. Панчель Лайош. Смерть Дракулы, кинороман (на венг. яз.) Лайош Панчель (или Панцель, 1897-1971) - венгерский писатель, сценарист и журналист. В 1924 г. он написал кинороман "Смерть Дракулы" на основе известного венгерского фильма "Смерть Дракулы" режиссёра Кароя Лайтая (Lajthay Károly), который до сих пор...
  • №69
  • 1,91 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
PairDime, 2021. Ennek az isteni gyermekembernek forradalom volt az érzése, az érzéke, a látása, a hallása, az öröme, a bánata, a szeretete, a gyűlölete, a szenvedélye, a lelkesedése, a csüggedése, az önbizalma, a magasztalása, az ócsárlása – s még a magyarán jól odasózott káromkodása is. Forradalom volt – a ríme, a mértéke, a kötött vagy kötetlen, minden egyes sora, s...
  • №70
  • 660,85 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Выходные данные неизвестны. — 84 с. Петёфи Шандор. Верёвка палача, роман (на венг. яз.) A hóhér kötele Petőfi Sándor egyetlen regénye, először 1846-ban jelent meg. Nem tartozik a költő legjelentősebb művei közé. Egyike azoknak a korai magyar romantikus regényeknek, melyek a francia romantika hatása alatt az 1840-es évek második felében születtek. Tárgya két bosszúálló ember...
  • №71
  • 368,87 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
"Витязь Янош" (1844) - одна из самых знаменитых поэм национального героя Венгрии Шандора Петёфи. Пастух Янош, по прозвищу Кукуруза, влюбляется в прекрасную сиротку Илушку, та отвечает ему взаимностью. Но, растеряв половину стада, Янош вынужден покинуть деревню. Проходит время, и, пережив множество приключений, Янош спешит к своей любимой. Ему показывают могилу Илушки, умершей...
  • №72
  • 443,66 КБ
  • дата добавления неизвестна
  • описание отредактировано
Стихотворения венгерского поэта Шандора Петёфи с переводом на русский язык. A kutyák dala ("Песня собак"), A farkasok dala ("Песня волков"), A négyökrös szekér ("Мажара с четверкой волов"), A Tisza ("Тиса"), A XIX. század költői ("Поэтам 19 века"), Egy gondolat bánt engemet ("Одно меня тревожит"), Füstbement terv ("Неудавшийся замысел"), Nemzeti dal ("Национальная песня"),...
  • №73
  • 230,37 КБ
  • дата добавления неизвестна
  • описание отредактировано
Budapest: Humanista Írók Társasága, 2017. — 56 ol. Tudományos-fantasztikus regény. Полгар Эрнё. Женщина, научно-фантастический роман (на венг. яз.) Ernő Polgár (born Ernö Csupity; 27 January 1954 in Bácsalmás, died 28 October 2018 in Borneo) is a Radnoti Prize-winning Nagy Lajos Prize-winning Hungarian writer. In 2007 he won the one of the highest Hungarian prizes: (Knight’s...
  • №74
  • 850,17 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
R
Budapest: Magyar Elektronikus Könyvtárért Egyesület, 2014. — 32 ol. Рейтё Енё. Сын смерти, роман (на венг. яз.) Енё Рейтё (венг. Rejtő Jenő, настоящее имя — Енё Рейх; 29 марта 1905 — 1 января 1943) — венгерский писатель, фантаст, драматург и журналист. В русскоязычном написании известен как: Енё Рейтё, Енё Рейто или Енë Рейтэ. Писал под псевдонимами: П. Ховард, Гибсон Лэвери...
  • №75
  • 225,27 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Literária Kiadóvállalat, 1939. — 64 ol. Рейтё Енё. Сын смерти, роман (на венг. яз.) Енё Рейтё (венг. Rejtő Jenő, настоящее имя — Енё Рейх; 29 марта 1905 — 1 января 1943) — венгерский писатель, фантаст, драматург и журналист. В русскоязычном написании известен как: Енё Рейтё, Енё Рейто или Енë Рейтэ. Писал под псевдонимами: П. Ховард, Гибсон Лэвери (P. Howard, Gibson...
  • №76
  • 11,41 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
A három testőr Afrikában Rejtő Jenő regénye, amely Az elátkozott part folytatásaként 1940-ben íródott. Egy szökött francia légionárius leveléből napvilágra kerül a kongói vasútépítési szélhámosság leleplezése. A panamát feltáró adatok illetékes kézbe juttatása ad feladatot az előző részből megismert szereplőknek, ők Csülök, Tuskó Hopkins, Senki Alfonz és Török Szultán. Rejtő Jenő...
  • №77
  • 604,30 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Fordította: Szíjgyártó László, 195 o. Az Éjszaka Lisszabonban Erich Maria Remarque 1963-ban íródott regénye, s egyben utolsó műve is. 1940 egyik nyári éjszakáján találkozik két német emigráns Lisszabonban. Másnap indul az utolsó hajó Amerikába, mellyel meg lehet menekülni a háborúzó, nacionalizmustól túlfűtött Európából, és a Gestapotól. Egyikük (útlevélben szereplő) neve...
  • №78
  • 1,07 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Fordította: Majtényi Erik, 359 o. A történet középpontjában három I. világháborús német katona áll. A húszas évek végén három fiatalember téblábol Berlinben. A világháborút ugyan túlélték, de igazi életüket, személyiségüket otthagyták a lövészárokban. Tengődnek egyik napról a másikra, járják a kocsmákat, éjszakai lokálokat, kurvákkal, selyemfiúkkal, lecsúszott...
  • №79
  • 1,77 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
222 o. Erich Maria Remarque 1898-ban született, s a tanárképző padjából került az első világháborúba. Húszéves korában szerelt le. Ő és társai, akikkel egyszerre vonult be, semmi egyebet nem láttak a világból, csak az iskolát és a frontot. A Nyugaton a helyzet változatlan az ő szenvedéseik és kiábrándulásuk története. Hőse, Paul Baumer, csak apró vonásokban különbözik...
  • №80
  • 1,06 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Fordította: Ungvári Tamás, 197 o. Erich Maria Remarque (1898-1970) német író -a XX.század európai irodalmának egyik legnépszerűbb szerzője. Talán legéretebb munkája, a Szerelem és halál órája(1946) háborús regény a második világháborúé, és a keleti fronton játszódik. A náci hadsereg Sztálingrád utáni fejvesztett menekülését, a felégetett orosz falvak és a bombázott német...
  • №81
  • 1,29 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Выходные данные неизвестны. — 118 с. Розваньи Давид. Ночь в постели с мёртвой женщиной, роман (на венг. яз.) Csendben odaléptem Andihoz és kávét töltöttem a csészéjébe. Csendes kis szertartás volt; öt percre félreraktuk a munkát és beszélgettünk, elmondtuk a napi apró-csepro ügyeket, aztán kipihenten visszafordulunk a robothoz, még egy utolsó lendülettel. Befejezte a...
  • №82
  • 2,81 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
S
Fordította: Rónay György. A kis herceg (franciául: Le Petit Prince) Antoine de Saint-Exupéry legismertebb regénye, amely 1943-ban jelent meg. A könyv az emberi társadalom karikatúrája, ugyanakkor több dologra is figyelmeztet, mint az ősi bölcs tanítások örökké tartó igazságára, melyet sokszor semmibe vesz az emberiség. Ezt nyomatékosítja a róka idézete is: „Az emberek...
  • №83
  • 254,83 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest, 1961. — 54 p. Шаркади Имре. Потерянный рай, пьеса (на венг. яз.) Имре Шаркади (13 августа 1921, Дебрецен — 12 апреля 1961, Будапешт) — венгерский прозаик, драматург, журналист. рудовую карьеру начал в 1941 году в Дебрецене помощником аптекаря. В 1943—1944 — типографским рабочим. В 1946 году он переехал в Будапешт и с этого времени занимался журналистикой. В апреле 1961...
  • №84
  • 287,88 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Grill Károly Könyvkiadóvállalata, 1926. — 296 ol. Шаш Эде. Великая лихорадка, роман. Юбилей отменяется, рассказы (на венг. яз.) A vezérigazgató titkárának szobája tele volt várakozó felekkel. A pénzfejedelem személye körüli minisztere fogadta őket, a magasabb diplomáciának azzal a művészetével, amire az ilyen legfőbb bizalmi állás betöltőjének szüksége van. A...
  • №85
  • 23,27 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: Magyar Elektronikus Könyvtárért Egyesület, 2014. — 123 ol. Шаш Эде. Великая лихорадка, роман. Юбилей отменяется, рассказы (на венг. яз.) A vezérigazgató titkárának szobája tele volt várakozó felekkel. A pénzfejedelem személye körüli minisztere fogadta őket, a magasabb diplomáciának azzal a művészetével, amire az ilyen legfőbb bizalmi állás betöltőjének szüksége van. A...
  • №86
  • 748,87 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest, 2014. — 201 ol. Сечи Ноэми. Коммунист Монте-Кристо (на венг. яз.) Ez egy regény. Különös lehet egy regény regény voltát nyomatékosítani, de nem teljesen haszontalan. A könyv 2006-os első megjelenése óta többször kerültem olyan helyzetbe, hogy magyaráznom kellett, miféle bonyolult viszony fűzi a fikciót az én valóságomhoz. Vagy a „történelmi igazsághoz”. Pláne. Sanyi...
  • №87
  • 1,37 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
V
Budapest: Széchenyi Irodalmi és Muvészeti Rt. Kiadása, 1940. — 320 ol. Вандор Кальман. Эржебет Батори, роман (на венг. яз.) Vándor Kálmán, született Breitfeld Kálmán István József, névváltozat: Bretfeld (Szombathely, 1898. március 19. – Budapest, Terézváros, 1949. december 8.) író, újságíró, a szórakoztató irodalom művelője. Breitfeld Dezső könyvkereskedő és Szele Mária fiaként...
  • №88
  • 45,37 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Budapest: "Pax" Kiadó- és Nyomda Vállalat R. T. Kiadása, 1922. — 65 ol. Вандор Кальман. Её Величество Смерть и её приключения (на венг. яз.) Vándor Kálmán, született Breitfeld Kálmán István József, névváltozat: Bretfeld (Szombathely, 1898. március 19. – Budapest, Terézváros, 1949. december 8.) író, újságíró, a szórakoztató irodalom művelője. Breitfeld Dezső könyvkereskedő és...
  • №89
  • 6,41 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
A tanulmány az MNB Pénzügyi rendszer elemzése igazgatóság és a Makroprudenciális politika és szanálási igazgatóság szakterületeinek közreműködésével készült, Vonnák Balázs, a Pénzügyi rendszer elemzése igazgatóság igazgatója és Fábián Gergely, a makroprudenciális elemzési főosztály vezetője szerkesztésében, Nagy Márton ügyvezető igazgató általános irányítása alatt. A publikációt...
  • №90
  • 1,06 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
W
2014. — 269 p. Cami Wimberley-nek van egy terve, és ebben a tervben nem jut hely a fiúknak – főleg minden idők legvadabb partiállatának, Hunter Wildernek nem, mindegy milyen jóképű és karizmatikus. Cami gyönyörű, végzős, elképesztően tehetséges, jó tanuló, s mindent megtesz azért, hogy bekerüljön álmai főiskolájára, musical színház szakra. Minden tökéletes. Hunter Wilder nem...
  • №91
  • 1,69 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Fordította: Kosztolányi Dezső, 133 o. Dorian gazdag és gyönyörű fiatalember, aki örökké szép és fiatal akar maradni, s ezért még a lelkét is eladná. Miután egy barátja megfesti portréját, a fiú csak azt kívánja, hogy bárcsak a képmása öregedne helyette. Ördögi kívánsága teljesül. Dorian átadja magát az élvezeteknek, a bűn útjára lép, míg egy napon szörnyű felfedezést tesz; a...
  • №92
  • 812,56 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Z
Budapest: Pantheon-Kiadás, 1932. — 350 ol. Жолт Бела. Семейство королевы, роман (на венг. яз.) Zsolt Béla, 1916-ig Steiner (Komárom, 1895. január 8. – Budapest, 1949. február 6.) a Nyugat második nemzedékéhez sorolt író, polgári radikális (szocialista) újságíró, politikus.
  • №93
  • 54,95 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Egy apró kis tény: meg fogtok halni 1939. A náci németország. Az ország visszafojtja lélegzetét. A halálnak sohasem volt még ennyi dolga. Liesel, egy kilencéves kislány a nevelőszüleivel él a himmel utcában. A szüleit koncentrációs táborba vitték. Liesel könyveket lop. Ez az ő története meg a Himmel utca többi lakójáé, amikor a bombák hullani kezdenek. Fontos információk ez a kis...
  • №94
  • 2,94 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
В этом разделе нет файлов.

Комментарии

В этом разделе нет комментариев.