Translation by Natasha Wimmer.
Изданный посмертно роман чилийского писателя Роберто Боланьо (1953—2003). Роман состоит из пяти частей, которые автор по экономическим соображениям собирался опубликовать как пять независимых книг, чтобы таким образом обеспечить жизнь своих детей после его смерти. Тем не менее после его смерти, наследники оценили литературную ценность произведения и...
Translation by Natasha Wimmer. — Farrar, Straus and Giroux, 2008. 2666 is the last novel by Roberto Bolaño. It was released in 2004, a year after Bolaño's death. Its themes are manifold, and it revolves around an elusive German author and the unsolved and ongoing murders of women in Santa Teresa, a violent city inspired by Ciudad Juárez and its epidemic of female homicides.
Translation by Natasha Wimmer. 2666 is the last novel by Roberto Bolaño. It was released in 2004, a year after Bolaño's death. Its themes are manifold, and it revolves around an elusive German author and the unsolved and ongoing murders of women in Santa Teresa, a violent city inspired by Ciudad Juárez and its epidemic of female homicides.
Translation by Natasha Wimmer. 2666 is the last novel by Roberto Bolaño. It was released in 2004, a year after Bolaño's death. Its themes are manifold, and it revolves around an elusive German author and the unsolved and ongoing murders of women in Santa Teresa, a violent city inspired by Ciudad Juárez and its epidemic of female homicides.
Picador, 2008. — 672 p. — ISBN-13 978-0312427481. National Bestseller In this dazzling novel, the book that established his international reputation, Roberto Bolaño tells the story of two modern-day Quixotes-the last survivors of an underground literary movement, perhaps of literature itself-on a tragicomic quest through a darkening, entropic universe: our own. The Savage...
Комментарии