Afa, 2013. — 294 s. Hükümdar Şehriyar ile Kardeşi Hükümdar Şahzaman'ın Öyküsü Tacir ile İfritin Öyküsü Birinci Şeyhin Öyküsü İkinci Şeyhin Öyküsü Üçüncü Şeyhin Öyküsü Balıkçı ile Ecinni Öyküsü...
Afa, 2013. — 250 s. Terzi ile Kamburun Öyküsü. Hristiyan Simsarın Öyküsü. Çin Hükümdarının Azık Sağlayacısının Öyküsü. Yahudi Hekimin Öyküsü. Terzinin Öyküsü. Topal Gencin Öyküsü. Bağdatlı Berberin Altı Kardeşinin Öyküsü. Berberin Birinci Kardeşi Bakbuk'un Öyküsü. Berberin İkinci Kardeşi El-Haddar'ın Öyküsü. Berberin Üçüncü Kardeşi Bakbak'ın Öyküsü. Berberin Dördüncü Kardeşi...
New York: Jesuit Mission Press, 1930. — 28 p. Фини Дж. Томас. Авелино, легенда страны илоков (на англ. яз.) Huddled over desks hewn from the nara groves of Fernandina, my third year high school hoys are speeding to the finish of the daily catechism drill. In the light of modern school appointments, what a scene for the regency inspector! To my right is the lone window, latticed...
Library of Alexandria, 2012. — ASIN B006L8920E. Repeatedly, since returning to the United States, people have asked me, “Why don’t you write a book on Korea?” I have invariably replied that it was not necessary, and referred the inquirers to the large work of Dr. Griffis, entitled “Corea, the Hermit Kingdom,” which covers the subject in a charming manner. My object in writing this...
London: Harrap, 1919. — x, 225 p. Tales of the genii; or, The delightful lessons of Horam the son of Asmar, translated by J. Ridley. 2. The history of Farrukruz the favourite of fortune, retold from The delight of hearts, by Barkhurdár bin Mahmúd Turkman Faráhí, surnamed Mumtáz, which may be found in its English translation in W. A. Clouston's A group of Eastern romances...
Translated from the Turkish text by Henry D. Barnham, C.M.G. ; with a foreword by Sir Valentine Chirol.
London : Nisbet, 1923. 255 [1] p., [8] leaves of plates : ill.
Hodja Nasreddin is a humorous witty character that goes by different names in different cultures. Iranians, Arabs and Turks still bicker about who he was and where he was from. Although he is very likely Turkic...
Астана: 2014. — 128 бет. — ISBN: 9786017495152. Корей тілінен аударған және құрастырған Дастан Ақаш. Корей ертегілері – Корей елінің ертедегі өмірі мен тіршілігінен хабар береді. Танымдық және тәрбиелік мәні зор ертегілердің тілі жеңіл әрі мазмұны қызықты. Корей тілінен аударылған ертегілер жинағы балаларға және корей елі туралы оқып-білгісі келетін оқырмандарға арналған.
М.: Издательство Академии Наук СССР, 1938. — 198 с. В сборник вошли сказки народов Арабских стран и Афганистана, сказки народов Африки и Индии, а также вьетнамские, израильские, индонезийские, китайские, корейские, монгольские, персидские и японские.
Пер. с кор. Пак Хен Сопа, Л. Галкиной, В. Верхоляка, В. Кожемяко. — Под ред. В Верхоляка. — Владивосток: Дальневосточный государственный университет (ДВГУ), 1999. — 200 с. "Волшебная кисточка" — это сборник популярных корейских народных сказок, повествующих о волшебных превращениях, о находчивости героев, о животных, поддерживающих людей, попавших в беду. Все сказки, включенные...
Новосибирск: Новосибирское областное издательство, 1940. — 286 с. — В сборник вошли ойротские народные сказки "Темир-Санаа", "Кулер-Куш", "Кулакчин" и "Кара-Масс". Все четыре сказания записаны ойротским писателем П. В. Кучияком. Два из них - «Темир-Санаа» и «Келер-Куш» - рассказывались его дедушкой - знаменитым на Алтае сказителем Шонкором Шунековым (Пламенным Соколом)....
М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1985. — 544 с. Широкая публикация сингальского повествовательного фольклора. Сопровождается предисловием и примечаниями. Рассчитана на взрослого читателя. Составление, перевод с сингальского и английского языков и примечания Б. М. Волхонского и О. М. Солнцевой. Предисловие О. М. Солнцевой.
Монгол.-ойратские сказки [Пер. и предисл. акад. Б. Я. Владимирцова]. — [2-е изд.]. — Москва : Изд-во восточной литературы, 1958. — 159 с. С давних времен среди монгольских народов широко распространяются разнообразные произведения древней индийской литературы. Особенной популярностью среди монголов, бурят-монголов и калмыков пользуется сборник сказок «Волшебный мертвец»...
М.: Издательство восточной литературы, 1958.
С давних времен среди монгольских народов широко распространяются разнообразные произведения древней индийской литературы. Особенной популярностью среди монголов, бурят-монголов и калмыков пользуется сборник сказок "Волшебный мертвец" (индийское название - "Двадцать пять рассказов веталы").
Герой сказок, царевич Амугуланг-Едлегчи,...
М.: Художественная литература, 1967. — 337 с. В основу нашего издания положены три сборника, изданные Буддийским институтом в Пном-Пене в 1959 году. Хочется подчеркнуть огромную художественно познавательную ценность материалов, собранных группой но изучению национальных нравов и обычаев, и от души поблагодарить камбоджийских коллег за их исследования, открывающие новые страницы...
Сост. и коммент. А.Л. Грюнберга и И.М. Стеблин-Каменского. — Предисловие А.Н. Болдырева. — М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1976. — 536 с. — (Сказки и мифы народов Востока). Первая публикация сказок народов Памира вводит в научный обиход материал, собранный переводчиками среди носителей языка на территории советского Памира, Афганистана и КНР. Сказки охватывают...
Пер. с перс. Э. Джалиашвили и И. Фарас. — Предисл. Ю. Борщевского. — Худож. Г. Сундарев. — М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1968. — 192 с.: ил. «Сказки Исфахана» собраны в окрестностях одного из старинных иранских городов, древней столицы Ирана г. Исфахана. Как и в других персидских сказках, причудливая фантазия, неистощимая выдумка- сочетаются в них с юмором,...
Пер. с перс. Э. Джалиашвили и И. Фарас. — Предисл. Ю. Борщевского. — Худож. Г. Сундарев. — М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1968. — 192 с.: ил. «Сказки Исфахана» собраны в окрестностях одного из старинных иранских городов, древней столицы Ирана г. Исфахана. Как и в других персидских сказках, причудливая фантазия, неистощимая выдумка- сочетаются в них с юмором,...
Пер. с перс. Э. Джалиашвили и И. Фарас. — Предисл. Ю. Борщевского. — Худож. Г. Сундарев. — М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1968. — 192 с.: ил. «Сказки Исфахана» собраны в окрестностях одного из старинных иранских городов, древней столицы Ирана г. Исфахана. Как и в других персидских сказках, причудливая фантазия, неистощимая выдумка- сочетаются в них с юмором,...
Фрунзе: Мектеп, 1970. — 260 с. Составление, запись и обработка Хасана Юсурова. Перевод Марка Ватагина. Дунгане — одно из национальных меньшинств коренного населения северо-западного Китая. Дунгане, живущие в Киргизии и в Казахстане — потомки переселенцев, которые в 70—80 годах XIX века обосновались на территории России после поражения дунганского восстания в Китае. Сказки...
Перевод Л. Аганина — М.: Художественная литература, 1971. — 362 с. Далеко в Гималайских горах лежит Королевство Непал. Каким же исполненным чудес и таинств, казалось бы, должен быть мир сказки, созданный фантазией народов далекого гималайского государства. Однако, вопреки всем ожиданиям, непальская сказка, не только бытовая, но и волшебная, удивительно светла, жизненна,...
Пер. с тибетского Ю. Парфионовича. — М.: Наука, 1969. — 147 с. В книге собраны народные тибетские сказки, объединенные известным в Индии и Центральной Азии сюжетом — сказкой о Волшебном Мертвеце, рассказывающем чудесные и поучительные истории. Сказки рассчитаны на взрослого читателя.
Пер. с тибетского Ю. Парфионовича. — М.: Наука, 1969. — 147 с. В книге собраны народные тибетские сказки, объединенные известным в Индии и Центральной Азии сюжетом — сказкой о Волшебном Мертвеце, рассказывающем чудесные и поучительные истории. Сказки рассчитаны на взрослого читателя.
Пер. с тибетского Ю. Парфионовича. — М.: Наука, 1969. — 147 с. В книге собраны народные тибетские сказки, объединенные известным в Индии и Центральной Азии сюжетом — сказкой о Волшебном Мертвеце, рассказывающем чудесные и поучительные истории. Сказки рассчитаны на взрослого читателя.
М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1976. — 592 с. Широкая публикация бирманского повествовательного фольклора. Сопровождается предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя.
М.: Главная редакция восточной литературы издательства "Наука", 1976. — 592 с. — (Сказки и мифы народов Востока).
Широкая публикация бирманского повествовательного фольклора. Сопровождается предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя.
М.: Главная редакция восточной литературы издательства "Наука", 1976. — 592 с. — (Сказки и мифы народов Востока).
Широкая публикация бирманского повествовательного фольклора. Сопровождается предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя.
Перевод с китайского. — М.: ГИХЛ, 1962. — 101 с. В тибетских сказках отражены мудрость простых людей, их мечта о лучшей доле. Во многих сказках раскрывается характер тибетцев, их стремление жить в мире с соседними странами («О том, как китайская принцесса стала женой тибетского короля»), прославляется дружба и верность («О братстве», «Цюмэй Раму и Джаси Дордэ»), высмеиваются...
Фрунзе: Киргизское государственное издательство, 1954. — 144 с. Перевод Шариповой Г. Составил и обработал Д. Брудный. Художник Г. Райхман. В книге собраны киргизские народные сказки, пользующиеся в народе большой популярностью и свидетельствующие о многообразии и богатстве киргизского народного творчества. Представлены образцы сказок о животных, сказки волшебные, бытовые,...
Фрунзе: Кыргызстан, 1977. Составление, перевод и обработка: Дмитрий Брудный и Касымбек Эшмамбетов. Художник: Ю. Ким. Очередное переиздание, переработанное и дополненное, классического сборника киргизских народных сказок. Книга знакомит читателей с жемчужинами устно-поэтического творчества киргизского народа, дает ценнейший материал для изучения его истории и этнографии.
М.: Восточная литература, Школа-Пресс, 1995. — 320 с. — ISBN 5-02-016774-6. Книга составлена из сказок и народных рассказов различных народов Индии, отобранных из книг серии, которая была опубликована индийским издательством «Стерлинг паблишере» на английском языке. Перевод сопровождается вступительной статьей и примечаниями. Для учителей и учащихся, а также широкого круга...
М.: Издательство восточной литературы, 1963. — 233 с. Большую часть настоящего сборника составляют волшебные сказки, басни, бытовые или новеллистические сказки народов таи. Среди них преобладают фольклорные произведения кхон-таи, наименее известные русским читателям. Сборник открывает возможности изучения «истории сюжета», выявления ранних форм его. Так, например, если...
М.: Государственное издательство художественной литературы, 1955. Афганский народ с давних пор любил сказку с ее волшебными приключениями, с героями, творящими добро и не жалеющими своей жизни для победы правды над злом и несправедливостью. Всюду в стране — будь то солнечный Кандагар или утопающий в зелени Джелалабад, шумный Герат или кочевье, остановившееся на отдых в пустыне...
М.: Государственное издательство художественной литературы, 1955. Афганский народ с давних пор любил сказку с ее волшебными приключениями, с героями, творящими добро и не жалеющими своей жизни для победы правды над злом и несправедливостью. Всюду в стране — будь то солнечный Кандагар или утопающий в зелени Джелалабад, шумный Герат или кочевье, остановившееся на отдых в пустыне...
М.: Государственное издательство художественной литературы, 1955. Афганский народ с давних пор любил сказку с ее волшебными приключениями, с героями, творящими добро и не жалеющими своей жизни для победы правды над злом и несправедливостью. Всюду в стране — будь то солнечный Кандагар или утопающий в зелени Джелалабад, шумный Герат или кочевье, остановившееся на отдых в пустыне...
М.: Главная редакция восточной литературы издательства "Наука", 1972. — 280 с. — (Сказки и мифы народов Востока). Сборник афганского фольклора (переводы с пушту) включает волшебные и бытовые сказки, легенды и хикаяты. Сборник рассчитан на взрослого читателя.
М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1972. — 280 с. Сборник афганского фольклора (переводы с пушту) включает волшебные и бытовые сказки, легенды и хикаяты. Сборник рассчитан на взрослого читателя.
Перевод Аганиной Л. и Шрестха К. — М.: Художественная литература, 1971. — 362 с. Начало непальской фольклористики восходит к сороковым годам нашего столетия. Именно в это время по указанию «Общества издания книг на непальском языке» учителя немногочисленных школ в различных районах страны начали собирать народные сказки. Впоследствии один из сотрудников «Общества» Лалиджанг...
М.: Главная редакция восточной литературы издательства "Наука", 1974. — 381 с.
Сборник содержит сказки, легенды и притчи современных ассирийцев – народа, возводящего себя к древним ассирийцам и ныне живущего в некоторых странах Ближнего Востока, а также в Советском Союзе. Книга рассчитана на взрослого читателя.
М.: Главная редакция восточной литературы издательства "Наука", 1974. — 381 с.
Сборник содержит сказки, легенды и притчи современных ассирийцев – народа, возводящего себя к древним ассирийцам и ныне живущего в некоторых странах Ближнего Востока, а также в Советском Союзе. Книга рассчитана на взрослого читателя.
М.: Наука, 1964. — 169 с. Вдоль западного побережья Суматры тянется омываемая волнами Индийского океана длинная цепь островов и островков. Самый северный из них называется Сималуром (на языке народа ачье из Северной Суматры — Симелю). Население Сималура не представляет единого антропологического типа. Оно сильно смешано с выходцами с Суматры и Явы. Это находит свое выражение не...
Пер. с вьетн. Мининой Ю.Д., Лютик Е.В., Харитоновой А.М. — М. : Высшая школа экономики, 2021. — 295 с. : ил. — HSE Bibliotheca Selecta. — ISBN 978- 5-7598- 2539- 5, 978- 5-7598- 2299- 8. В книгу вошли 25 народных сказок и преданий вьетнамцев (народа кинь) в переводах российских востоковедов. В прологе рассматриваются история изучения вьетнамских сказок в России и во Вьетнаме,...
Самиздат, 2022. Читая волшебные сказки народов Северного Афганистана, вы окунётесь в причудливый мир восточной фантазии. Крылатые пари, коварные колдуны, изворотливые оборотни, луноликие красавицы и влюблённые в них сыны всемогущих падишахов очаруют ваше воображение. А лёгкий шелест крыл прекрасных пари ещё не раз потревожит вас, обвевая ветерком приятных воспоминаний....
М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1970. — 391 с. Книга впервые знакомит советского читателя со сказками не только собственно вьетнамцев (вьетов), но и ряда национальных меньшинств, живущих во Вьетнаме. В сборнике представлены сказки о животных, волшебные и бытовые сказки, записанные у банаров, седангов, стиенгов, мыонгов и других малых народов Вьетнама, Книга...
М.: Детская литература, 1976. — 191 c.
Эта книга представляет собой сборник тибетских народных сказок. На русском языке издается впервые. В мудрых и занимательных сказках отражается мечты и чаяния народа. Читатель познакомится со своеобразными обычаями и укладом жизни тибетцев.
М.: Художественная литература, 1973. — 328 с. Перевод с кхмерского Ю. Горгониева. Содержание: Охота за счастьем, В. Микушевич. Королевский тигр. Почему кони больше не летают? Два Асока. Лентяй и его примерная жена. Человек по прозвищу "Лошадиные яблоки". Как юноша копал крабов. Добрый дух. Твари, которые терзают людское сердце. Сироты. Апанг и Тэй. Слепой и хромой. Как жаба с...
Художники Г. А. В. Траугот. Перевод с кхмерского Ю. Горгониева. — М.: Художественная литература, 1973. — 328 с. Охота за счастьем, В. Микушевич. Королевский тигр. Почему кони больше не летают? Два Асока. Лентяй и его примерная жена. Человек по прозвищу "Лошадиные яблоки". Как юноша копал крабов. Добрый дух. Твари, которые терзают людское сердце. Сироты. Апанг и Тэй. Слепой и...
Перевод Хан Бён Чжо. — Пхеньян: Издательство литературы на иностранных языках, 1990. — 153 с. — ISBN 978-9946-0-2182-9. Немало народных сказок существует с древних времен в Корее с ее седой, пятитысячелетней историей и богатой культурой. Горы Кымган (Алмазные горы), расположенные в провинции Канвон, известны не только своей природной красотой, но и многими старинными легендами....
М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1990. — 238 с. — (Сказки и мифы народов Востока). — ISBN 5-02-016772-X. В книге впервые публикуются в столь большом объеме произведения устной повествовательной прозы горных таджиков. Издание сопровождается научным аппаратом.
М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1970. — 248 с. — (Сказки и мифы народов Востока). Публикация новых записей сказок курдов Закавказья и Средней Азии, снабженная примечаниями и типологическим анализом сюжетов и мотивов. Сборник рассчитан на взрослого читателя. Изображение с текстовым слоем и закладками.
М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1970. — 248 с. Публикация новых записей сказок курдов Закавказья и Средней Азии, снабженная примечаниями и типологическим анализом сюжетов и мотивов. Сборник рассчитан на взрослого читателя.
М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1975. — 429 с. — (Сказки и мифы народов Востока). Широкая публикация повествовательного фольклора народов Филиппин. Сопровождается предисловием «Парникель Б. К характеристике повествовательного фольклора Филиппин» и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя.
Составление и перевод Б.М. Волхонского и О.М. Солнцевой. — М.: Наука, 1985. — 544 с. — (Сказки и мифы народов Востока). Изображение с текстовым слоем и закладками. Широкая публикация сингальского повествовательного фольклора. Сопровождается предисловием и примечаниями. Рассчитана на взрослого читателя.
Литературно-художественное издание. — Составление и перевод с таджикского A.З. Розенфельд и Н.П. Рычковой. — М.: Наука, 1990. — 239 с. — (Сказки и мифы народов Востока). — ISBN: 5-02-016772-X. Изображение хорошего качества с текстовым слоем и закладками. В книге впервые публикуются в столь большом объеме произведения устной повествовательной прозы горных таджиков. Издание...
Симферополь: Госиздат Крымской АССР, 1936. — 376 с. — (Алупкинский Государственный Дворец-Музей. Фольклорный сборник № 1). Тексты записаны Фольклорной бригадой Алупкинского музея под руководством Я. П. Бирзгал. Подготовка текста и вступительная статья С. Д. Коцюбинского. В книге 26 сказок и легенд, подробные примечания, множество иллюстраций.
Симферополь: Госиздат Крымской АССР, 1936. — 376 с. — (Алупкинский Государственный Дворец-Музей. Фольклорный сборник № 1). Тексты записаны Фольклорной бригадой Алупкинского музея под руководством Я. П. Бирзгал. Подготовка текста и вступительная статья С. Д. Коцюбинского. В книге 26 сказок и легенд, подробные примечания, множество иллюстраций.
Симферополь: Госиздат Крымской АССР, 1936. — 376 с. — (Алупкинский Государственный Дворец-Музей. Фольклорный сборник № 1). Тексты записаны Фольклорной бригадой Алупкинского музея под руководством Я. П. Бирзгал. Подготовка текста и вступительная статья С. Д. Коцюбинского. В книге 26 сказок и легенд, подробные примечания, множество иллюстраций.
Составление и перевод Р.Л. Рыбкина. — М.: Наука, 1975. — 430 с. — (Сказки и мифы народов Востока). Широкая публикация повествовательного фольклора народов Филиппин. Сопровождается предисловием «Б. Парникель. К характеристике повествовательного фольклора Филиппин» и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя. Многостраничное изображение с текстовым слоем и закладками .
Составители В.Б. Касевич и Ю.М. Осипов. — М.: Наука, 1976. — 592 с. — (Сказки и мифы народов Востока).
Изображение с текстовым слоем и закладками.
Широкая публикация бирманского повествовательного фольклора. Сопровождается предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя.
Составитель Н.И. Никулин. — М.: Главная редакция восточной литературы издательства "Наука", 1970. — 391 с. с илл. — (Сказки и мифы народов Востока). Книга впервые знакомит советского читатели со сказками не только собственно вьетнамцев (вьетов), но и ряда национальных меньшинств, живущих во Вьетнаме. В сборнике представлены сказки о животных, волшебные и бытовые сказки,...
Составление А.Л. Грюнберга и И.М. Стеблин-Каменского. — М.: Наука, 1976. — 536 с. — (Сказки и мифы народов Востока).
Первая публикация сказок народов Памира вводит в научный обиход материал, собранный переводчиками среди носителей языка на территории советского Памира, Афганистана и КНР. Сказки охватывают различную тематику и жанры, сопровождаются филологическим и...
Братислава: Словарт, 1984. — 66 с. Пересказ Елены Хмеловой. Необыкновенно оригинальные и красивые иллюстрации, выполненные в оригинальной технике художником Марианом Чапкой, энциклопедический формат и очень оригинальные восточные сказки народов Шри-Ланки. Циклы сказок: Сокровища Илангора. Повести давних времен. Сказания о могущественных правителях. Повести о праведных и...
Изд. 2-е, доп. — Пер. с англ. А. Е. Порожнякова. Предисл. Ю. В. Ганковского. — М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1989. — 219 с. В сборнике представлен фольклор Пакистанского Белуджистана — сказки, басни, легенды, знакомящие с жизнью, бытом, поверьями, легендарной историей белуджей. Книга рассчитана на взрослого читателя.
М.: Наука, 1986. — 397 с. — (Сказки и мифы народов Востока). Сост., пер. с турецкого, вступит. статья и примеч. И. В. Стеблевой. Широкая публикация турецкого повествовательного фольклора. Книга сопровождается предисловием и примечаниями. В данной книге турецкие сказки собраны известным турецким фольклористом Пертевом Наили Боратавом на территории Турции, а также венгерским...
М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1986. — 397 с. Широкая публикация турецкого повествовательного фольклора. Книга сопровождается предисловием и примечаниями. В данной книге турецкие сказки собраны известным турецким фольклористом Пертевом Наили Боратавом на территории Турции, а также венгерским тюркологом Дьюлой Неметом среди турецкого населения города Видин на...
М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1978. — 622 с. — (Сказки и мифы народов Востока). Сборник систематизирует богатейший фольклорный материал, связанный с одним из популярных героев мирового фольклора — Насреддином. Сопровождается предисловием, примечаниями и указателями. Сборник рассчитан на взрослого читателя. М.С. Харитонов. Многоликий Насреддин . О детстве и...
М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1978. — 622 с. Сборник систематизирует богатейший фольклорный материал, связанный с одним из популярных героев мирового фольклора — Насреддином. Сопровождается предисловием, примечаниями и указателями. Сборник рассчитан на взрослого читателя. М.С. Харитонов. Многоликий Насреддин . О детстве и юности Насреддина. Насреддин и его...
М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1986. — 622 с. Сборник систематизирует богатейший фольклорный материал, связанный с одним из популярных героев мирового фольклора — Насреддином. Сопровождается предисловием, примечаниями и указателями. Сборник рассчитан на взрослого читателя.
2-е изд., перераб. — М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1986. — 622 с. — (Сказки и мифы народов Востока). Сборник систематизирует богатейший фольклорный материал, связанный с одним из популярных героев мирового фольклора — Насреддином. Сопровождается предисловием, примечаниями и указателями. Сборник рассчитан на взрослого читателя. М.С.Харитонов. Многоликий...
М.: Наука, 1977. — 574 с. — (Сказки и мифы народов Востока). В сборнике широко представлены жанры повествовательного фольклора дунган. Сопровождается изложением сюжетов сказок, не вошедших в сборник, перечнем персонажей, реалий и мотивов, а также типологическим анализом сюжетов. Сборник рассчитан на взрослого читателя. Б. Рифтин, М. Хасанов. Художественный мир дунганской сказки...
М.: Главная редакция восточной литературы издательства "Наука", 1977. — 573 с.
В сборнике широко представлены жанры повествовательного фольклора дунган. Сопровождается изложением сюжетов сказок, не вошедших в сборник, перечнем персонажей, реалий и мотивов, а также типологическим анализом сюжетов. Сборник рассчитан на взрослого читателя.
М.: Academia, 1933. - 384 стр. Второе, значительно дополненное и исправленное издание. Перевод и примечания Я. Хачатрянца. Введение М. Шагинян. Рисунки, форзац, переплет и суперобложка М. Сарьяна.
Я. Хачатрянц. От переводчика
Мариэтта Шагинян. Армянские сказки
Армянские народные сказки
Мудрый ткач
Три брата
Разум и сердце
Наговор жены
Глупец
Дижико
Невеста родника...
Второе, значительно дополненное и исправленное издание. — М.: Academia, 1933. — 384 с.
Предлагаемые читателю сказки взяты из сборника Срвандзяна и Навасардяна (где они записаны с некоторой печатью индивидуальной обработки сборщиков); из сборников «Маргаритнер», Эминского сборника, журнала «Базмавеп», рукописных сборников, хранящихся в Государственном музее Армении (где сказки...
Сборник. — Перевод К. Степаненко, художник М. Черепанов. — М.: Путь к себе, 1996. — 128 с. В сказках тибетцев, как и в фольклоре любого народа, запечатлен самый глубокий слой их религиозно-мистических представлений. В настоящий сборник вошли сказки, собранные известным этнографом — Норбу Чопелом. Читатель найдет здесь как обычные народные сказки — например, о животных, о быте и...
Сборник. М ТОО «Путь к себе», 1996 128 стр
Перевод Ксении Степаненко Художник Михаил Черепанов
В сказках тибетцев, как и в фольклоре любого народа, запечатлен самый глубокий слой их религиозно-мистических представлений. В настоящий сборник вошли сказки, собранные известным этнографом Норбу Чопелом. Читатель найдет здесь как обычные народные сказки — например, о животных, о...
Пер. Р. Грищенкова. — СПб.: Северо-западное книготорговое экспортное объединение (СЗКЭО), 2021. — 386 с.: ил. — (Библиотека мировой литературы). — ISBN 978-5-9603-0515-0. В сборник включены шестьдесят народных японских и бенгальских сказок, которые позволяют читателю погрузиться в волшебную атмосферу чарующей Азии. Эти сказки — своеобразный концентрат народной мудрости и юмора,...
Сост., пер. с араб., вступит. ст. и примеч. В. А. Яременко. — М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1990. — 287 с. — ISBN 5-02-016556-5. Сборник сказок, составленный на основе журнальных публикаций иракских ученых-фольклористов, знакомит читателей с иракскими сказками, бытующими в живой устной традиции, зафиксированной в наше время. Имеются предисловие и...
افسانه های نورستان / مولف یاسمین اکمل جنا (original Nuristani texts with Dari translation). — 1397/1991. — 163 p. کابل : اکادمی علوم جمهوری افغانستان، مرکز زبانها وادبیات انستیتیوت زبانها وادبیات ملتهای برادر/Kabul : Afghanistan Academy of Science, Center for linguistic and library studies. Chapters افسانه گویی در افغانستان افسانه های مردم نورستان تحلیل افسانه های نورستان
Комментарии