Пекин: Народное издательство Внутренней Монголии, 1956. — 534 с. Во Внутренней Монголии интерес к эпосу о Гэсэре появляется только в 50-е годы XX в. В 1956 г. в Пекине издают два тома Гесериады: первый том воспроизводит Пекинский ксилограф, а второй состоит из ранее неизданных глав.
Пекин: Народное издательство Внутренней Монголии, 1956. — 313 с. Во Внутренней Монголии интерес к эпосу о Гэсэре появляется только в 50-е годы XX в. В 1956 г. в Пекине издают два тома Гесериады: первый том воспроизводит Пекинский ксилограф, а второй состоит из ранее неизданных глав.
Sinjan Kinin Arad-yin keblel-yin xoro, 1990. — 447 c. — ISBN 7-228-00619-4. В книге представлен эпос Гэсэр на ойратском языке, записанный ясным письмом.
Transl. from The Tibetan: Lama Chonam, Jane Hawes, David Shapiro. — Shambhala Publications, Inc.: 2021. — 536 p. — ISBN 978-0834843745, 978-1611808964. A newly translated volume of the centuries-old spiritual epic of King Gesar. For centuries, the epic tale of Gesar of Ling has been told across Asia. This epic is a living oral tradition, performed widely by singers and bards...
Улан-Удэ: БКНИИ СО АН СССР, 1960. — 315 с. В книге представлена унгинская версия бурятского героического эпоса "Абай Гэсэр", записанного И.Н. Мадасоном у сказителя Пёохона Петрова. Вступительная статья, подготовка текста, перевод и комментарии А.И. Уланова. Утверждено к печати Бурятским комплексным научно-исследовательским институтом Сибирского отделения Академии Наук СССР
Улан-Удэ: БКНИИ СО АН СССР, 1961. — 234 с. В книге представлена эхирит-булагатская версия бурятского героического эпоса "Абай Гэсэр-хубун", записанного Ц. Жамцарано у сказителя Маншута Имегенова. Подготовка текста, перевод и примечания М.П. Хомонова.
Бурятское сказание; Сказитель П.Петров; Поэтический пер. А.Преловского. — М. : Академия поэзии, Московский писатель, 1999. — 392 с. : ил. — (Духовное наследие народов Сибири). — ISBN 5-88067-045-7. Полный поэтический художественный перевод бурятского эпоса о Гэсэре.
Пер. с бурятского Семена Липкина. Сводный текст Намжила Балдано. Подстрочный перевод и предисловие Алексея Уланова. — М.: Художественная литература, 1968. — 278 с. Содержание: Алексей Уланов. Бурятский героический эпос Запев Ветвь первая. Истоки людских судеб Когда это было Богатыри Западных небес Богатыри Восточных небес Срединное небесное царство Болезнь дочери Солнца...
Гэсэр — герой бурятского эпоса, небожитель, спустившийся на землю и превратившийся в человека, чтобы совершить подвиг добра. Он должен победить чудовище, угрожающее роду человеческому.
Пер. с бурятского Семена Липкина. Сводный текст Намжила Балдано. Подстрочный перевод и предисловие Алексея Уланова. Художник А. Сахаровская. — М.: Художественная литература, 1968. — 278 с. Содержание: Алексей Уланов. Бурятский героический эпос Запев Ветвь первая. Истоки людских судеб Когда это было Богатыри Западных небес Богатыри Восточных небес Срединное небесное царство...
Улаан-Үдэ: Буряадай номой хэблэл, 1989. — 40 н. — ISBN: 5-7411-0242-5
На бурятском языке.
Арадай аман зохёолой «Гэсэр» гэжэ баатаршалгата үльгэр һурагшадта зорюулагдажа, хуряангыгаар үгтэбэ.
Героический эпос «Гэсэр» в сокращенном пересказе Николая Дамдинова.
Сказание о милостивом Гесер Мерген-хане, искоренителе десяти зол в десяти странах света. — Перевод, вступительная и комментарии С. А. Козина. — Москва ; Ленинград : АН СССР, 1935. — 245 с. — (Труды Института антропологии, этнографии и археологии. Фольклорная серия).
Элиста: КИГИ РАН, 2014. — 210 с. — ISBN 978-5-903833-61-0. Данный труд представляет собой первое российское издание ойратской версии эпоса «Гесер», опубликованной в Китае в 1990 г. на ойратской письменности «тодо бичиг» («ясное письмо»). Тексты эпических песен переложены на современное калмыцкое письмо известным востоковедом Б.Х. Тодаевой. Героический эпос «Гесер» является...
Эпопея. — Улан-Удэ: АН СССР СО Бурятский КНИИ, 1961. — 231 с. — (Эхирит-Булагатский вариант). На бурятском и русском языках. Оглавление: Предисловие. От переводчика. Аба Гэсэр-хубун. Указатель собственных имён. Замечания по академическому изданию 1930 года. Примечания. Послесловие.
Улигеры (сказания). — Улан-Удэ: АН СССР СО Бурятский КНИИ, 1964. — 232 с. — (Ошор Богдо и Хурин Алтай). На бурятском и русском языках. Оглавление: Предисловие. Ошор Богдо. Хурин Алтай. Примечания к тексту «Ошор Богдо». Примечания к тексту «Хурин Алтай». Указатель собственных имён к тексту «Ошор Богдо». Указатель собственных имён к тексту «Хурин Алтай». Замеченные опечатки...
Пекин: Миньцзу чубаньшэ, 2005. — 570 с. — ISBN 7-105-07072-2. Эпические песни о Гесэре, рассказывающие о покорении им Сэр-дзонг (Золотой крепости) в Нгари. На тибетском языке.
Комментарии