Verlags-KG, 1984. — 180 S. Wem gebührt das Heldenstück, der größte Leckerbissen beim irischen Festgelage - Laegire, Conall Kernach oder Setanta, Culanns Hund genannt? Kühne Abenteuer sind zu bestehen und übermenschliche Kräfte sind aufzubieten, ehe für die Leute von Ulster zweifelsfrei feststeht, wer der Tapferste, der Waffenkundigste, der Ehrenhafteste unter ihren Kriegern...
Verlags-KG, 1984. — 180 S. Wem gebührt das Heldenstück, der größte Leckerbissen beim irischen Festgelage - Laegire, Conall Kernach oder Setanta, Culanns Hund genannt? Kühne Abenteuer sind zu bestehen und übermenschliche Kräfte sind aufzubieten, ehe für die Leute von Ulster zweifelsfrei feststeht, wer der Tapferste, der Waffenkundigste, der Ehrenhafteste unter ihren Kriegern...
With eight illustrations by Stephen Reid. — New York: Crowell, 1920. — 306 p. How Conor became King of Ulster Qween Meave and the Woman-Seer The Boy-Corps of King Conor How Cuchulaun got his Name How Cuchulain took Arms Of Cuchulain's First Feats of Championship Cuchulain's Adventures in Shadow-land How Cuchulain wooed his Wife Meave demands the Brown Bull of Cooley and is refused...
Ed. by J. Carmichael Watson. — Dublin: Stationery Office 1941. — xxxix + 131 p. — (Mediaeval and modern Irish series. Volume XIII). Mesca Ulad (English: The Intoxication of the Ulaid; the Ulstermen) is a narrative from the Ulster Cycle preserved in the 12th century manuscripts the Book of Leinster and in the Lebor na hUidre. The title Mesca Ulad occurs only in the Book of...
Dublin: Connradh Na Gaedhilge, 1914. — 95 c.
Conchobar mac Nessa (son of Ness) was the king of Ulster in the Ulster Cycle of Irish mythology. He ruled from Emain Macha (Navan Fort, near Armagh). He is said to be the son of Fachtna Fáthach, of the Ulaid, although unusually his descent references his mother, Ness, daughter of Eochaid Sálbuide, king of Ulster.
Dublin: School of Celtic Studies (Reprint. Dundalgan Press, Co. Louth), 2004. — 155 p. Данное издание впервые объединяет все четыре текста "Плаваний" с полнейшим комментарием, глоссарием и источниковедческой характеристикой, лингвистически реконструированным текстом с древне-ирландской морфологией. Несмотря на переиздание в 2004 г., представляет собой редчайшее издание,...
Immrama /A. G. Van Hamel. (Ed.). — Dublin: School of Celtic Studies (Reprint. Dundalgan Press, Co. Louth), 2004. — 155 p. Данное издание впервые объединяет все четыре текста "Плаваний" с полнейшим комментарием, глоссарием и источниковедческой характеристикой, лингвистически реконструированным текстом с древне-ирландской морфологией. Несмотря на переиздание в 2004 г.,...
Immrama /A. G. Van Hamel. (Ed.). - Dublin: School of Celtic Studies (Reprint. Dundalgan Press, Co. Louth), 2004. – 155 p.
Данное издание впервые объединяет все четыре текста "Плаваний" с полнейшим комментарием, глоссарием и источниковедческой характеристикой, лингвистически реконструированным текстом с древне-ирландской морфологией. Несмотря на переиздание в 2004 г.,...
Кельтский эпос представлен ирландскими сагами. Это родовой эпос со многими архаичными чертами. Он сложился в прозе, в отличие от эпосов других европейских народов. Известно более 280 ирладських саг, или повестей - скел. Одной из самых популярных в Ирландии есть повесть "Изгнание сыновей Уснеха". Этот рассказ - одна из памятников эпоса любви, созданного кельтами ("легенды о...
Перевод и комментарии А.А. Смирнова. — Л.: Academia, 1929. — 377 с. — (Сокровища мировой литературы). Предисловие. Введение. Древний ирландский эпос. Саги героические. Изгнание сыновей Уснеха. Недуг уладов. Повесть о свинье Мак-Дато. Рождение Кухулина. Сватовство к Эмер. Бой Кухулина с Фердиадом. Болезнь Кухулина. Смерть Кухулина. Саги фантастические. Исчезновение Кондлы...
Перевод, предисловие, вступительная статьяи комментарий А.А. Смирнова. — Ленинград; Москва: Academia, 1933. — 369 с. — (Сокровища мировой литературы). Кельты являются одним из тех народов, поэтическое творчество которых наименее знакомо современному читателю. Так обстоит дело не только у нас, но и на Западе. Каждому скорее случалось держать в руках сборник полинезийских легенд...
Перевод, предисловие, вступительная статьяи комментарий А.А. Смирнова. — Ленинград; Москва: Academia, 1933. — 369 с. — (Сокровища мировой литературы). Кельты являются одним из тех народов, поэтическое творчество которых наименее знакомо современному читателю. Так обстоит дело не только у нас, но и на Западе. Каждому скорее случалось держать в руках сборник полинезийских легенд...
2-е изд. — Перевод, предисловие, вступительная статьяи комментарий А. А. Смирнова. — Ленинград; Москва: Academia, 1935. — 369 с. — (Сокровища мировой литературы). Кельты являются одним из тех народов, поэтическое творчество которых наименее знакомо современному читателю. Так обстоит дело не только у нас, но и на Западе. Каждому скорее случалось держать в руках сборник...
Примечания и заключительная статья «Похищение» и предания об ирландских героях С. Шкунаева.
«…Запечатленная в „Битве при Маг Туиред“ схватка Племен Богини Дану с фоморами имеет особое, исключительно важное значение.
…В узком смысле это конфликт между достойным и недостойным отправлением королевской власти, а в более широком – противопоставление космически организованного и...
Перевод выполнен по изданию: Tochmarc Etaine/Ed. O.Bergin, R.Best//Eriu, 1938, XII. P. 137–
196. Под этим названием до нас дошли три саги, известные по «Книге из Лекана» (соответственно около 1100 г. и XV в. ), версия которой и переведена. Первая и третья саги выступают в роли «предваряющих» к циклу короля Конайре (см. основную сагу о нем – «Разрушение дома Да Дерга»), хотя...
М.: Изд-во Московского университета, 1991. — 284 с. — ISBN: 5-211-00885-5. В книгу включены впервые переведенные на русский язык произведения мифологического и исторического (или королевского) циклов, а также более позднего по происхождению цикла Финна. Публикуются некоторые из так называемых преданий «о старине мест», ряд малых саг и другие источники, воплощающие духовную и...
Составление, перевод, вступительная статья и комментарии С. В. Шкунаева. — М.: Изд-во МГУ, 1991. — 284 с. — ISBN: 5-211-00885-5. В книгу включены впервые переведенные на русский язык произведения мифологического и исторического (или королевского) циклов, а также более позднего по происхождению цикла Финна. Публикуются некоторые из так называемых преданий «о старине мест», ряд...
М.: Изд-во МГУ, 1991. — 284 с. — ISBN: 5-211-00885-5. В книгу включены впервые переведенные на русский язык произведения мифологического и исторического (или королевского) циклов, а также более позднего по происхождению цикла Финна. Публикуются некоторые из так называемых преданий «о старине мест», ряд малых саг и другие источники, воплощающие духовную и нравственную культуру...
Пер. Л. Игоревского. — Москва: Центрполиграф, 2008. — 223 с. — ISBN 978-5-9524-3878-1. Книга представляет собой собрание ирландских преданий, составленное знаменитым фольклористом и лингвистом Джеремией Кэртином. Почерпнутые у гэльских сказителей, эти предания автор объединил в две группы: в первой предлагаются ирландские версии распространенных европейских сказок; во второй -...
Пер. с англ.: Л. А. Игоревский. — М.: Центрполиграф, 2008. — 223 с. — ISBN: 978-5-9524-3878-1. Книга представляет собой собрание ирландских преданий, составленное знаменитым фольклористом и лингвистом Джеремией Кэртином. Почерпнутые у гэльских сказителей, эти предания автор объединил в две группы: в первой предлагаются ирландские версии распространенных европейских сказок; во...
Москва: Центрполиграф, 2008. — 223 с. Книга представляет собой собрание ирландских преданий, составленное знаменитым фольклористом и лингвистом Джеремией Кэртином. Почерпнутые у гэльских сказителей, эти предания автор объединил в две группы: в первой предлагаются ирландские версии распространенных европейских сказок; во второй – истории из цикла о фениях, о Финне Маккумайле и его...
Пер. с англ. — М.: Центрполиграф, 2008. — 223 с. — ISBN 978-5-9524-3878-1.
Книга представляет собой собрание ирландских преданий, составленное знаменитым фольклористом и лингвистом Джеремией Кэртином. Почерпнутые у гэльских сказителей, эти предания автор объединил в две группы: в первой предлагаются ирландские версии распространенных европейских сказок; во второй – истории из...
Пер. с англ. — М.: Центрполиграф, 2008. — 223 с. — ISBN: 978-5-9524-3878-1. Книга представляет собой собрание ирландских преданий, составленное знаменитым фольклористом и лингвистом Джеремией Кэртином. Почерпнутые у гэльских сказителей, эти предания автор объединил в две группы: в первой предлагаются ирландские версии распространенных европейских сказок; во второй – истории из...
М.: Аграф, 2004. — 640 с. — (Наследие кельтов). Настоящее издание представляет собой почти полное собрание ирландских повестей-саг Ульстерского цикла (или «Цикла Кухулина и Конхобара»). Основное действие этих преданий разворачивается на рубеже нашей эры и описано с позиций северо-восточного района Ирландии, так называемой Улидии. Сам цикл был составлен предположительно в...
М.: Аграф, 2004. — 640 с. — (Наследие кельтов). Настоящее издание представляет собой почти полное собрание ирландских повестей-саг Ульстерского цикла (или «Цикла Кухулина и Конхобара»). Основное действие этих преданий разворачивается на рубеже нашей эры и описано с позиций северо-восточного района Ирландии, так называемой Улидии. Сам цикл был составлен предположительно в...
Издание подготовили Т. А. Михайлова, С. В. Шкунаев. — М.: Наука, 1985. — 496 с. — (Литературные памятники). В книгу вошли семнадцать древнеирландских эпических сказаний, группирующихся вокруг одной темы, наиболее полно раскрытой в центральном из них (и самом большом по объему), давшем название всей книге. За исключением четырех небольших сказаний и одного также небольшого...
Издание подготовили Т. А. Михайлова, С. В. Шкунаев. — М.: Наука, 1985. — 496 с. — (Литературные памятники). По мнению составителей предлагаемого издания, после уже существующего сборника ирландских саг Л. А. Смирнова, настоящий перевод памятников должен более или менее полно отразить один из сложившихся в раннее средневековье циклов эпических повествований – героических саг,...
Издание подготовили Т. А. Михайлова, С. В. Шкунаев. — М.: Наука, 1985. — 496 с. — (Литературные памятники). Содержание Как было найдено «Похищение Быка из Куальнге» (Перевод Т. Михайловой) Недуг уладов (Перевод Т. Михайловой) Рождение Конхобара (Перевод Т. Михайловой) Изгнание сыновей Уснеха (Перевод Т. Михайловой) Сватовство к Эмер (Перевод С. Шкунаева) Видение Энгуса (Перевод...
Сост., пер. и переск. И. Сергича; пер. ст. Г. Аршинникова; рис. Е. Аносова. — Ленинград: Детская литература; Ленинградское отделение, 1984. — 191 с. : ил. Народное творчество Ирландии мало знакомо юному читателю. Данный сборник в какой-то мере восполняет этот пробел. В нем представлены древнейшие саги, никогда ранее не публиковавшиеся на русском языке сказки, баллады, песни,...
Сост., пер. и переск. И. Сергича; пер. ст. Г. Аршинникова; рис. Е. Аносова. — Ленинград: Детская литература; Ленинградское отделение, 1984. — 191 с. : ил. Народное творчество Ирландии мало знакомо юному читателю. Данный сборник в какой-то мере восполняет этот пробел. В нем представлены древнейшие саги, никогда ранее не публиковавшиеся на русском языке сказки, баллады, песни,...
Ленинград, Москва: Academia, 1933. — 371 с. Кельты являются одним из тех народов,поэтическое творчество которых наименее знакомо современному читателю.Так обстоит дело не только у нас, но и на Западе. Каждому скорее случалось держать в руках сборник полинезийских легенд или эскимосских сказок, нежели кельтских саг. На Западе сборники такого рода — наперечет; на русском же языке...
Л.; М.: Academia, 1933. — 371 с. В противоположность эпосам других европейских народов, ирландский эпос сложился не в стихах, а в прозе. Из огромного количества сохранившихся до нас старых ирландских сказаний переводчиком были выбраны образцы из двух групп саг. Первая содержит древнейшие из героических саг, именно — относящиеся к циклу Кухулина. Вторая группа составлена из саг...
Пер. с англ. С. Афонькина. — Илл. А. Рэкхема. — СПб.: СЗКЭО, 2022. — 272 с. — (Библиотека мировой литературы). — ISBN 978-5-9603-0767-3. Издание включает десять ирландских мифов, переработанных и записанных самобытным ирландским писателем Джеймсом Стивенсом. В его талантливом изложении эти древние предания обрели оригинальную стилистику и насытились яркими метафорами. По этим...
Пер. с англ. С. Афонькина. — Иллюстрации А. Рэкхема. — СПб.: СЗКЭО, 2022. — 272 с.: ил. — (Библиотека мировой литературы). — ISBN 978-5-9603-0767-3. Издание включает десять ирландских мифов, переработанных и записанных самобытным ирландским писателем Джеймсом Стивенсом. В его талантливом изложении эти древние предания обрели оригинальную стилистику и насытились яркими...
Комментарии