Knižní klub, Перевод Běla Dintrová, 1989. — 249 s.
Peníze a láska. Formují lidské životy, diktují svá pravidla a mohou být i v pozadí zločinu. Tak je tomu i v obou románech Čas přílivu a Tragédie o třech jednáních anglické spisovatelky Agathy Christie. Oba příběhy se odehrávají na anglickém venkově a v kontrastu k ven-kovské idyle se pravda ukazuje tím drsněji. V prvním příběhu...
Детективный роман английской писательницы Агаты Кристи из серии произведений о мисс Марпл. Роман был впервые опубликован британским издательством Collins Crime Club в 1953 году. Перевод с английского на чешский - Ян Забрана.
Euromedia Group k. S., 2001. — 238 s.
Перевод Jan Čermák.
Návštěva zubního lékaře je pro většinu lidí spojena s představou bolesti, snad i utrpení, ale smrti se neobávají. A přece jeden z pacientů doktora Morleyho bezprostředně po ošetření zemře. A není jedinou obětí. Hercule Poirot a inspektor Japp společně pátrají po zmizelé dámě, tajném agentu i vrahovi. Trvá dlouho, než...
Knižní klub, Přeložila Vlasta Dvořáčková, 1972. — 205 s.
Mladý pilot Jerry Burton se po těžké havárii usadil na okraji malého klidného městečka Lymstocku, kde se o jeho úplnou rekonvalescenci postará jeho sestra Joanna. Jednoho rána je mezi poštou dopis s místním razítkem a adresou napsanou na psacím stroji. Dopis poskládáný ze slov vystřižených z novin je anonymem, který...
Knižní klub, 224 s. Kapitán Artur Hastings po dlouhých letech znovu přijíždí do sídla Styles, kde se poprvé setkal s Herculem Poirotem a byl svědkem jeho úspěchu při řešení vraždy. Nyní se znovu jedná o vraždu, vlastně o několik vražd, páchaných tak rafinovaně a skrytě, že sám velký detektiv v jednu chvíli říká, že se s takovým obratným zločincem za celou svou kariéru ještě...
Praha: Knižní klub, 2004. - 220 s. Přeložila Veronika Volhejnová. ISBN: 80-242-1276-5 Po pohřebu Richarda Abernethieho se celá rodina schází, aby se seznamila s jeho závětí. Smrt byla nahlá, ačkoliv očekávaná. Po dost beztaktním prohlašení Cory o tom, že Richard byl zabit jedem, a po následující vraždě Cory spravní zástupce rodiny se obrátí na Hercule Poirota, aby ten...
Praha: Melantrich, 1994. - 220 s. Přeložila Běla Dintrová. ISBN: 80-7023-166- 1. Na dobročinném večírku krásné filmové hvězdy Mariny Greggové a jejího manžela, režiséra Jasona Rudda, který uspořádali pro obyvatele malého anglického městečka, dojde k podivné vraždě a v následujících dnech k řadě dalších. Naštěstí zde žije slavná slečna Jane Marplová, kriminalistka-amatérka.
Knižní klub, Перевод Marek Roesel, 1992. — 267 s.
Slavný detektiv Hercule Poirot a jeho přítel kapitán Hastings se střetávají s neobyčejně vychytralým vrahem, který zabíjí rychle, nemilosrdně a bez sebemenších výčitek svědomí. Svou vychytralostí položí na lopatky nejen inspektora Jappa ze Scotland Yardu, ale i samotného Hercule Poirota. Ten sice záhadu nakonec vyřeší, ale sám...
Knižní klub, Перевод Drahomíra Hlinková, 1985. — 320 s.
Byla krásná a ještě k tomu bohatá - mladá milionářka Linnet Doylová. Na svatební cestě, při výletu lodí za exotikou Horního Nilu, je jednoho dne nalezena ve své kajutě mrtvá. Mezi cestující společností je i - jak by ne - Hercule Poirot, který si do Egypta přijel odpočinout od mlh a londýnského vytrvalého deště. Jedna...
Knižní klub, Перевод Eva Ruxová, 1991. — 239 s.
Malého Belgičana, soukromého detektiva s mohutným knírem Hercula Poirota, hrdinu mnoha detektivních příběhů paní Agathy Christie, znají nejen čtenáři, ale i francouzská Süreté a anglický Scotland Yard, a tak když se namane k složité vraždě staré lichvářky v letadle nad Lamanšským průlivem, stává se vítaným pomocníkem svých...
Knižní klub, Перевод Eva Ruxová, 1989. — 236 s.
Peníze a láska. Formují lidské životy, diktují svá pravidla a mohou být i v pozadí zločinu. Tak je tomu i v obou románech Čas přílivu a Tragédie o třech jednáních anglické spisovatelky Agathy Christie. Oba příběhy se odehrávají na anglickém venkově a v kontrastu k ven-kovské idyle se pravda ukazuje tím drsněji. V prvním příběhu...
Euromedia Group k. s., 2001. — 205 s.
Перевод Karla Andělová.
Velká čtyřka, to je nejmocnější zlo pod sluncem, říká Hercule Poirot a má samozřejmě pravdu. Členové Velké čtyřky se neštítí ničeho, snad jsou opravdu zločineckou organizací, jaká ještě nikdy neexistovala. Vraždy, podvody, únosy, záměny osob, katastrofy, krádeže.
Nečekaně akční Hercule Poirot nás provází...
Knižní klub, Перевод Běla Dintrová, 1992. — 219 s.
Naléhavá žádost zoufalých kriminalistů, kteří ne a ne odhalit nadějnou stopu k velkému zločinu, dojde nakonec sluchu slavného detektiva Hercula Poirota a přijíždí do Francie pomoci svým kolegům v nouzi. Bohužel pozdě. Jeho záhadný klient, milionář Renauld, už mezitím skončil s dýkou v zádech v nehluboké jámě na golfovém hřišti....
Knižní klub, 261 s.
Chudák pan Ackroyd. Byl duší poklidného King's Abbot. Našli jej sedět v křesle s tuniskou dýkou v zádech. Vražda tohoto přívětivého pána otřásla celým městečkem. Vyšetřování se rozbíhá a s ním vzrušující četba detektivky, kterou si „první dáma zločinu" získala skutečnou popularitu a ve které jednoznačně prokázala své schopnosti zaujmout čtenáře a udržet ho v...
Praha: KNIŽNÍ KLUB, 2002. - 205 s. Přeložila Eva Kondrysová. ISBN: 80-242-0900-4. Detektiv Hercule Poirot se vrací do Anglie rychlíkem Orient Express. Během cesty Poirot potká svého přítele pana Bianchiho, ředitele železniční společnosti která vlastní rychlík Orient express. Vlak je neobvykle obsazen, každé kupé první třídy je rezervováno. Po cestě dojde k vraždě jednoho z...
Knižní klub, Перевод Eva Kondrysová. — 305 s.
Všechno začalo zdánlivě bláznivým anonymním dopisem s podpisem ABC. A po něm následovala vražda staré trafikantky A. Ascherové z Andoveru. Na pultě trafiky ležel rozevřený Abecední jízdní řád, známý pod zkratkou ABC.
Předtuchy, které nad přijatým dopisem přišly Herculu Poirotovi na mysl, se naplnily. Jako za starých dobrých časů se...
Euromedia Group k.s., 2001. — 209 s.
Перевод Jaroslav Matějka.
Arthur Hastings, který je právě na měsíční dovolené po zotavení se z válečných zranění, je pozván svým přítelem Johnem Cavendishem na styleské sídlo v hrabství Essex. Po příjezdu Hastings zjišťuje, že v rodině panuje napjaté atmosféra. Emily Inglethorpová, Johnova nevlastní matka, získala po smrti svého manžela pod...
Knižní klub. — 152 p. Ruth, která měla domov v Americe, vídávala Jane Marplovou častěji. Jako naprostá většina bohatých Američanů byla Ruth světoobčanka. Do Evropy přijížděla většinou každoročně, minimálně ale jednou za dva roky, a vždy spěchala stihnout Londýn, Paříž i Riviéru, a v obráceném pořadí zase zpátky, vždy připravená a ochotná trávit svůj čas se starými přáteli....
Комментарии