Выходные данные отсутствуют.
Действие романа относится к концу XII — началу XIII веков, когда Полоцкая земля объединяла в своем составе большую часть современной Беларусі. Кровопролитная война, которую вел Полоцк совместно с народами Прибалтики против рвавшихся на восток крестоносцев, и составляет основу произведения.
Выходные данные отсутствуют.
Действие романа Л. Дайнеко «Меч князя Вячки» относится к концу XII — началу XIII веков, когда Полоцкая земля объединяла в своем составе большую часть современной Беларуси. Кровопролитная война, которую вел Полоцк совместно с народами Прибалтики против рвавшихся на восток крестоносцев, и составляет основу произведения.
Выходные данные отсутствуют.
Действие романа Л. Дайнеко «Меч князя Вячки» относится к концу XII — началу XIII веков, когда Полоцкая земля объединяла в своем составе большую часть современной Беларуси. Кровопролитная война, которую вел Полоцк совместно с народами Прибалтики против рвавшихся на восток крестоносцев, и составляет основу произведения.
Выходные данные отсутствуют.
Действие романа Л. Дайнеко «Меч князя Вячки» относится к концу XII — началу XIII веков, когда Полоцкая земля объединяла в своем составе большую часть современной Беларуси. Кровопролитная война, которую вел Полоцк совместно с народами Прибалтики против рвавшихся на восток крестоносцев, и составляет основу произведения.
Выходные данные отсутствуют.
Действие романа Л. Дайнеко «Меч князя Вячки» относится к концу XII — началу XIII веков, когда Полоцкая земля объединяла в своем составе большую часть современной Беларуси. Кровопролитная война, которую вел Полоцк совместно с народами Прибалтики против рвавшихся на восток крестоносцев, и составляет основу произведения.
Выходные данные отсутствуют. 212 с. Действие романа Л. Дайнеко «Меч князя Вячки» относится к концу XII — началу XIII веков, когда Полоцкая земля объединяла в своем составе большую часть современной Беларуси. Кровопролитная война, которую вел Полоцк совместно с народами Прибалтики против рвавшихся на восток крестоносцев, и составляет основу произведения.
Издание: 1994 г.
Перевод: Попова Г.
Роман «Тропой чародея» переносит читателя в бурное XI столетие, во времена княженья полоцкого князя Всеслава Чародея. Историческая достоверность, увлекательная интрига, яркий колоритный язык ставят роман Леонида Дайнеко в один ряд с лучшими образцами современной исторической прозы.
Издание: 1994 г.
Перевод: Попова Г.
Роман «Тропой чародея» переносит читателя в бурное XI столетие, во времена княженья полоцкого князя Всеслава Чародея. Историческая достоверность, увлекательная интрига, яркий колоритный язык ставят роман Леонида Дайнеко в один ряд с лучшими образцами современной исторической прозы.
Издание: 1994 г.
Перевод: Попова Г.
Роман «Тропой чародея» переносит читателя в бурное XI столетие, во времена княженья полоцкого князя Всеслава Чародея. Историческая достоверность, увлекательная интрига, яркий колоритный язык ставят роман Леонида Дайнеко в один ряд с лучшими образцами современной исторической прозы.
Издание: 1994 г.
Перевод: Попова Г.
Роман «Тропой чародея» переносит читателя в бурное XI столетие, во времена княженья полоцкого князя Всеслава Чародея. Историческая достоверность, увлекательная интрига, яркий колоритный язык ставят роман Леонида Дайнеко в один ряд с лучшими образцами современной исторической прозы.
Издание: 1994 г.
Перевод: Попова Г.
Роман «Тропой чародея» переносит читателя в бурное XI столетие, во времена княженья полоцкого князя Всеслава Чародея. Историческая достоверность, увлекательная интрига, яркий колоритный язык ставят роман Леонида Дайнеко в один ряд с лучшими образцами современной исторической прозы.
Издание: 1994 г.
Перевод: Попова Г.
Роман «Тропой чародея» переносит читателя в бурное XI столетие, во времена княженья полоцкого князя Всеслава Чародея. Историческая достоверность, увлекательная интрига, яркий колоритный язык ставят роман Леонида Дайнеко в один ряд с лучшими образцами современной исторической прозы.
Комментарии