Повесть-сказка. — Исполнитель Татьяна Телегина. — 2016. — 96 kbps, 44 kHz. — Продолжительность 05:51:29. — (Субастик. Книга 4). Перевод с нем. Марины Кореневой. «Волшебные капли для Субастика» — четвертая повесть о рыжем проказнике, исполняющем желания, в которой рассказывается, как Субастик подружился с сыном господина Пепперминта Мартином и помог ему преодолеть робость и обрести...
Повесть-сказка. — Исполнитель Татьяна Телегина. — 2016. — 96 kbps, 44 kHz. — Продолжительность 03:47:10. — (Субастик. Книга 2). Перевод с нем. Валентина Островского. "И в субботу Субастик вернулся" — вторая из пяти повестей про шалуна и волшебника Субастика, которого придумал и нарисовал известный немецкий писатель Пауль Маар (р. 1937). На этот раз конопатый проказник с пятачком...
Повесть-сказка. — Исполнитель Надежда Винокурова. — 2016. — 96 kbps, 44 kHz. — Продолжительность 04:00:02. — (Субастик. Книга 3). Перевод с нем. Марины Кореневой. «Новые веснушки для Субастика» — третья повесть про веселого проказника с пятачком вместо носа, который умеет исполнять желания. На этот раз Субастику придется раздобыть новые волшебные крапинки, чтобы помочь господину...
Повесть-сказка. — Исполнитель Татьяна Телегина. — 2016. — 96 kbps, 44 kHz. — Продолжительность 03:33:07. — (Субастик. Книга 1). Перевод с нем. Валентина Островского. Субастик - волшебный персонаж, выдуманный великолепным немецким писателем Паулем Мааром, - стал героем его нескольких детских книг. Это необычное существо, не переставая удивлять всех своей находчивостью и...
Повесть-сказка. — Исполнитель Татьяна Телегина. — 2016. — 96 kbps, 44 kHz. — Продолжительность 05:39:02. — (Субастик. Книга 5). Перевод с нем. Марины Кореневой. Этот конопатый проказник много раз исполнял желания господина Пепперминта и его сына Мартина и помог им изменить жизнь к лучшему. Но теперь помощь нужна самому Субастику. О том, как Пепперминты вызволяли друга из беды,...
Комментарии