Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Эстонские народные сказки

Уважаемые пользователи!
Просим обратить внимание на рекомендации по оформлению материалов для авторских разделов.

Активные пользователи раздела

  • Без фильтрации типов файлов
В
К.: Пикуль, 1991. — 120 с. — (В мире сказок). Художники: Деминский В.В., Люлько Н.Б. Содержание: Спящая королевна. Подарок Речной Матери. Удачливая сестрица. Всполохи. Мудрец в кармане. Мышь и воробей. Комар и конь. Мудрая королевна. Перстень-советчик. Красивая невеста. Гном из-под печки. Добрый дровосек. Петер Большой и Петер Маленький. Волшебное зеркало.
  • №1
  • 53,60 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
З
М.: Малыш, 1990. — 24 с. Художник В. Шатунов. Мудрая эстонская сказка о том, что нужно быть верным своему слову: "... Все хорошо, что хорошо кончается. Но рыбаки никогда не забывали полученного урока. С тех пор слово моряка так же крепко, как и морские узлы, что они завязывают на канатах".
  • №2
  • 2,03 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
М.: Детская литература, 1988. — 22 с. Эстонская народная сказка в пересказе З.Задунайской. Художник Я.Таммсаар.
  • №3
  • 584,19 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Художник Яан Таммасаар. — М.: Детская литература, 1988. — 12 с. Эстонская народная сказка в авторском пересказе Зои Моисеевны Задунайской. Для дошкольного возраста.
  • №4
  • 3,12 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
К
Таллин: Ээсти раамат, 1980. — 283 с. Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста «Старинные эстонские народные сказки», собранные и обработанные Ф.Р. Крейцвальдом (1803—1882), выдающимся эстонским просветителем-демократом, основоположником эстонской национальной литературы, раскрывает яркую картину богатства и красочности устного народного творчества. Основная...
  • №5
  • 31,33 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Перевод с эстонского Е. Поздняковой и Н. Крамер. Иллюстрации Г. Рейндорфа. — Таллин: Ээсти раамат, 1983. — 64 с. Сказка о Быстроногом, Ловкоруком и Зоркоглазом. Перевод Е. Поздняковой Земляничка. Перевод Е. Поздняковой Золушка. Перевод Е. Поздняковой Громовая волынка. Перевод Н. Крамер Хитроумный. Перевод Е. Поздняковой Сироткин жернов. Перевод Е. Поздняковой
  • №6
  • 2,70 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Таллин: Ээсти раамат, 1980. — 283 с. Старинные эстонские народные сказки», собранные и обработанные Ф.Р. Крейцвальдом (1803—1882), выдающимся эстонским просветителем-демократом, основоположником эстонской национальной литературы, раскрывает яркую картину богатства и красочности устного народного творчества. Основная тема большинства сказок — борьба за лучшее будущее. В них...
  • №7
  • 15,19 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Сборник. — Таллинн: КПД, 2003. — 70 с. — ISBN: 9985-899-30-х. На эстонском и русском языках. Издание посвящено 200-летию со дня рождения выдающегося писателя –Фридриха Рейнгольда Крейцвальда. Труды этого скрупулезного собирателя и литературизатора произведений устной народной традиции, фольклорного наследия, легли в основу национального культурного фонда, стали краеугольным...
  • №8
  • 35,98 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Таллин: Ээсти раамат, 1983. — 80 с. Юхан Кундер (1852—1888) — эстонский писатель, критик и педагог. Родился в крестьянской семье. Окончил в 1875 году Тартускую учительскую семинарию. Он известен как составитель учебников по естествознанию и русскому языку. Автор пьес из народной жизни и собиратель эстонского фольклора. Ю. Кундер составил и опубликовал сборник «Эстонские...
  • №9
  • 9,86 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Т
Таллинн: Периодика 1989. — 200 с. Двадцать девять народных эстонских сказок в обработке известных собирателей фольклора Фр. Р. Крейцвальда, Ю. Кундера, М. Эйзена. В этих сказках нашли отражение быт, обряды и верования эстонского народа. Иллюстрация на обложке и внутренние цветные иллюстрации Я. Таммсаара. Кристи Салве. предисловие. Маттиас Иоханн Эйзен Маттиас Иоханн Эйзен....
  • №10
  • 4,78 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Я
Ленинград: Художественная литература, 1965. — 292 c. (отсутствует стр. 25) В издание вошли сказки из авторских сборников Фридриха Рейнгольда Крейцвальда, Якоба Кырва, Юхана Кундера, Матиаса Иоганна Эйзена, Юри Парийыги, Аугуста Якобсона. Э. Прийдель. Эстонская сказка Фридрих Рейнгольд Крейцвальд. Перевод Д. Григорьсвой и К. Педая Золотой лен Сироткин жернов Всемогущий рак и...
  • №11
  • 3,55 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
В этом разделе нет файлов.

Комментарии

В этом разделе нет комментариев.