Publisher: Fredonia Books, 2001. - 112 p. Language: English. Description: This amusing and fascinating children’s book is often called the Russian Thousand and One Nights.Who is the old Genie Hottabych? This is what the author has to say of him: In one of Scheherazade’s tales I read of the Fisherman who found a copper vessel in his net. In the vessel was a mighty Genie — a...
М.: Foreign Languages Publishing House, 1960. — 298 c. Перевод Фаина Солазко. Волька, купаясь в Москва-реке, находит сосуд в котором заключен старый джин. Поневоле став повелителем волшебника он попадает во всякие странные ситуации.
М.: FOREIGN LANGUAGES PUBLISHING HOUSE, год неизвестен. - 298 с. OCR. На английском языке. Перевод Фаина Солазко. Волька, купаясь в Москва-реке, находит сосуд в котором заключен старый джин. Поневоле став повелителем волшебника он попадает во всякие странные ситуации.
Fredonia Books, 2001. — 112 p. Language: English. This amusing and fascinating children’s book is often called the Russian Thousand and One Nights. Who is the old Genie Hottabych? This is what the author has to say of him: In one of Scheherazade’s tales I read of the Fisherman who found a copper vessel in his net. In the vessel was a mighty Genie — a magician who had been...
Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1984. — 309 p. The amusing and fascinating children’s book is often called the Russian “Thousand and One Nights”. Who is the Old Genie Hottabych? This is what the author has to say of him:” In one of Scheherezade’s tales I read of the Fisherman who found a copper vessel in his net. In the vessel was a mighty Genie – a magician who had...
Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1984. — 309 p. The amusing and fascinating children’s book is often called the Russian “Thousand and One Nights”. Who is the Old Genie Hottabych? This is what the author has to say of him:” In one of Scheherezade’s tales I read of the Fisherman who found a copper vessel in his net. In the vessel was a mighty Genie – a magician who had...
Комментарии