Ilustraciones de Jokin Mitxelena. — Tercera impreción. — La Galera, 2007. — 31 p. Vivo en dos casas ¿y qué? ¡Si tengo mi hueco en las dos! Y en las dos me quieren muchísimo. Además, empiezo a sentirme bien, vaya que soy feliz.
Traducción de Adoración Pérez, ilustraciones de R.W. Alley. — Madrid: San Pablo, 2001. — 32 p. La separación de los padres no es fácil para nadie, y menos para los niños. Este librito ayuda a los pequeños a superar este paso. Emily Menéndez-Aponte (hija de padres separados) ofrece una guía llena de ternura y realismo para que los niños comprendan que la separación de sus padres...
Hauppauge: Barron's, 2007. — 35 p. Перевод с испанского. Иллюстратор Rosa María Curto. An adopted girl welcomes her baby brother whom her parents have also adopted from Russia, and she describes the reasons for adoption, what life is like as an adopted child, and her interactions with other adopted children.
Le deuxième Observatoire, 2017. — 84 p. Guide pour prévenir les discriminations et les violences de genre destiné au corps enseignant du primaire et aux professionnelles de l’enfance. Ce guide est un outil destiné au corps enseignant de l’école primaire ainsi qu’aux professionnel-le-s de l’enfance. Il a pour objectif de contribuer au développement de l’égalité entre filles et...
Ilustraciones de Ivette Salom Safi. — Panamericana, (año no especificado). — 26 p. Los personajes de este libro viven en dos casas, la de mamá y la de papá. A través del relato y las ilustraciones queda claro que, aun cuando hay una separación entre los padres, continúa un vínculo afectivo entre los hijos y cada uno de sus padres. Es importante recalcar la fuerza de este...
Ilustraciones de Mikel Valverde. — La Galera, 1999. — 46 p. El cuento narra la historia de Aixa, una niña africana a la que una mina antipersona amputó su pierna izquierda, y fue adoptada por una familia barcelonesa. El relato surge de la redacción que Arnau, el nuevo hermano de Aixa, tiene que escribir para la clase de lengua. Y es él quien, en primera persona, narra este...
UNICEF House, NY, 2009. — 99 p. Pourquoi un kit pour la petite enfance ? Consacrer du temps au jeu et aider les enfants à jouer pendant des périodes de stress revêt une importance capitale. Le kit d’activités pour la petite enfance a été créé pour vous permettre d’aider les jeunes enfants à continuer à développer leurs aptitudes à réfléchir, parler et échanger avec d’autres,...
Тернопіль: Мандривець, 2020. — 24 с.: іл. — (Долаємо це разом). Якщоу у вашого первістка з'явився братик чи сестричка - вам необхідна ця книга. Вона навчить вас як приборкати ревнощі старшої дитини, та підштовхнути її полюбити малюка.
Тернопіль: Мандривець, 2019. — 24 с.: іл. — (Долаємо це разом). Користування горщиком - важливий крок для малюка. Завдяки цій книжці ваша донечка познайомиться з Мартусею, яка долає такі ж труднощі, та перемагає в цій нелкгкій справі.
Детская литература, 1975. Повесть «Дом отважных трусишек» (так называет в книге главный доктор детское отделение клиники) не документальна. В ней не рассказывается о том, какие новые методы лечения нашёл и успешно применяет зауральский доктор. Писатель прежде всего стремится показать маленьких пациентов, передать их огромное желание преодолеть свой недуг и стать здоровыми. Вместе...
Выходные данные не указаны.
Повесть "Дом отважных трусишек" (так называет в книге главный доктор детское отделение клиники) не документальна. В ней не рассказывается о том, какие новые методы лечения нашел и успешно применяет зауральский доктор. Писатель прежде всего стремится показать маленьких пациентов, передать их огромное желание преодолеть свой недуг и стать здоровыми.
М.: Манн, Иванов и Фербер, 2020. — 160 с. — (Про Миру и Гошу). Говорить с ребенком на сложные и важные темы всегда непросто. Очень часто мы, родители, не можем найти подходящих слов, что-то выдумываем, чтобы не ранить чувства ребенка или потому что уверены: ему еще рано знать о таких вещах, а иногда вовсе уходим от ответа, меняя тему. Книга «Просто о важном» поможет поговорить...
Комментарии