Стрелковский Г.М. Теория и практика военного перевода (немецкий язык)
Файл формата
zip
размером 273,92 КБ
содержит документ формата
doc
Добавлен пользователем Boris, дата добавления неизвестна
Описание отредактировано
М.: Воениздат 1979, Основные положения теории военного перевода и практической деятельности военного переводчика- Жанры военной литературы, виды военно-переводческой деятельности, проблемы термина и военной терминологии, расшифровка и перевод военных сокращений, работа переводчика со словарями и справочниками, пути нахождения эквивалентов при переводе. В приложениях некоторые проблемы перевода рассмотрены более подробно
Чтобы скачать этот файл зарегистрируйтесь и/или войдите на сайт используя форму сверху.
М.: Военное издательство, 1966. – 427 С.
Вторая часть "Курса военного перевода", как и первая, имеет целью обеспечить систематическое изучение немецкой военной терминологии и развитие навыков военного перевода. "Курс" предназначен для подготовки военных переводчиков. Он может служить также учебным пособием для офицеров, в достаточной степени владеющих немецким языком и желающих...
Антология, 2012. — 560 с. — ISBN: 978-5-94962-211-7. Пособие содержит теоретические материалы, систематизирующие основные способы и приемы перевода в рамках трех разделов (выбор эквивалента, переводческие трансформации, передача безэквивалетных номинаций). Упражнения представлены обширным языковым материалом, который призван не только проиллюстрировать "механизм" изучаемых...
М.: Военное издательство, 1985. – 400 С. "Учебник военного перевода. Немецкий язык. Общий курс" предназначается для подготовки военных переводчиков немецкого языка на начальном этапе обучения. Учебник написан в соответствии с Программой обучения для высших учебных заведений. Цель учебника – ознакомить обучаемых с общими вопросами теории перевода применительно к переводу военных...
М.: Военное издательство, 1985. – 334 С. "Учебник военного перевода. Специальный курс" предназначен для подготовки военных переводчиков немецкого языка на продвинутом этапе обучения. Учебник преследует цель расширить и углубить знания обучаемых в области военной терминологии вооруженных сил ФРГ, развить и усовершенствовать навыки основных видов устного и письменного перевода,...
М.: Воениздат, 1981. — 379 с. Представляет собой систематизированный курс военного перевода, который состоит из двух книг: «Учебник военного перевода. Общий курс», предназначенный для обучения военных переводчиков, и «Учебник военного перевода. Специальный курс», предназначенный для продвинутой подготовки военных переводчиков-референтов. Каждая глава учебника состоит из уроков....
М. Воениздат, 1973. – 608 С. Учебник излагает основы теории военного перевода и охватывает следующую тематику: виды вооруженных сил ФРГ, рода войск, их вооружение, боевое обеспечение войск, наступление и оборона, служба тыла, штабы и штабные документы, топография. Учебник разбит на 17 глав, которые включают 67 уроков. Каждый урок содержит сведения по теории военного перевода,...